Furcsa új világokat feltárni, felkeresni új életformákat és új civilizációkat, merészen elmenni oda ahol ember nem volt azelőtt. | To explore strange new worlds, to seek out new life and new civilizations, to boldly go where no man has gone before. |
Hogy mikor visszatérek, te leszel a legelső, akit felkeresek. | That when I come back, You'll be the very first person whom I'll seek out. |
És aztán felkeresel egy mentál higiéniás központot, ami elérhető, személyes... személyes vagy csoport terápiát. | And then you seek out mental health resources Available in theater... individual... |
Azután felkeresnek és megölnek mindenkit, akivel kapcsolatba léphettek. | They will seek out any who have had contact with you. They will spare no one. |
Ha megbocsátasz, felkeresem a kereskedőhajó kapitányát, - van-e levele a számomra. | Now if you'll pardon me, I'll seek out the merchant Captain, see if he has any letters for me. |
Már majdnem abbahagytam a harcot a jó ügyért, amikor elhatároztam, hogy felkeresem Lone Vengeance ihletőjét. | I was about ready to hang up my tights for good, but then I decided to seek out Lone Vengeance's counsel. |
Tehát felkeresed a tanulatlan tornászlányokat? | You're going to seek out uneducated gymnasts? |
- Ezért felkerestem a kettős ügynökeit és informátorait. | So I sought out his double agents and informants. How? |
Elhatározta, hogy a meditációs technikára koncentrál és felkeresett egy vezető gurut. | He now decided to focus on the technique of meditation and sought out the leading gurus of the day. |
Az, akinek a celláját felkerested. | The woman you sought out at the jail. |
Azt mondták, felkereste a Fekete Kanyont, kés és tű alá vetette magát, hogy megölje az álmait. | They told me you sought out the black canyon, went under knife and needle to slay your dreams. |
George Michael, még mindig haragudva Gobra felkereste a bajkeverés családi szakértőjét. | So George Michael, still angry at Gob... sought out the family expert on making trouble. |
McNally rendőr felkereste és beszélt az ügyfelemmel. | Officer McNally sought out and spoke with my client. |
Miután a felesége lelépett, felkereste néhány régi partnerét és megölte őket. | After his wife left, he sought out some of her partners and killed them. |
Mivel a tanár megparancsolta, hogy hozzuk el őt otthonról, felkerestük a családját. | Since the teacher ordered us to get her from home, we sought out her family. |
A fiatalember látomásai annyira meghökkentőek, hogy más rendőrségek is felkeresték segítségéért. | The young man's visions were so astounding that other police departments have sought out his help. |
Mivel hőseinknek több információra volt szükségük, felkeresték Napoleon Lenezt, a "Dörzsöl és szippant" szerzőjét, a város tetején lévő lakosztályában, és rögtön aggasztó helyzetben találták magukat. | Anxious to sniff out more information, our heroes sought out Napoleon Lenez, scratch-and-sniff author, in his suite above the city and immediately found themselves in an alarming situation. |
Így a magánnyomozó, a Pitekészítő és Chuck felkeresték Hunyorgó Hoodot a Csengettyűs központjában. | So, the private investigator, the pie maker, and Chuck sought out their winking hood at the Bellmen's headquarters. |