"Ha nem tudnánk beszélni, de kommunikálni akarnánk... úgy tennénk, mint a némák... a kezünkkel, a fejünkkel... és a testünkkel beszélnénk?" | "If we could not speak and wanted to communicate... would we not copy the dumb... and talk with our hands, heads... and bodies?" |
"legyen a téma a pirítós vagy egy interjú, a 217-es "megtanít könnyedén és magabiztosan kommunikálni." | "From toasts to job interviews, Speech 217 will teach you how to communicate with ease and confidence. " |
"És ahogy megtanultak kommunikálni egymással a saját különös nyelvükön." | And how they've learned to communicate with each other, "using their own special language." |
"és én sosem vagyok képes kommunikálni "mert folyton magamat hibáztatom | "and I continually fail to communicate |
'Valahogy kommunikálni kell velük.' | 'We need to find a way to communicate.' |
- Én kérdésekkel kommunikálok. | I communicate by wanting you to ask me questions, and you... |
Annyi értelemben más lettem, hogy... ez alapvetően befolyásolja a többi emberrel való kapcsolatomat,azt... ahogy kommunikálok. | I'm different in so many ways. It'd have a profound effect on the way that I relate to other people, communicate. |
Ezen keresztül kommunikálok az embereimmel. | This is how I communicate with my people. |
Nem diszkriminálok, kommunikálok. | l don't discriminate, l communicate. |
Nem. Én kommunikálok. | I communicate. |
A saját érdekedben jobb, ha kommunikálsz velem. | It is in your interest to communicate with me. |
Feljegyzésekben kommunikálsz velem. | You communicate through memos. |
Ha nem kommunikálsz velem, nem tudom helyrehozni! | If you don't communicate with me, I can't fix this! |
Hazáig relaxálhatsz, aztán segítesz a házimunkában, meg a vacsoránál, és kommunikálsz a családoddal, valami olyan nyelven, ami nem törzsi morgásból áll. | You can chill out all the way home, and you'll do chores and you'll help with dinner. And you'll communicate with your family and something other than tribal grunting language. |
Hogyan kommunikálsz a saját fajtáddal? | How do you communicate with your own kind? Hmm? |
- June jelnyelven kommunikál. | ~ June uses sign language to communicate. |
A csatorna kell, amin keresztül a fegyver a golyóval kommunikál. | We need the specific channel that the gun uses to communicate with the bullet. |
A hadsereg a tengeralattjárókkal kommunikál vele. | The military uses it to communicate with the trident submarines, |
A szervezetét áttette Ázsiába... ahonnan rejtett, mozgó állomásról kommunikál... számos műhold állomással. | He's operating as he did in Asia... using a well-concealed mobile cell to communicate... with a number of satellite substations. |
A tipikus profi emberrabló képzetlen, műveletlen, és egyszerű eszközökkel kommunikál. | Your typical pro kidnapper is uneducated, illiterate, and uses basic equipment to communicate. |
"Manapság így kommunikálunk." | "This is the way people communicate now. |
- Hogy kommunikálunk-e egymással. | - It's like, do we communicate? |
- Mi tündék kommunikálunk mindennel. | - We elves can communicate with everything. |
- Nem szavakkal kommunikálunk. | - We do not communicate in words. |
- Úgy érzed, nem kommunikálunk? | - You feel we don't communicate? |
Az egyik nagyhatalmú lény, amellyel kommunikáltok. | One of the powerful beings you communicate with. |
Az utcán is így kommunikáltok? | This how you communicate out on the street? |
Azért nem lehet egyszerű. Hogy kommunikáltok? | I mean, how do you guys communicate? |
Nem hiszem, hogy ezt lehet irányítani... de szerintem azt igen, hogy... hogyan kommunikáltok vele arról, ami történt, vagy történni fog. | Oh my god... I don't think it's possible to control that... but I think what you can control is... how you communicate with them about what's happened, gonna happen. |
látom. elbűvölő, hogy milyen jól kommunikáltok ti robotok... figyelj rám. ti Harmadikok igen szomorú életet éltek. | I see. It's fascinating how you robots communicate... Listen to me. |
"Gonosz démonok természetfeletti erővel és mérgező karmokkal, a mantikórok magas kiabálással kommunikálnak és falkában járnak." | "Vicious demons with supernatural strength and venomous claws, Manticores communicate in high-pitched cries and tend to travel in packs." |
- Akkor hogy kommunikálnak az emberek? | - So how do people communicate? |
- Ezek szerint kommunikálnak. | - I guess they can communicate. |
- Nem tudom, hogy kommunikálnak. | - I don't know how they communicate. |
A bolygónkkal kommunikálnak, ugye? | They communicate with who? - You're not ready to know yet. |
És nem azt kommunikáljuk, amit igazán szeretnénk. | We shut down. And we don't communicate what we really want. |
És most, találjátok meg a módját, szavak nélkül, hogy az érzéseiteket feléjük kommunikáljátok. | Now, find a way, without words, to communicate that feeling to the other person. |
Kínában volt árvákat látogatni, de a kísérete egyik más tagjának sem lett semmi baja, szóval nem tudják, hogy mit kapott el, sem hogy miként kommunikálják le. | She was in China looking at orphans, but none of her entourage are having any problems, so they don't know what it is she had or how it was communicated. |
Megkeressük, hogyan kommunikálják az igényeiket. | To find ways to communicate your needs to one another. |
Nemrég kommunikáltam vele. | She communicated with me a short time ago. |
Tegnap este kommunikáltam a férjemmel. | I communicated with my husband last night. |
Ebben a csapatban, az én utasításaimat követed. Nos, ha talán értelmes mondatokkal kommunikáltál volna, szlogenek és kódok helyett! | Well maybe if you communicated with actual sentences instead of slogans and code. |
A díler Sheilával és a készítővel is ugyanolyan titkosított e-mailekkel kommunikált. | Well, our drug dealer communicated with both Sheila and the cooks via the same encrypted e-mails. |
A fiú kommunikált velem, amikor megérintett. | The boy, he communicated to me when he touched me. |
A francia ellenállás így kommunikált a brit hírszerzéssel a II. világháború során. | It's how The French Resistance communicated with British Intelligence during World War II.. |
Addig csak írással kommunikált. | Up until then, she communicated by writing. |
Azt mondta, hogy 3 napja kommunikált utoljára Burttel, az volt a "Kedves John" üzenet. | You said the last time that you communicated with Burt was three days ago-- that "Dear John" text. |
Jól kommunikáltunk. | We communicated well. |
Közvetve azért kommunikáltunk. A leveleket, lapokat anyám kettejük nevében írta. | We communicated indirectly, I guess. |
Mi mindig "hangokon" keresztül kommunikáltunk a fajtáddal. | We've always communicated with your kind through voices. Voices. |
Nem tudok neveket, az interneten keresztül kommunikáltunk. | I don't know a name, we only communicated through the Internet. |
Telepatikusan kommunikáltunk. | No. We communicated telepathically. |
De valaha kommunikáltatok már ilyen módon? | But have you ever communicated this way before? |
Egy információforrásra, aki elmondta nekik, hogy telefonon kommunikáltatok egymással fényképes üzenetek váltásával. | - A source of information who told them that you communicated with each other using photographic transmissions on cellphones. |
A mobilhívások azt mutatják hogy sokat kommunikáltak az elmúl hetekben a gyilkosság előtt. | Cell records tell us they communicated a lot in the weeks leading up to the murders. |
Az ősi űrhajós teoretikusok szerint, az óriási fejek a bizonyítékai annak, ...hogy az Olmékok másvilági lényekkel kommunikáltak, a sámánokon, ...a szent embereken keresztül. | Some ancient astronaut theories believe, these colossal heads are the proof that the Olmec communicated directly with otherworldly beings through shamans, their holy men. |
Brady és a kapcsolata egy email fiókon át kommunikáltak. | - Well, Brady and his contact communicated through a dummy e-mail account. |
Fogadok, ezek a fickók, így kommunikáltak egymással. | I bet you that's how these guys communicated with each other. |
Maguk nem is kommunikáltak egymással. | You two never communicated. |
Az agyhullámaimon keresztül kommunikálnánk. | Well, we would communicate through my brainwaves. |
A titkos anyagok bemutatásáig szabad kommunikáljak Rose úrral. | Until the delivery of the closed material, I am permitted to communicate with Mr. Rose. |
Az egyik ok, amiért jelentkeztem erre a programra, az a kihívás volt, hogy más nyelven kommunikáljak. | One of the reasons why I volunteered for this program is that ... it would be a challenge to communicate with somebody in a different language. |
De a technológia segít, hogy mozogjak és kommunikáljak. | But technology helps me to move and communicate. |
Először is meg kell tanulnom hogyan kommunikáljak velük. | First, I had to learn how they communicate. |
Ez egy mód, hogy kommunikáljak a halott fiammal. | A way to communicate with my dead son. |
Az egyetlen mód, hogy Sully-val kommunikálj, hogy fejbevágod egy lapáttal. | Only way to communicate with Sully is to whack him in the head with a shovel. |
Jobb módot kell találnod arra, hogy a feleségeddel kommunikálj. | You need to find a better way to communicate with your wife. |
Nem kell telefon, hogy kommunikálj, nem? | You don't need a phone to communicate, do you? |
Tárgyra és igére is szükséged van, hogy kommunikálj. | You need a subject and verb to communicate. |
- Gondoskodjon róla, hogy ne kommunikáljon senkivel se. | - See that he communicates with no one. |
A G.D. ilyen távoli állomásokat használt szerte a világon, hogy az űrhajókkal kommunikáljon. | G.D. used remote stations like this across the world to communicate with spacecraft. |
A börtönben töltött ideje alatt Ms. Moriartynak nem volt hozzáférése... olyan technológiához, amely lehetővé tette volna számára, hogy kommunikáljon a külvilággal. | During her incarceration, Ms. Moriarty has had zero access to technology that would allow her to communicate with the outside world. |
Addig, amíg nem tud újra beszélni, meg kell találnunk a módját, hogy kommunikáljon. | Until you can actually speak again I have to find a way for you to communicate. |
Apa mindent megtesz, hogy kommunikáljon vele, de ez mindkettőjüknek fárasztó. | And Dad does his best to communicate but it's hard for him too. |
A feladatunk az, hogy kommunikáljunk vele, nem pedig az, hogy fájdalmat okozzunk neki. | Our job is to communicate with it, not just make it scream. |
Akkor kommunikáljunk közvetlenül a bombával, és találjuk meg. | Then let's indirectly communicate with the bomb and find its location. |
Akkor kommunikáljunk. | So let's communicate. |
Amikor Ryan még a CIA-nál volt, kitaláltuk, hogyan kommunikáljunk. | When Ryan was at the CIA, we brainstormed a few ideas on how to communicate. |
Arra gondoltam, ez jó esély lehetne nekünk, az adminisztrációnak, hogy kommunikáljunk a fegyencekkel. | I've been thinking it could be a good way for us, the administration, to communicate with the inmates. |
Srácok, kommunikáljatok! | Guys, communicate out there. |
- Arra használják, hogy mágikus határokon át kommunikáljanak. | It's used to communicate through magical barriers. |
- Félnem kéne, amikor az ön ügyfelének birtokában volt az a telefon, amit kizárólag arra használtak, hogy az elnök merénylőjével kommunikáljanak? | I'm supposed to be scared when it was your client who was in possession of a phone used exclusively to communicate with the president's shooter? |
A régi orosz kémeket kiképezték, hogy kártyával kommunikáljanak, ha le vannak hallgatva. | Former Russian spies were trained to communicate with cards when they're being tapped. |
A srácok eljöttek a házhoz, hogy szeánszot csináljanak és a halottakkal kommunikáljanak. | You guys came to the house to do a seance to communicate with the dead. |
A véleményem szerint, ezek az ősöket ábrázolják, az isteneket, ...és valahogy ezek a kövek lehetővé teszik, hogy emlékezzenek, ...vagy kommunikáljanak ezekkel az entitásokkal. | which somehow these stones were allowing to commemorate or communicate with these entities. |
De kommunikálnom akkor is kéne vele! | But I got to be able to communicate with him and how |
Nem tudom, hogy volt lehetséges, de sikerült vele kommunikálnom. | I don't know how it could be possible... But I managed to communicate with her. |
Valahogy kommunikálnom kell Watson kapitánnyal. | I need a way to communicate with Captain Watson. |
Hogy szervezz, kommunikálnod kell, | To co-ordinate, you need to communicate. |
Miért nem csak egy nyelven beszélsz... vagy mandarinul vagy angolul... könnyebb lenne kommunikálnod. | Why don't you just speak in one language-- either Mandarin or English, it's much easier to communicate. |
Többet kéne kommunikálnod a munkatársaiddal. | You have to communicate with your colleagues. I know. |
Még a Volosznak is kell kommunikálnia valahova. | Even the Volos must want to communicate somewhere. |
Szerintem magáé ez a hely, és ha így van, valahogy kommunikálnia kell a beszállítókkal, kereskedőkkel. | I think you own this place, and if you do, you need to communicate with suppliers, vendors. |
Tonynak valahogyan kommunikálnia kellett Jibrannal. | Tony had to be able to communicate with Jibraan somehow. |
Úgy gondolom, többet kellene kommunikálnia a gyerekeivel. | I think you need to communicate more with your kids. |
Úgy gondolom, többet kellene kommunikálnia gyerekeivel. | Ah, in my opinion, I think you need to communicate more with your kids. |
Ahhoz, hogy működjön a kapcsolatunk, kommunikálnunk kell. | For our relationship to work, we have to communicate. |
Az állati ösztöneink természetesen öröklöttek, de kommunikálnunk kell, különben visszafejlődünk és kihalunk, mint egyes fajok. | Our animal instincts are inherited of course but we have to communicate, otherwise we will degenerate and eventually die out as a species. |
Booth szerint többet kéne kommunikálnunk. | Booth says I need to communicate. |
Előbb-utóbb működni fognak, és muszáj kommunikálnunk. | Eventually, they'll work and we'll need a way to communicate. |
Ezt először kommunikálnunk kell felé. | Well, we need to communicate that with the employee. |
Figyelj, van két gyereketek, vagyis akár kibékültök apával, akár nem, muszáj lesz legalább kommunikálnotok. | - Look, you have two kids, which means whether or not you and dad get back together, you're at least going to have to communicate. |
Az egyik emberünk az épületen kívül kapcsolatban lesz velem, maguknak pedig kommunikálniuk kell ... | Our man outside will be in contact with me, and should you need to communicate- |
Az embereknek kommunikálniuk kell. | People have to communicate! |
De elvileg csak kommunikálniuk kéne egymással. | But they're just supposed to communicate with each other. [Siren wailing] |
Fegyvertelen rendőrök, akiknek kódoltan kellhet kommunikálniuk. | Unarmed cops who may need to communicate in code. |
Ha igazán szeretnék, hogy működjön a kapcsolatuk, jobban kell kommunikálniuk egymással. | If you truly want your relationship to grow, then you're going to need to communicate better. |
Figyelj, ti rákosok vagytok, egy rakás tévesen kommunikáló sejttel. | Listen, you guys are cancer, a bunch of miscommunicating cells. |