- El sem akarom képzelni. | - I don't even want to imagine. |
- Nem tudom, el se tudom képzelni. | -l don't know, l can't even begin to imagine. |
A másiknak akkora ereje lesz, amilyet el se tudnak képzelni. | The next one will unleash horrors that you cannot bear to imagine. |
Az új kedvenc tengerparti elfoglaltsága betemetve lenni a homokban, mert így azt tudja képzelni magáról, hogy ő csak egy fej. | His new favorite beach activity is being buried in the sand 'cause he likes to imagine himself being just a head. |
Amikor minden jól alakul, szörnyű dolgokat képzelek el, és most, hogy ezek megtörténtek, ezek eltűntek. | When everything's Ok I imagine terrible things happening and now that one has actually happened, it's just a rush. |
Az benne a félelmetes hogy néha tényleg egy végtelen, mély óceánt képzelek el. | Frightening part is sometimes I do imagine a deep and endless ocean. |
De én nem, én nem képzelek semmit, én nem emlékszem semmire. | As for me, I don't imagine anything, I don't remember anything. |
Harry, ez az én fantáziám, És ajánlom, hogy tűnj innen azonnal, mielőtt valami szörnyűbbet képzelek! | - Harry, this is my fantasy, and I suggest you leave right now, before I imagine something horrible. |
- Mit képzelsz, és milyen gyakran? | - You imagine what and how often? |
- Te is képzelsz dolgokat? | - Do you imagine things, Da? |
Alexander, én nem tudom, mit képzelsz. | I don't know what you imagine. |
Attól függ, mit képzelsz el. | It's whatever you imagine. |
Az isten szerelmére, ilyennek képzelsz engem? | For God's sake, is that how you imagine me? |
Ahogy maga egy olyan életet képzel el, amiben benne van, a felesége úgy dolgozza fel, hogy egy nélküle történő életet képzel el. | Just as you continue to imagine a life with him, your wife is coping by beginning to imagine a life without him. |
De sok ember ment át valamin, amit nem is képzel. | But a lot of men went through something you can't even begin to imagine. |
...problémákat képzelünk, amelyek valósággá válnak. | ... you could imagine problems that will become reality. |
Ha egy olyan világot képzelünk el, ahol mindez nem így van ahol minden krízis nem egy újabb szörnyűségbe csap át ahol minden újság nem csak háborúval és erőszakkal van tele... | To imagine a world where this was not so where every crisis did not result in new atrocities where every newspaper is not full of war and violence... |
Néha ...amit képzelünk és a valóság két különböző dolog. | Sometimes what we imagine and the world aren't different things. |
A Genii akiket potenciális túsznak képzeltek el, halálosan betegek. | The Genii you've imagined as your potential hostages are terminally ill. |
A beszédedet hibák csonkítják és ritkítják, valósak és képzeltek egyaránt, de a szavaid ámulatba ejtőek. | Your speech is bent and pruned by disabilities, real and imagined, but your words are startling. |
A messzi távolban képzeltek el minket... de mi oly közel vagyunk mégis. | You imagine us in the far distance... yet we are so near. |
Egy olyan világban, amilyet eddig el sem képzeltek. | ln a world like nothing you've ever imagined. |
- Miért maguk mit képzelnek el? | What do you imagine? |
Gyakran egy olyan helyet képzelnek el, ahol együtt vannak a célponttal, együtt csinálnak valamit, mint például autószerelés. | Often they'll imagine a place where they're with the target doing something together that takes time, for example, building a car. |
Igen, és akkor ők képzelnek el engem pucéran. | ..They might imagine... Me naked. |
Mindenféléket képzelnek. | They imagine all sorts. |
Sok olyan dologtól is, amit csak képzelnek rólunk. | Usually a lot less than people imagine. |
"mikor lefekszem, és azt képzelem, hogy a karomban tartom." | "when I lie down at night and imagine he's in my arms." |
- Aha, képzelem! | - Yes, imagine! |
- Aha, képzelem. | Yeah. I can imagine. |
- Azt képzelem. | I can imagine. |
- Azt mondja, hogy az egészet csak képzelem? | -You're saying that l imagined all of this? |
"A dolgok nem olyanok, mint amilyennek képzeled". | Things are not as you imagine. |
"Erősebb leszek, mint képzeled." Hát persze. | "l shall become more powerful than you could possibly imagine." Of course. |
- Néha azt képzeled, engem figyelsz. | - Other times, you imagine yourself watching me. |
- Ő nem olyan, mint amilyennek képzeled. | - They do not like what you imagine. |
Abban ez esetben ez egy jó dolog volt, mert így olyannak képzeled el az esküvőjüket, amilyennek akarod. | Although in that case, it was a positive, because now you can imagine that wedding however you want. |
"Azért, mert aki belép, mind azt képzeli, hogy ő az első? | "To reflect that each one who enters imagines himself to be the first to enter? |
Az ifjúság gyakran képzeli magát túl érdemesnek rá. | Youth often imagines itself swollen beyond its worth. |
Azt képzeli el, hogy ez a technológia most van a kezünkben, hogy a hadsereg titokban tartja előttünk. | It imagines the fact that we have this technology at our hand right now, that the military is keeping it secret from us. |
Azt képzeli rászedhet. | He imagines he outflanks me. |
Azt képzeli, hogy a tehetsége dicsőség és, hogy el tudja pusztítani azokat, aki megalázzák. És eljön a nagy lehetősége: | He imagines that his talents triumph and that he can destroy those who humiliate him. |
"A dolgok nem olyanok, mint ahogy képzeljük." | 'Things are not as you imagine.' |
- Oké, képzeljük el a történelem legdrágább ananászos hamburgerét! | What are you talking about? Okay, let's imagine the most expensive pineapple burger ever made. |
Ah, én úgy vélem, hogy azt fogja, tehát ugye mi csak képzeljük hogy Ő ezt fogja csinálni és beteszi 'oda'? | Uh, I reckon he will so can we just imagine he's popped it all in there and wrap this up? |
Ahogy képzeljük a tudást. | That is like we imagine knowledge to be - |
Akkor képzeljük el, hogy itt állunk egyedül Frank-N-Furter laborjában... | So let's just, uh, just imagine that we're all alone in Frank-n-furter's laboratory... |
Ahogy képzelitek, a vendégeket eléggé terrorizálta. | As you can well imagine, the customers fled in terror. |
El sem képzelitek, micsoda helyek vannak Lahorban. | You cannot even imagine what kind of places there are in Lahore. |
El sem képzelitek, milyen jól szórakoztunk! | You can't imagine what fun we've had! |
Komolyan azt képzelitek, hogy őfelsége örömmel költ egy kisebb vagyont egy ilyen zűrzavarra? | Do you truly imagine His Majesty will be happy to spend a small fortune on such a large shambles? |
A lányok ilyen korban gyakran képzelik magukat kövérnek, és nekiállnak diétázni. | Girls her age often imagine they're enormous... and go on crash diets. |
Annyira messze vannak a hajózási útvonalaktól, hogy azt képzelik, a magányuk majd megvédi őket. | They're so far off from the shipping lanes, they imagine themselves protected by their solitude. |
Az emberek azt képzelik, hogy itt a tavasz, a szerelem, és túlságosan megzavarodnak | People may imagine spring is here Love, too, is bewildered |
Az emberek azt képzelik, hogy itt a tavasz | People may imagine spring is here |
Az emberek azt képzelik, látnak denevéreket, vízilovakat, démonokat, férgeket. | People imagine seeing bats, hippopotamus, demons, aliens, worms... |
"De soha nem képzeltem, hogy ilyen közelről fogom látni." | But never imagined that I will get to see her so closely. |
"Talán, képzeltem az egészet. | "Perhaps I imagined it all. |
- Azt hittem, csak képzeltem, de mind valóságos volt. | I thought I'd imagined it, but it was real. |
- Azt képzeltem mindegyik Ward. | - I imagined they were all Ward. |
- Így képzeltél el mindent? | Everything you imagined it would be? |
Mi az, amit csak képzeltél? | What do you mean you imagined it? |
És egy férfit képzeltél el. | You imagined a man. |
...a valós és a képzelt között. | heh --between the real and the imagined? |
A húgodhoz viszel, hogy feleljek képzelt bűneimért. | You're taking me to your sister's to answer for my imagined crimes. |
A korábbi bűn enyhítése céljából elkövetett cselekmény, egy képzelt ellenség megkárosítására tett kísérlet, vagy egyfajta revans azok ellen, akik megfosztották a személyt valami jelentőstől, vagy valamilyen módon megsértették önimádatában. | "An act committed to relieve a pre-existing state of guilt. "An attempt to harm an imagined enemy or a form of revenge... "against those who have deprived the person of something significant... or somehow infected a narcissistic injury." |
A lény lenyúlt és megragadta Robert gitárját, és a hosszú, vékony és rémisztő ujjaival olyan hangot csalt elő, amit soha nem képzelt el azelőtt, és Robert mellé dobta a hangszert. | The creature reached across Robert grabbing his guitar, and with long thin, terrifying fingers tuned it to a sound that never been imagined before and dropped it by Robert's side. |
A mutáns hüllök és kétéltüek új és korábban el sem képzelt kulináris élvezetet nyújtanak. | Mutant reptiles and amphibians provide new and previously unimagined taste sensations. |
Kezdetben nem tudtuk, hogy jönni fognak az emberek a koncertekre, így néhány helyet teljesen üresnek képzeltünk el. | At first, we didn't have an idea if people would come to the concerts, so we imagined some places being totally empty. |
- Cass... a másikat csak képzelted. | - Cass... the other you imagined. |
- Csak képzelted. | - You imagined it. |
- Ilyennek képzelted? | - You imagined it so? |
- Biztosan nem, de talán csak képzelte. - Nem! | - I'm sure you're not, but maybe you imagined it. |
- Szerintem nem csak képzelte. | - I don't think he imagined it. |
- Úgy tudtam, csak képzelte. | Last I heard, she imagined it. I don't think so. |
500 évvel ezelőtt képzelte el ezt a helikoptert. | And he imagined a sort of helicopter 500 years ago. |
- Lehet, hogy csak képzeltük, amit láttunk? - Biztos nem. | - Is it possible we imagined what we saw? |
13 01:12:46:49 Brüsszelben teljesen 52 01:12:48:12 másként képzeltük el az Angolokat | In Brussels we've imagined the English to be completely different. |
A feleségem és én a legrosszabbat képzeltük tíz évig. | My wife and I have imagined the worst for ten years. |
A gyors átutazást nem így képzeltük el. | That's not how we imagined it. |
A Pokolban, ami sokkal rosszabb, mint valaha is képzeltétek! | A hell far worse than you ever could've imagined. |
Egy éve képzeltétek volna, hogy Tiétek lesz a no.1 szám és a legjobb klip? | A year ago, would you have ever imagined number-one song, number-one requested video? |
Ha olvasod ezt az emailt, akkor a forráskód működött, jobban mint te vagy Dr. Rutlidge valaha is képzeltétek. | If you're reading this e-mail, then source code works even better than you and Dr. Rutledge imagined. |
"Amit ma bebizonyítanak hajdan csak képzelték." | "What now is proved was once only imagined. |
A bolygókról azt képzelték, hogy a Föld körül keringenek tökéletes kristálygömbökhöz kapcsolva. Ez a kapcsolat azonban nem közvetlen hanem egyfajta excentrikus kerék segítségével történik. | The planets were imagined to go around the Earth attached to perfect crystal spheres but not attached directly to the spheres but indirectly through a kind of off-center wheel. |
Amikor elképzeljük az idegen civilizációkat, ahogy rádióteleszkópokkal jeleket sugároznak az űrbe, miben vagyunk mások, mint az előző generációk, akik ágyúgolyókon utazva képzelték el a Holdutazást? | When we imagine alien civilizations broadcasting signals with radio telescopes, are we any different from earlier generations who imagined riding cannon shells to the Moon? |
Azon tanakodtam... A szülei vajon ezt az életet képzelték magának... Azt szerették volna, hogy a fiuk | [ Latches click ] is this the life that your parents imagined for you -- their only son growing up to be an errand boy for Thatcher Karsten, a bagman for a gang of crooks? |
Azt hiszem az istenek birodalma mindig is elbűvölte az embereket, ...mert úgy képzelték, hogy az nagyon különbözik a saját birodalmunktól, ...és ezért az emberek mindig arra törekedtek, hogy valahogy belépjenek az istenek birodalmába, hogy azok a mámoros élmények megtörténjenek, | I think the realm of the gods has always fascinated humans because it is imagined as being very different from our own realm, and so humans have always sought a way to enter the realm of the gods, to have those ecstatic experiences that happen |
Ha el akarnám képzelni a mennyet... egy kinyíló ajtót képzelnék... és mögötte... ott találnám őt, amint vár rám. | If I'd care to imagine heaven, I would imagine a door open. And behind it, |
Uh, kérdeznék valamit. Amikor azt mondta, hogy "artikuláltan beszélek"... Én azt képzelném, hogy szinte mindenki artikuláltan beszél, aki jogi iskolát végzett. | May I ask, when you say articulate I would imagine almost everyone who comes out of law school is articulate. |
A képességem, hogy más ember helyébe képzeljem magamat, hogy elképzeljem, mit gondolnak és mit éreznek, ez... ez egy szükséges jártasság az indíték meghatározásához. | My capacity to place myself in other people's shoes, to imagine what they're thinking and feeling, is a... is a necessary skill in determining motive. |
Aha, csak képzeljem el...? | Just imagine? |
Akkor hogyan képzeljem el? | How should I imagine? |
Azt akarta, hogy azt képzeljem, vele vagyok, és utána hallani akart minden apró részletet. | He wanted me to imagine it was us, and then he wanted to hear all the details. |
Azt mondta, az alapján képzeljem el, amennyire megbízom benne. | He said to imagine as much as I trust him. |
"képzeld el, Jack, a világ legerősebb fogfájását. | "imagine, jack, The worst toothache in the world. |
"képzeld magad egy szökött rabszolga helyébe aki épp egy szép lakatlan szigeten van." | "try to imagine being marooned on a beautiful desert island." |
# Ne képzeld, # # hogy túlságosan ismerős vagy # | ♪ Don't imagine ♪ ♪ You're too familiar ♪ |
- Akkor képzeld el milyen lenne, ha itt mindenkinél elérnéd ezt. | -So imagine how it would feel to do the same for all of these people. |
- Az a kulcsa, hogy azt képzeld, a bogarak... | - The trick is to imagine the bugs... |
"Azt akarom, hogy képzelje el, egy műtőben van, ellenőrzi a területet, ahol most áll, ez a saját birodalma." "Képzelje el, ott áll, műtősruhában, a beteg elő van készítve. | I want you to imagine you're standing in an operating theatre, controlling the area you stand in - your domain - imagining standing there in your scrubs, the patient is prepped and the field sterile. |
"Érezze otthon magát!" Így mondták, képzelje. | You can stay here, they said. Can you imagine? |
- Csak képzelje el az illatát! | - Just imagine the smell. |
- Csak képzelje el, hogy tud. | Yeah, no, just imagine if you were. |
- Igen, képzelje oda. | - Yes, imagine it. |
- A kanapét, képzeljétek el rózsaszín selyemben újrakárpitozva. | The sofa. I mean, imagine it, reupholstered in pink velvet. |
- Ez úgy képzeljétek el, hogy nem láttok engem. | Except imagine you can't see me. It's a floating lamp. |
Ahhoz, hogy megcsináljátok, képzeljétek el hogy nem tudok semmit a jogról. | So for the purposes of this, you have to imagine I know nothing about the law. |
Akkor képzeljétek el, jó? | well, try and imagine, then. |
- Csak nők? - Igen. És képzeljék csak el, a szaporodás | And, imagine yourself, they were reproducing from the test-tubes! |
- Ó, képzeljék el a meglepetést. | - Oh, imagine my surprise. |
Azoknak a mázlistáknak, akik sose hallották, annyit mondhatok, képzeljék el, milyen hangja lenne egy kelbimbónak, ha a kelbimbó beszélni tudna. | To the lucky person who has never heard it, I can only say, imagine what a Brussel sprout would sound like if a Brussel sprout could talk. |
Azt szeretném, ha egy pillanatra rám figyelnének, OK, és most képzeljék el, hogy a cserepadon ülnek és keresztülnéznek a pályán és akit látnak a másik cserepadon, az az AIDS. | I just want you to take a second, OK, and just imagine that you're sitting in a dugout and you're looking across the field and who's there, in the other dugout, is AIDS. |
Bocs. Csak képzeljék a feszültséget, ha az Arsenalnak sikerül gólt lőnie. | 'Just imagine the tension 'if Arsenal do manage to snatch a goal.' |
Azt mondták, hogy képzeljek el egy vonalat a völgy körül. | They said to imagine a line that extended all the way around the valley. |
Igazán nem is tudtam, milyennek képzeljek el egy NCB tisztet. | Actually I just couldn't imagine you as a narcotics officer. |
Még mindig nem tudom eldönteni, hogy lefizessem-e, vagy képzeljek el egy más megoldást. | I still can't figure out if I should buy him, or imagine another solution. |
Vagyis egy hullámot képzeljek el? | So am I to imagine a wave? |
A 100% emberi potenciál a megfelelő nevelés eredménye, ezért képzelj el egy világot, ahol az emberek a teljes mentális és érzelmi képességüket kihasználják. | 100% human potential is the result of proper education, so imagine a world where people were using their full mental and emotional potential. |
Akkor képzelj el egy mezőt boglárkával amin egy folyó van. | Then imagine a field of buttercups with a river running through. |
Arkagyij, képzelj el a börtönben, ahol még kád sincsen! | Arkady, imagine me in prison, where they do not have baths. |
Azt akarom, hogy képzelj el valamit, oké? | I want you to imagine something for me, okay? |
A láng és a rabok között képzeljen el egy apró falat mely a bábjátékos pódiumához hasonlatos. | Between the fire and the prisoners, imagine a low wall similar to that little stage on which a puppeteer shows his puppets. |
Csak képzeljen el egy hőst genetikai motiváció nélkül. | Just imagine a hero without a genetic motive. |
Csak képzeljen el egy nagyon békés helyet, és nagyon pihentetőt. | Just imagine a place that's very peaceful and very relaxing. |
De képzeljen el egy püspököt és egy másik fejest, ahogy kimegy a zárda udvarára és végig nézi, ahogy az összes apáca megőrül. | But imagine a bishop and other church big-shots going into a convent patio and seeing all the nuns going crazy. |
A horrorfilmeknél az első lépés, hogy képzeljünk el egy hétköznapi történetet horror nélkül. | The first key to horror films is to say, "Let's imagine the same story but without the horror element." |
Alors, mesdames és messieurs, képzeljünk el egy jelenetet. | Alors, mesdames and messieurs, let us imagine a little scene. |
Most pedig képzeljünk el egy fegyver, ...amely képes elpusztítani egy egész hegyet. | Now, imagine a weapon which is able to destroy an entire mountain. |
Rendben akkor képzeljünk el egy vonalat. | All right, so let's imagine a line, shall we? |
Tehát, ...ha egyetlen házőrző vérengző és ijesztő, képzeljünk el belőlük hármat, ...de mindet egy testen. | And if one guard dog is ferocious and terrifying you can imagine 3 of them, but all on one body. |
Tehát képzeljetek el egy nagyvárost teljesen üresen. | Okay, so imagine, you have big city and no one's there. All to yourself. |
És persze hosszú hajat képzeljetek rám, hatalmas bajuszt, és a legrettenetesebb bűzt. | And of course, you have to imagine long hair down to here, huge moustaches, the most horrific stench. |
- Kérhetem, hogy képzeljenek el valamit? | - Can I ask you to imagine something? |
- Most képzeljenek el egy olyan világot, ahol a pénzt azoknak adják, akik a legtöbbet adják nekünk. | - [Audience] No. - So imagine a world... where money was given to people who give us the biggest gifts. |
De képzeljenek el valakit, aki élne vele. | But imagine someone who would use that power. |
Egy összekapcsolt, összehangolt utazási rendszert képzeljenek el. | I want you to imagine a connected, coordinated system of travel. |
Most képzeljenek el 15 évnyi összetett eseménysorozatot. | Now imagine 15 years of compounded experiences. |
- Tényleg el kellene képzelnem, hogy az apád halott? | No, no. I really have to imagine that your father's dead? |
De mikor ez van, akkor olyan nagy bűntudatot érzek, hogy először el kell képzelnem, hogy meghalsz, mivel még a fantázia vliágban sem tudnálak megcsalni. | But even when I do, I feel so guilty that I... I have to imagine you passing away first because even in a fantasy world, I could never cheat on you. |
El kell képzelnem a zenekart. | You have to imagine the orchestra. |
Nem kellett volna őt képzelnem oda. | I wouldn't have had to imagine her. |
Talán el kellene képzelnem, hogy mutatna a fülbevaló? | You want me to imagine how the earring would look? |
A henna viszont még nem jött le, szóval azt kell képzelned, hogy már nincs itt. | And the henna wouldn't come off, so you'll just have to imagine that's gone, too. |
Az van, hogy elkell képzelned hogy rallyzunk. És a helyzet az, hogy pontokat vonnak le, ha korán vagy későn érünk, az ellenőrző pontokhoz. | It does that, you have to imagine this in a rally situation, so the idea is we get points deducted for being early or late |
Szóval az anyukám azt mondta, hogy csak el kell képzelned hogyan szeretnéd a dolgokat. | My mom was telling me you got to imagine how you want things to be. |
El kell képzelnie. | You have to imagine. |
Aztán el kell képzelnünk, hogy egymáshoz préseljük ezt a hidrogént, ahogy a gravitáció teszi az űrben. | Next, we need to imagine Squishing this hydrogen together, Just as gravity does in space. |
Naiv dolog lenne azt képzelnünk, hogy Kennedy maradványait tényleg Arlingtonban temették el. | It's naive of us to imagine that Kennedy's remains were ever actually interred at Arlington. |
Hogy megértsétek miért vezetem magunkat a rossz úton, el kell képzelnetek milyen érzés 17 éves srácnak lenni, aki csak egyetlen dologról álmodik egész nap, minden nap, de semmi esélye sincs annak, hogy megkapja. | To understand why I led us down the wrong road you have to imagine what it's like to be a 17-year-old guy with only one thing on your mind, all day, every day but to have absolutely no way of getting it. |