"de a fajtája egyetlen titkát sem volt hajlandó elárulni," | "but she refuses to betray any secrets of her kind |
"És esküszöm, hogy nem fogom elárulni a bizalmát." | And I promise not to betray Katie's trust. |
'Testvér, helyes elárulni azt aki teljesen megbízott bennünk? | 'Brother, is it correct to betray the one who has trusted us completely? |
- Nem akarlak elárulni, Tim, oké? | - I don't want to betray you, Tim, all right? |
- Nem akarom elárulni a bizalmát. | I don't like to betray a trust. |
"Ha elárulsz, meghalsz." | "If you betray me, you're gonna die"? |
- Azzal, hogy elárulsz? | By betraying me! |
- Ha elárulsz, megöllek. | - If you betray me, I'll kill you. |
- Hanem elárulsz. | It betrays me. |
- Mindazok után, amiken együtt keresztülmentünk, ilyen aljas módon elárulsz? | - What the hell? - After everything we've been through? You betray me like this? |
- Jim, a fiad is ott van bent! - A fiam úgy döntött, hogy elárul. | My son made a choice to betray me. |
Egy, ki most itt vacsorázik, választottaim közül az egyik megy és elárul! | One of you here dining One of my 12 chosen Will leave to betray me |
Eljönnek értünk, Dash, és Agatha szerint az új barátod elárul minket. | They're coming for us, Dash, and Agatha thinks your new friend is going to betray us. |
Mikor döntött úgy, hogy elárul? | Since when did you decide to betray me? |
Nem elég, hogy a családom egy tagja elárul engem azt látom, hogy olyan vagy mint a féltestvérem? | Isn't it enough for one member of my family to betray me. Now I find the half-brother is a traitor too? |
Mást sem csináltok, csak elárultok engem, és most újra megtetted. | All you people ever do is betray me and here you go again. |
Nekem mennem kell csapdát építeni nektek, mikor majd végleg elárultok minket. | I have to build traps for when you ultimately betray us all. |
Nem elég, hogy elárultok még a sütőmet is elcseszitek Hálaadáskor? | So not only did you guys betray me, but you broke my oven on Thanksgiving? |
Ám ha valaha elárultok bennünket, rájöttök, hogy karmaink gyorsak, és irgalmatlanok! | But if you ever betray us, you'll find that our talons are swift and merciless. |
A barátok, akikre rábízod az életedet, elárulnak? | Friends, that you trust with your life... betray you. |
A gondolataid elárulnak, helytartó. | Your thoughts betray you, Viceroy |
A gondolataid elárulnak. | Your thoughts betray you, Father. |
A politikusaink elárulnak! | Now the politicians are betraying us. |
- Azt hiszi, elárulom a családom? | You really think I'd betray my family? |
- Ha elárulom e helyet, elveszítelek. | If I chose to betray this place, you'd be lost to me. |
- Igen. - Ha nem tettem volna, elárulom a hivatásom, és ezt te is tudod. | - If I hadn't, I would be betraying my job, and you know that. |
- Kárhozzam el ha elárulom a barátaimat! | - May I burn in hell... - ...if I betray my friends. |
...ha elárulom a barátaimat! | - ... If I betray my friends. |
- Persze. Ha megváltoztatod, ami vagy, azzal elárulod a szüleidet, a népedet és a származásodat. | If you change what you are, then you are betraying your parents, your people and your heritage. |
A barátaid is folyton elárulod. | You always betray your friends |
A kobold szerint... ha elárulod Mi Ho-t és megtagadod, hogy visszaadd a gyöngyöt, meghal. | The goblin meant that... the fox will die if you decide to betray her and keep the bead. |
Amikor beszélsz, elárulod az Iszlámot és a Muszlimokat! | When you speak, you betray Islam and Muslims. |
Arról hogy elárulod az emberiséget és te okozod a Raj apokalipszist? | About you betraying mankind and causing the reach apocalypse? |
"Korrupt ügynök elárulja a társát" szerepet. | "corrupt agent betrays his partner" routine. |
- A rossz lelkiismeret elárulja önmagát. | -A bad conscience betrays itself. |
A báty, aki elárulja az öccsét. | Brother betrays brother. |
A fiú is elárulja népét a Romulánoknak... ..akárcsak az apja tette,... Duras. | The son betrays his people to the Romulans, just as his father did, Duras. |
A hallgatás elárulja. Mit? | Your silence betrays you. |
"Nem kellene, hogy eláruljuk a rajongóinkat." | "We shouldn't be doing it, we're betraying our fans" |
A jó öreg Gerentex csak avasson a bizalmába, és mondja csak el hogyan akar pénzhez és hírnévhez jutni aztán eláruljuk, és miénk a nyereség! | Let's have old Gerentex take us into his confidence, reveal his latest scheme for wealth and success, and then we'll betray him and keep it all for ourselves! |
Arra vár, hogy eláruljuk magunkat. | He's waiting for us to betray ourselves. - Exactly. |
Azok, akik fosztogatják a földünket, hogy eláruljuk a titkainkat azoknak a sivatag ősi ereje fog válaszolni. | Those who would plunder our lands to betray our secrets... will answer to the ancient forces of the desert. |
Egy rossz mozdulat és eláruljuk az Egyesült Királyság biztonságát és börtönbe kerülünk felségsértésért. | One false move and we'll have betrayed the security of the United Kingdom and be in prison for high treason. |
A barátai vagytok, és így eláruljátok? | You're her friends, and you betray her like this? |
Ahogy ez elég úgy égjen el a lelketek, ha eláruljátok a családot. | Now, as that card burns... so may your soul burn in hell if you betray your friends in the family. |
Ez történik, ha eláruljátok az Elnököt! | And this is what happens when you betray the president. |
Ez történik, ha eláruljátok! | This is what happens when you betray him. |
Nincs az a pénz, ami megérné, hogy eláruljátok a testvéreiteket! | There is no prize SO high that can merit the betrayal of your brothers! |
"A háborúban mindig elárulják a jókat." | A betrayal of the good in the war |
- Milyen érzés, Cary, ha elárulják? | Oh, how does it feel, Cary, to be betrayed... |
...sajnálom uram. Nem akarom, hogy a gyermekemet is elárulják, mint az anyját. | ... I don't want my child to be betrayed like its mother. |
A Vatikán korrupt, elárulják a hitüket azzal, hogy engedi a gazdagoknak, kizsákmányolni a szegényeket. | The Vatican is corrupt... they're betraying their faith - by allowing the strong to prey on the weak. |
A fiatal bérgyilkost elárulják a saját emberei. | Young wiseguy, assassin, gets betrayed by his people. |
,Én, Ranjit Parmar, tanusítom tettemnek teljes tudatában, hogy elárultam a hazámat. | I, Ranjit Parmar, accept in full consciousness... that I have betrayed my nation |
- Mert elárultam őt. | I betrayed her. |
- Nem az első, akit szolgáltam vagy akit elárultam. | -He's not the first prince l've served nor the first one that l've betrayed. |
A barátjának fogadott, és én elárultam. | You took me for a friend, but I betrayed your secret. |
"Maki... elárultál?" | "Maki... you betrayed me?" |
- ...elárultál... | - ♪ You've betrayed me... |
- A bizalmad kértem, de elárultál. | I asked for your trust and you betrayed it. |
- Az elvesztett szerető akit elárultál az ország és az önhittséged nevében, mikor a hűségedet tesztelték. | A lost love, who you were told betrayed her country and your confidence. Your loyalty put to the test. |
- De csak egy szó, és elárultál. | - One word, and you've betrayed me. |
, Mindazt, kit szeretek, korholom és megfenyítem." Jézus elárult. | "As many as I love, I rebuke and chaste. " Revelation 3:19. - Jesus betrayed me. |
- A barátod pedig elárult. - Igen. | - And your friend betrayed you? |
- A férje elárult minket! | Your husband betrayed us. |
- A férjed elárult. | - To a man who betrayed you. |
- A pasas, aki elárult engem. | - He's the guy who betrayed me. |
Nézd... tudom, azt hiszed, elárultunk téged, de nem így van. | Look... I know you think we betrayed you, but you're wrong. |
Úgy érzed, hogy elárultunk és sajnálom. | You feel betrayed, and I am sorry. |
- Mindketten elárultatok engem. | - You both betrayed me. |
- Mindketten elárultatok. | You both betrayed me. |
- Máris elárultatok? | Uh, have I been betrayed so soon? |
Azt hittem túlteszem magam azon, amit tettetek, de úgy érzem, elárultatok. | I thought I could get over what you did. But I feel so betrayed. |
Ja arra gondolsz mikor mindketten elárultatok engem és kidobtatok 23 év barátásgot? | You mean when you both betrayed me And violated 23 years of friendship? |
'Te is, akit elárultak. | 'Tis you who are betrayed. |
- Engem elárultak. | I've been betrayed. |
- Tudjuk, elárultak. | - I know, you were betrayed. |
- csak hazudtak nekem és elárultak. | - and betrayed by men. |
- Én vezettem ide. - Már elárultak minket. | - We have been betrayed. |
- Karjaidba csábítottad őt elárultad a barátomat és te hazudtál Rajivval kapcsolatban. | - You lured her into your arms... and betrayed my friend and you lied about Rajiv. |
- hogy elárultad a családom. | - how you had betrayed mine. |
- És elárultad a hited! | - You betrayed your faith! |
- És elárultad őt. | - You betrayed her. |
A Protestánsok azt hiszik, hogy elárultad őket! | The Protestants believe you betrayed them! |
- A Kereskedelmi Szövetség helytartója egykor lepaktált ezzel a Darth Sidiousszel. A Sötét Nagyúr azonban 10 éve elárulta a helytartót. | The viceroy of the Trade Federation... was once in league with this Darth Sidious... but he was betrayed ten years ago by the dark lord. |
- A férfi elárulta őt. | - He's betrayed her. |
- Ahogy Clarice is elárulta Lorenzót. | Just as she betrayed Lorenzo. |
- Az FBI elárulta őt. | The FBI betrayed him. |
- Igen, de gondolom szerinte, Anya elárulta őt és már rég elbúcsúzott tőle. | - Yeah. But I guess in his eyes, my mom betrayed him so he'd already said goodbye to her. |
"Mi itt a Sabre-nél elárultuk azt a bizalmat, amit a vevőinkkel építettünk. | "we at sabre have betrayed the trust "that we have built with our customers. |
Azt hiszik, elárultuk a barátunkat. | They think we betrayed a friend. |
Azzal az érzéssel hagyott itt minket, mintha elárultuk volna? | So she's just out there all alone feeling like we betrayed her? |
Be kell vallanom, hogy a tanács meg én félrevezettük magukat, és elárultuk a bizalmukat. | The Council and I were misguided and betrayed you all. |
De azt gondolnák, elárultuk. | But it could sound like we betrayed her. - No, never. |
A Geniinek volt terve a Lidércek legyőzésére, de keresztezte a terveiket, amikor elárultátok őket. | The Genii had a plan to combat the Wraith, but they were thwarted when you betrayed them. |
Apámat elárultátok, ti, a Liga, és a Bene Gesserit boszorkányok. | My father was betrayed by you... and your simpering Spacing Guild. And those witches of the Bene Gesserit. |
Minden lépésnél elárultátok a bizalmunkat. | Our trust has been betrayed at every turn. |
Szóval elárultátok egymást. | So you betrayed each other. |
- Akik elárulták Németországot. | - Who betrayed Germany |
- Az apám Khomeini oldalán állt a Shabad ellen voltak, mégis mindannyian elárulták, a forradalom árulta el. | - My father was with Khomeini... against the Shah, but he was betrayed by all of them- by the revolution. |
- Ezek a lények Marty, elárulták a hazájukat, a katonatársaikat, az elnöküket. | - On top of which, Marty, these things, they are turn coats! They betrayed their country, and their government and their fellow soldiers. |
- Már annyian elárulták, erre most én... | You've been betrayed by so many people, and then I go and... |
- Még akkor is, ha elárulták Önöket. | Even though they betrayed you. |
Egy szempillantás alatt elárulna. | He would betray you in a heartbeat. |
Gondolja, hogy a Tok'ra elárulna minket? | You think the Tok'ra would betray us? |
Habozás nélkül elárulna minket, ha úgy gondolná, veszélyben a hercegsége. | He would betray us in a moment if he thought his dukedom was in peril. |
Még akkor sem a legmocskosabb patkány idebenn, aki elárulna valakit így! | Not even the filthiest rat in here would betray someone like that. |
Nem hiszem el, hogy egy fiú, aki elárulta a hazáját, elárulna egy másik országot is. | I can't believe a boy who would betray his country would betray a different country. |
Egy szempillantás alatt elárulnának, hogy mentsék a bőrük és ez az az ember, akit te szeretsz és ki sosem fog téged ugyanúgy szeretni. | They would betray you in an instant to save themselves, and this is the person that you love and who will never love you the same way. |
Legyen ez lecke azoknak, akik elárulnának. | Let this be a lesson to those who would betray me. |
Azt hiszed, elárulnám a testvéreimet? | You think I would betray my brothers? Eh? |
Azt hiszi, elárulnám a népemet? | You think I would betray my own people? |
Azzal elárulnám a szent zsűri-eskümet, vagy valami ilyesmi. | That would betray my sacred oath as a judge or something. |
Egy perc alatt elárulnám a Megváltót. | I would betray our Saviour in a moment. |
Nem voltam biztos benne, Josef, hogy elárulnád az apádat. | I wasn't sure I believed, Josef, that you would betray your father. |
Damon túl arrogáns ahhoz, hogy azt gondolja, az egyetlen barátja elárulná őt. | Well, Damon's too arrogant to think his only friend would betray him. |
Minden Goa'uld hatalomra vágyik... és a saját testvérét is elárulná érte. | Every Goa'uld seeks power... ..and would betray his own brother to achieve it. |
Mert azzal elárulnák az egész küldetésüket. | Because otherwise they would betray their mission. |
Arra kényszerítesz, hogy eláruljam a saját apámat. | You are forcing me to betray my own father. |
Arra kér, hogy eláruljam Jude nővért, ennek a szanatóriumnak az igazgatóját. | You're asking me to betray Sister Jude... who is the administrator of this sanitarium. |
Arra kértek, hogy eláruljam a gyerekeket pénzért. | I'm being asked to betray children for money. |
Azt akarja, hogy eláruljam a barátomat? | You want me to betray my friend? |
Azt akarja, hogy eláruljam állítólagos cinkosaimat, - hogy jobban járjak? | And now you want us... to betray our so-called comrades, just to save my own skin? |
A pillanat, mikor azért mentél az ország védelmezőjének, hogy eláruld azt. | From protecting your country to betraying it. |
Akár eláruld a hazádat, akár gyilkosságot kövess el, rávenni valakit, hogy életet megváltoztató hibát kövessen el inkább az indulaton múlik, mint a logikán. | Whether it's betraying their country or committing a murder, getting someone to make a life-altering mistake is less about logic than passion. |
Arra neveltek, hogy eláruld önmagad. | You were trained to betray yourself right here. |
Az nem tűnik jónak, hogy eláruld a becsületes Goemont. | It doesn't feel so good to betray the honest Go'emon. |
Hogy eláruljak egy barátot? | - To betray a friend? |
Ahogy rokonságunk megakadályozta, hogy te elárulj minket? | Any more than our kinship has prevented you from betraying us? |
Azért akarsz jönni, hogy elárulj minket, és ne hagyd, hogy elpusztítsuk a Wall-Martot. | You wanna go with us so you can betray us at some point and keep us from destroying the Wall*Mart. |
Csak azért lettél nindzsa, hogy elárulj bennünket. | You took a sacred oath as a ninja but only so you could betray us. |
De akkor sem hagyhatom, hogy elárulj minket, azért, hogy a saját segged megmentsd. | But still, I can't allow you to betray us all just to save your own ass. |
A lovagok közül senkinek nem volt lehetősége rá, hogy eláruljon. | None of the knights had the opportunity to betray me. |
Az az igazság, maga írta meg a nejem gyászjelentését, mikor rávette, hogy eláruljon. | Actually, Mr Bond, you wrote her obituary when you asked her to betray me. |
Hogy Halovány Mosolyú Teresa, a legerősebb a szervezetben, eláruljon minket... | She is said to be the most powerful in the Organization. For Teresa of the Faint Smile to betray us... |
Inkább levágja a saját karját, mint, hogy eláruljon minket. | He'd rather lop off his own arm off than dishonor himself by betraying us. |
Jó öreg barátaim, hát itt vagytok, hogy eláruljatok. | My old friends, here to betray me. |
Annyival bonyolítjuk, hogy azt akarjuk, eláruljanak minket. | With the inner complication that we want to be betrayed. Now, let's face it. |
Csak hogy aztán eláruljanak, mint egy ostobát. | Only to be betrayed and look like a fool. |
Hazudtál! Ezeknek a fajankóknak sose jutna eszébe, hogy eláruljanak, és tudod, miért nem? | These goons would never think of betraying me. |
Vigyázol, nehogy eláruljanak a gondolataid. | Careful not to betray a single thought. |
És inkább meghalnának... mintsem hogy eláruljanak... | That's why they'd rather die... than betray their loyalty ... to me. I'm re-assigning this prisoner. |
Ahhoz, hogy éljek, másokat kell elárulnom. | I want to survive so I have to betray those close to me. |
Nem, azt azért tettem, hogy ne kelljen elárulnom téged. | No, I did that to stop me from having to betray you. |
Raina, mikor találkoztunk... olyan kétségbeesetten próbáltam megóvni apám cégét, hogy nem érdekelt, mibe kerül... sem, hogy kit kell elárulnom. | Raina, when we first met, I was so desperate to save my father's company. I didn't care what it took, who I had to betray. |
Jason, nem kell senkit sem elárulnod. | Jason, there's no one to betray here, ok? |
Te döntöttél úgy, hogy ezt hiszed, mert így könnyebb volt elárulnod őt. | You chose to believe that to make it easier to betray her. |
És a végső pillanatban kell elárulnod őket. | And then you have to betray them at the last possible moment. |
Nem kell elárulnia a titkát. | You don't have to betray a confidence. |