Fagyaszt (to freeze) conjugation

Hungarian
94 examples

Conjugation of fagyaszt

Én
Te
Ő
Mi
Ti
Ők
Present indefinite tense
fagyasztok
I freeze
fagyasztasz
you freeze
fagyaszt
he/she to freeze
fagyasztunk
we freeze
fagyasztotok
you all freeze
fagyasztanak
they freeze
Present definite tense
fagyasztom
I freeze
fagyasztod
you freeze
fagyasztja
he/she freezes
fagyasztjuk
we freeze
fagyasztjátok
you all freeze
fagyasztják
they freeze
Past indefinite tense
fagyasztottam
I froze
fagyasztottál
you froze
fagyasztott
he/she froze
fagyasztottunk
we froze
fagyasztottatok
you all froze
fagyasztottak
they froze
Past definite tense
fagyasztottam
I froze
fagyasztottad
you froze
fagyasztotta
he/she froze
fagyasztottuk
we froze
fagyasztottátok
you all froze
fagyasztották
they froze
Én
Te
Ő
Mi
Ti
Ők
Conditional present indefinite tense
fagyasztanék
I would freeze
fagyasztanál
you would freeze
fagyasztana
he/she would freeze
fagyasztanánk
we would freeze
fagyasztanátok
you all would freeze
fagyasztanának
they would freeze
Conditional present definite tense
fagyasztanám
I would freeze
fagyasztanád
you would freeze
fagyasztaná
he/she would freeze
fagyasztanánk
we would freeze
fagyasztanátok
you all would freeze
fagyasztanák
they would freeze
Conditional past indefinite tense
fagyasztottam volna
I would have frozen
fagyasztottál volna
you would have frozen
fagyasztott volna
he/she would have frozen
fagyasztottunk volna
we would have frozen
fagyasztottatok volna
you all would have frozen
fagyasztottak volna
they would have frozen
Conditional past definite tense
fagyasztottam volna
I would have frozen
fagyasztottad volna
you would have frozen
fagyasztotta volna
he/she would have frozen
fagyasztottuk volna
we would have frozen
fagyasztottátok volna
you all would have frozen
fagyasztották volna
they would have frozen
Én
Te
Ő
Mi
Ti
Ők
Future indefinite tense
fogok fagyasztani
I will freeze
fogsz fagyasztani
you will freeze
fog fagyasztani
he/she will freeze
fogunk fagyasztani
we will freeze
fogtok fagyasztani
you all will freeze
fognak fagyasztani
they will freeze
Future definite tense
fogom fagyasztani
I will freeze
fogod fagyasztani
you will freeze
fogja fagyasztani
he/she will freeze
fogjuk fagyasztani
we will freeze
fogjátok fagyasztani
you all will freeze
fogják fagyasztani
they will freeze
Subjunctive present definite tense
fagyasszam
(if/so that) I freeze
fagyaszd
(if/so that) you freeze
fagyassza
(if/so that) he/she freeze
fagyasszuk
(if/so that) we freeze
fagyasszátok
(if/so that) you all freeze
fagyasszák
(if/so that) they freeze
Subjunctive present indefinite tense
fagyasszak
(if/so that) I freeze
fagyassz
(if/so that) you freeze
fagyasszon
(if/so that) he/she freeze
fagyasszunk
(if/so that) we freeze
fagyasszatok
(if/so that) you all freeze
fagyasszanak
(if/so that) they freeze
Én
Te
Ő
Mi
Ti
Ők
Conjugated infinitives
fagyasztanom
I to freeze
fagyasztanod
you to freeze
fagyasztania
he/she to freeze
fagyasztanunk
we to freeze
fagyasztanotok
you all to freeze
fagyasztaniuk
they to freeze

Examples of fagyaszt

Example in HungarianTranslation in English
' Le fogjuk fagyasztani Gallifreyt.We're going to freeze Gallifrey.
- Igen de meg akartam fagyasztani.Yeah, but I was trying to freeze him.
A Saját TARDISainkkal, Le fogjuk fagyasztani Gallifreyt a történelem egy pillanatába.Using our TARDISes, we're going to freeze Gallifrey in a single moment in time.
Be akarják fagyasztani a béreket és megvágni a szociális kiadásokat.They want to freeze wages and cut socia spending.
De tudok fagyasztani.And I have the power to freeze. I'm fine.
- Nem érdekel, remekül fagyasztok.- I can freeze things, remember?
- Hacsak, te nem fagyasztasz meg.- Unless you wanna freeze me.
Akkor most átváltozol a olyanná és halálra fagyasztasz?Now you're gonna turn into my fantasy and freeze me to death?
Nem,ha nem fagyasztasz le.Not if you don't freeze me.
Piper, te időt fagyasztasz.Piper, you freeze time.
Azt hiszem, hogy ő az, aki időt fagyaszt.I think she's the one who has the power to freeze.
De ahányszor csak szóba hozom, azt mondja, hogy jégtömbbe fagyaszt és megetet a delfin-piranhákkal!But any time I bring up the subject, she threatens to freeze me in a block of ice and feed me to dolphin-piranhas!
Piper: fagyaszt Phoebe: jelentéktelen. "Piper: Power to freeze. Phoebe:
Amikor élő sejteket fagyasztunk meg, kristályok képződnek és végérvényesen szétroncsolják a sejtet.When you freeze live cells, crystals form and destroy the integrity of the cell.
Mintegy 45 500 kiló halat fagyasztunk le, mielőtt kikötnénk.You know, we can freeze 100,000 pounds of fish before we have to head back to land. Wow.
Rengeteg pénzt fagyasztunk be, és az egésznek erős szégyenkezés lesz a következménye.We're gonna freeze a lot of Saudi cash And roll out some hardcore embarrassment.
Garcia semmit nem talált a neten az olyan szektákról, akik fagyasztanak, de rátalált erre a fickóra, Adam Lewisra.Ok, so Garcia couldn't find anything online about the forever people or cults that freeze in general, but she found this guy, Adam Lewis.
De-de, azt tervezem le fagyasztom.Yeah, yeah, I'm planning to freeze it.
- Hacsak le nem fagyasztod.- Unless you freeze him.
Manny, miért fagyasztod le a kolumbiaiakat?Manny, why you freeze the colombians?
Mikor fagyasztod be a forró vizes medencét korcsolyázáshoz?All right. When do you freeze the hot tub for skating?
Ez a lény halálra fagyasztja az áldozatait.It's some kind of Wesen that freezes its victims.
Így fagyasztja le apa az embereket.That's how Dad freezes the people.
Ha máshogy nem megy, addig fagyasztjuk őket, amíg el nem távolítjuk tőlük Eric-et.Yeah, well, if all else fails, then we'll freeze them and move them long enough to get Eric away.
Nos, nem teszek addig, amíg ki nem fagyasztjátok Piper-t.Well, I'm not gonna do anything until you unfreeze Piper.
Ha a republikánusok nem szavazzák meg a költségvetés-tervezetet azért, mert nyugdíjreformot követelnek, azzal maguk fagyasztják be a kormányzat összes kiadását.If the Republicans fail to pass a reasonable Omnibus package by demanding entitlement reform, they will force the federal government into a spending freeze.
és a partnerüket halálra fagyasztják és ezeket a látomásokat te...and their partners freeze to death. And these visions, you...
- A mi számláinkat fagyasztottam be, Cal.You froze my assets. I froze our assets, Cal.
Folyékony hidrogénnel fagyasztottam le.I froze them in liquid hydrogen.
Nem én fagyasztottam le a hulláját, támasztottam fel a túlvilágból, egy félig halott hülye helyfoglalóvá.l'm not the one who froze his corpse... or nuked him back from the great beyond... to be a half-dead short-bus seat-warmer.
Rendben, fagyasztottam le ebédet.Okay, I froze some dinners.
Spike, most fagyasztottam le a billenő kapcsolót.Spike, I just froze the tilt switch. Copy that, Leah.
"...20 karton fogkrém, 1/4 tonna fagyasztott étel."...20 cartons toothpaste, 1/4 ton frozen food.
"De kapott egy kupont egy kis fagyasztott..."# but he got a coupon for some frozen #
- A fagyasztott főztje is ilyen?Does your frozen food taste like this? Not really.
- A fagyasztott joghurtoknál.- When? At the frozen yogurt place.
- A szárazjég fagyasztott szén-dioxid.Dry ice is frozen carbon dioxide.
Egy cél érdekében fagyasztottunk ki téged, és most a cél teljesült.We unfroze you for a purpose, and now that purpose is fulfilled.
Egy diákot halálra fagyasztottak.A student was frozen to death.
Egyedül az Erődöt és a Buy More-t nem fagyasztottak be.Castle and the Buy More are the only things that aren't frozen.
Ezért fagyasztottak le kezeket és lábakat.That's why they froze arms and legs.
Híresek a "hámozd és edd" rákjaikról, de én megtudtam, hogy fagyasztottak.They boast about their peel-and-eat shrimp, but I happen to know they're frozen.
Itt van a maradék pénzem, amit nem fagyasztottak be.The last of my assets that haven't been frozen by the C.I.A. are here.
Majdnem halálra fagyasztottad Ariát és Spencert!You almost froze Aria and Spencer to death.
Abból kijön egy csomó macskaalom, legalábbis kijött, amíg apád be nem fagyasztotta a számláidat.I mean, that's a lot of kitty litter or was till your dad froze your accounts last year.
Amikor Torrest fagyasztotta meg, rendelkezésünkre állt a gyengélkedő.When he froze Torres, sickbay helped thaw him out.
Bármit is rak elénk, két éve főzte és fagyasztotta le.Hey, whatever we're having, she cooked and froze two years ago.
Csak büntetésként fagyasztotta be a számlát.He froze that account to punish me.
Mindkettőnek több millió dolláros számlái voltak, amig az államok be nem fagyasztotta.Both had multi-million-dollar accounts there until the US froze their assets.
A halála után fagyasztották le.This one was frozen after he died.
A sejtek szétpattanását eredményezhette a jég mikrokristályok képződése, ha a testet gyorsan fagyasztották meg.The cells could have burst as a result of ice microcrystals having formed if the body was rapidly frozen.
A spermát 10:15-kor fagyasztották le.The sperm found in the condom was frozen at 10:15 a.m.
Az alsó felét egy évig fagyasztották...The other one has been deep-frozen. Martin?
De igazából az a meglepő az egészben, hogy a haláluk után fagyasztották le őket.Most surprising of all, each had been frozen after they died.
- Talán fagyasszam le őket?- What, am I gonna freeze them?
Ha szerzek egy ilyen telefont, felhívhatom magamat a múltban, és elmondhatom, hogy ne fagyasszam le magam!If I get one of those phones, I can call myself in the past and tell me not to freeze myself.
Mások könyörögnek, hogy fagyasszam le a szüleiket.I've had kids beg me to freeze their parents.
- Kérünk, Tél Isten, - /6 hónappal később/ jól fagyaszd meg a jegetOh, God of Winter, 6 months later please let the ice freeze well this year.
Ajánlj fel egy opciót 19,000-re és fagyaszd be.Offer an option at 1 9,000 and freeze.
Dylan, zárd el a fegyvereket, az állatokat fagyaszd le!Dylan, secure the firearms and put these animals in the freezer.
Most fagyaszd be a medencét, hogy ne tudják magukat belefojtani!It worked! Now freeze over the pool so nobody else can drown themselves!
Most pedig fagyaszd ki?Now will you hurry up and unfreeze her?
- Ne fagyassza tovább a vérem.- You want to freeze my blood even more?
Amit megvesz, hogy ott fagyassza le a zöldséget.The one he's buying to freeze the vegetables with.
Azt akarom, hogy fagyassza be az összeset.I want you to freeze all these hard drives.
De amíg dolgoztam rajta, kitaláltam egy módot, hogy csináljak egy működési hibát. Ami a parancsomra egy rövid időre le kéne fagyassza őket.While l was working on it, l figured out a way to create a glitch that, on my command, should momentarily freeze them.
Ne fagyassza meg.Don't freeze her.
Azt javaslom, fagyasszuk le a Klothost és legénységét egy évszázadra.l propose we freeze the Klothos and its crew for a star century.
Ha nem tudjuk megállítani ezt az izét, akkor talán csak, tudod...fagyasszuk le... addig, amíg elő nem tudunk jönni valamivel.If we can't stop this thing, maybe we can just, you know, freeze it... in its tracks, till we can come up with something.
Javaslom, fagyasszuk le az univerzumot.I move that we freeze the universe.
A cél, hogy a huszonéves lányok fagyasszák le a petesejtjeiket.It's to convince girls in their 20s to want to freeze their eggs.
A lényeg az, hogy a társam beperelt, és rávette a bíróságot, hogy elővigyázatosságból fagyasszák be a számláimat.Sure enough, my partner sued me and got the judge to freeze all my accounts as a precaution.
Felkérte őket, hogy fagyasszák be a Seattle All Stars minden alapját.He's asked them to freeze all city funds going to the Seattle All Stars program.
Hart ezredes, ha már kivérzett, fagyasszák le a testét.Colonel Hart, when he's done, freeze the body.
Nem fogják elfogadni a kérésünket, hogy fagyasszák be azt a számlát.Yeah. They won't budge on our request to freeze the account.
Azt mondtam, fagyassz meg!I said, freeze me.
- Ne fagyasszatok le ...- Don't freeze up out...
Azt kérte, fagyasszanak be minden a Seattle All Stars programnak folyósított pénzt.He's asked them to freeze all city funds going to the Seattle all stars program.
- Martha! Le kell fagyasztanod!Martha, you've got to freeze me, quickly.
Le kell fagyasztanod, mielőtt letéped.You have to freeze it first before you chip it off.
Le kéne fagyasztanod egy kis húst a tarkódon.You need to freeze some of that meat on the back of your head.
Tudod mi a titka a jó profiterole-nak, először le kell fagyasztanod a tésztát.You know the secret to making a good profiterole, is you have to freeze the pastry first.
Be kell fagyasztania a számláim, amíg ez nem oldódik meg.The manager at my bank can't help. He's gonna have to freeze all the accounts until this is worked out.
Úgy döntött, le kell fagyasztania a spermáit, hogy biztosítsa az emberiség utánpótlását.Er, he's decided he needs to freeze his sperm, to ensure the continuity of humanity.
- Be kell fagyasztanunk a bankszámláját.We need to freeze those funds. We do.
Aha, karbonitba kéne fagyasztanunk, hogy velünk jöhess.You tore through the last chains, remember? Yeah, we would have to freeze you in carbonite to get you down there.
De le kell fagyasztanunk a csontvelőt az immunohisztológiai vizsgálat előtt.But we have to freeze the marrow before I can do an immunohistologic study.
Ha Godzilla elkezd leolvadni... talán mérsékelhetjük a pusztítást... de le kell fagyasztanunk.When Godzilla melts down... we may be able to minimize the damage... but we need to freeze him.
Így le kellett fagyasztaniuk a testeket, amíg kitalálták a következő lépést.So they had to freeze the bodies while they figured out what to do next.
- Igen. - Érdekelne néhány részlet arról az új fagyasztó eljárásról.I'd Iike to pull up some information about his rapid-freezing compound.
A fagyasztó éjszakák eltöltése után összegyűlnek egy hasadékban, és napfürdőzéssel kezdik a napot.After spending the freezing nights huddled together in a crevice, they start the day with a spot of sunbathing.
Az öt hét fagyasztó hideg után, a jég végre megtörik.After five weeks below freezing, the ice finally breaking.
Azt hittem a fagyasztó TARDIS volt igazi de most már nem vagyok benne biztos.I thought the freezing TARDIS was real but now I'm not so sure.
De azt tudom, hogy ha használom a fagyasztó botom a tűzboszorkányokon, akkor mind a hetet kiüthetem egyszerre.Yet I know that if I use my freezing rod on these fire witches, I can take out all seven at once.

More Hungarian verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

fogyaszt
consume

Similar but longer

Not found
We have none.

Random

elfehéredik
whiten
elpárolog
evaporate
emulgeál
emulsify
értékesít
sell
értesít
notify
esküszik
swear
faggat
interrogate
fagy
freeze
fagylal
freeze
faragcsál
whittle

Other Hungarian verbs with the meaning similar to 'freeze':

None found.
Learning languages?