Nem tanácsos erőlködni. | It is inadvisable to struggle. |
Csak mondom... minél kevesbé erőlködsz, annál kevésbé lesz ez megalázó... mindenki számára. | I'm just saying, the less you struggle, the less embarrassing it is for everyone. |
Fölöslegesen erőlködsz | Such a futile struggle |
Minél inkább erőlködsz, annál gyorsabban süllyedsz. | The more you struggle, the faster you sink. |
Minél jobban erőlködsz, annál szorosabbak lesznek. | The more you struggle, the tighter they get |
Nem gond, hogy erőlködsz, hogy kényelmetlenül érzed magad... - a saját testedben. | It's okay to struggle, to feel uncomfortable in your own skin. |
Kapkodnak, erőlködnek, és mindent összemocskolnak. | They gag and struggle, and it gets all messy. |
Amíg erőlködtem, hogy kinyissam a zárat, hallottam egy hangot... | As I struggled to open the lock, I heard a voice... |
Miközben én annyit erőlködtem miattad? | ln the meanwhile how much i struggled do you know? |
Minél jobban erőlködött, a kötelek annál jobban szorították. | The more he struggled, the tighter the ropes dug in. |
Én a börtönrácsoktól féltem, anyám pedig erőlködött, hogy olyan legyen, mint Bill Gates. | While I worried about prison bars, my mother struggled to become Bill Gates. |
- Ne erőlködj, Michael! Már van egy. | - Don't struggle, Michael, you've got one. |
- Ne erőlködj. | - Don't struggle. |
Ah! - Ne erőlködj. | Don't struggle. |
Ne erőlködj! | Don't struggle! |
Hunyja be a szemét és ne erőlködjön. | (Close your eyes and don't struggle.) |
Ne erőlködjön! Nem segít. | Don't struggle. |
Ne erőlködjön. | Don't struggle. |
Nem szükséges erőlködnöd. | No need to struggle. Don't hurt yourself. |