Eltör (to break) conjugation

Hungarian
150 examples

Conjugation of eiti

Én
Te
Ő
Mi
Ti
Ők
Present indefinite tense
eltörök
I break
eltörsz
you break
eltör
he/she to break
eltörünk
we break
eltörtök
you all break
eltörnek
they break
Present definite tense
eltöröm
I break
eltöröd
you break
eltöri
he/she breaks
eltörjük
we break
eltöritek
you all break
eltörik
they break
Past indefinite tense
eltörtem
I broke
eltörtél
you broke
eltört
he/she broke
eltörtünk
we broke
eltörtetek
you all broke
eltörtek
they broke
Past definite tense
eltörtem
I broke
eltörted
you broke
eltörte
he/she broke
eltörtük
we broke
eltörtétek
you all broke
eltörték
they broke
Én
Te
Ő
Mi
Ti
Ők
Conditional present indefinite tense
eltörnék
I would break
eltörnél
you would break
eltörne
he/she would break
eltörnénk
we would break
eltörnétek
you all would break
eltörnének
they would break
Conditional present definite tense
eltörném
I would break
eltörnéd
you would break
eltörné
he/she would break
eltörnénk
we would break
eltörnétek
you all would break
eltörnék
they would break
Conditional past indefinite tense
eltörtem volna
I would have broken
eltörtél volna
you would have broken
eltört volna
he/she would have broken
eltörtünk volna
we would have broken
eltörtetek volna
you all would have broken
eltörtek volna
they would have broken
Conditional past definite tense
eltörtem volna
I would have broken
eltörted volna
you would have broken
eltörte volna
he/she would have broken
eltörtük volna
we would have broken
eltörtétek volna
you all would have broken
eltörték volna
they would have broken
Én
Te
Ő
Mi
Ti
Ők
Future indefinite tense
fogok eltörni
I will break
fogsz eltörni
you will break
fog eltörni
he/she will break
fogunk eltörni
we will break
fogtok eltörni
you all will break
fognak eltörni
they will break
Future definite tense
fogom eltörni
I will break
fogod eltörni
you will break
fogja eltörni
he/she will break
fogjuk eltörni
we will break
fogjátok eltörni
you all will break
fogják eltörni
they will break
Subjunctive present definite tense
eltörjem
(if/so that) I break
eltörd
(if/so that) you break
eltörje
(if/so that) he/she break
eltörjük
(if/so that) we break
eltörjétek
(if/so that) you all break
eltörjék
(if/so that) they break
Subjunctive present indefinite tense
eltörjek
(if/so that) I break
eltörj
(if/so that) you break
eltörjön
(if/so that) he/she break
eltörjünk
(if/so that) we break
eltörjetek
(if/so that) you all break
eltörjenek
(if/so that) they break
Én
Te
Ő
Mi
Ti
Ők
Conjugated infinitives
eltörnöm
I to break
eltörnöd
you to break
eltörnie
he/she to break
eltörnünk
we to break
eltörnötök
you all to break
eltörniük
they to break

Examples of eltör

Example in HungarianTranslation in English
"Könnyű eltörni egy nyílvesszőt... ""It is easy to break one arrow... "
- Megpróbálta eltörni a kezem.- She tryied to break my arm.
- Muszáj volt eltörni az üveget?Did you have to break the glass?
# A székeket, amiket eltörök, mikor szólítod a nevem ## For the chairs I break when you call my name #
- Ha bármit is eltörök, a te hibád lesz.If I break anything, it's your fault.
Akkor pedig eltörök minden egyes csontot a testedben!Then I'm gonna break every bone in your body.
Asszem eltörök pár térdet.I'm gonna break a few knees.
-Óvatosan, még eltörsz valamit.-Careful or you'll break something.
Amit eltörsz, kifizeted.Anything you break, you pay for.
Azt mondta minden tányérért amit eltörsz még egy órát maradsz, te szemét!See, it's your father's idea. He says for every bowl you break, you stay another hour, you bastard!
Csak egyet eltörsz és tönkre megy a kerék.You break one and you break the wheel.
Ha egyet is eltörsz, tönkremegy a kerék.You break one and you break the wheel.
4,000 newton energia eltör egy lábat.4,000 newtons of energy to break a leg.
A következő, aki bármit is eltör, börtönbe kerül.Next person to break anything goes to jail.
A lánynak, aki már azzal eltör dolgokat, hogy rájuk néz, van egy könyve, amiből megtanulhatja, hogyan törjön el dolgokat, úgy, hogy csak rájuk néz?The girl who can break things by just looking at them now has a book to teach her to break things by looking at 'em?
Ha bármit eltörünk, fizetünk érte.we break anything, we pay for it.
Legalább veled kimegyünk és eltörünk dolgokat.At least with you we get to go outside and break stuff.
- Hagyjátok abba, mielőtt eltörtök valamit.- Stop it, or you're going to break something.
Ha bármit eltörtök, a septa fejemet veszi.You break anything, the Septa will have my head.
Ha eltörtök egy szerszámot, megfizetitek.If you break a tool, you pay for it.
Ha eltörtök valamit, szellem vagyok, mer' döghús vagyok.- I'm not... If you break something, I'm a ghost, 'cause I'm dead meat.
"Akkor kérdezze meg őt, ha leteszi a dobozt a konyhapultra, eltörnek-e a tojások?"They said, "Well, you ask her, when she puts that carton down on the drain board when she gets home, do the eggs break?"
- Nem fogom. Ezeket a szar műanyagokat adják, amik folyton eltörnek.Stuck with these stupid plastic things that keep breaking.
A csontok eltörnek.Bones break.
! Ha nem tud fizetni, utasításom szerint eltöröm a lábait, és levágom a hüvelykujjait...uram.If you are unable to pay, I am instructed to break your legs and remove your thumbs... sir.
) e nyomorultak szellemére, célom elérni, s aztán pálcám eltöröm, több ölre ásom föld alá, s a tenger mélyébe hányom könyveimet.To work mine end upon their senses that This airy charm is for, I'll break my staff, Bury it certain fathoms in the earth,
- Add föl vagy eltöröm.- Tap, or I'll break it.
- Dan, Istenre esküszöm, ha még egy szót szólsz, eltöröm az ujjaidat.Dan, I swear to god, you say one more word, I'm gonna break your fingers.
- Ha hozzám ér, eltöröm az ujjait.- Touch me and I'll break your fingers.
"Ha eltöröd, kifizeted." Már hatvanszor hallottam."You break it, you bought it." Heard you the first 60 times.
- Ha eltöröd, kifizeted.You break it, you bought it.
- Ha eltöröd......if you break it...
- Hé, ha eltöröd, kifizeted!Whoa! Hey! You break it, you bought it!
- És ha eltöri a lábát a birtokodon?- What if she breaks her foot on your property?
A természet, mint a nő elcsábítja a külsejével, az illatával, az érintésével, aztán eltöri a bokáját, mint egy nő.Nature, like a woman, will seduce you with its sights and its scents and its touch and then it breaks your ankle, also like a woman.
Abban, amelyikben egy fickó eltöri az ujjaidat, ha nem fizetsz!In a world where a guy breaks your thumbs when you can't pay it back!
Apa elmegy itthonról, te rendezel egy bulit, valaki eltöri a FaBergé-tojásunkat, aztán nyilvánosházat kell nyitnunk, hogy vehessünk egy újat.Dad goes out of town, you throw a wild party... someone breaks our Fabergé egg, and... then we have to turn this place into a brothel to pay for it.
Az a helyzet, hogy ha Carol megtudja, hogy van egy felnőtt gyerekem egy korábbi kapcsolatból, az lesz a szalma, ami eltöri a teve hátát.The thing is, If carol finds out I've got an adult love child running around, that's gonna be the straw that breaks the camel's back.
- Akkor eltörjük minden csontját.- They'll break every bone in his body.
- Háromra eltörjük azt a gerendát!On three, we're gonna break that beam.
- Megint eltörjük.- We'll break it again!
A Párducok fognak utoljára nevetni, mert a lábunkat is eltörjük, hogy...The Panthers gonna have the last laugh, 'cause we breakin' our foot off...
Azt akarod, hogy eltörjük a lábad?Shall we break your legs?
Ha eltöritek, kifizetitek, capiche?You break it, you buy it.
Oké, csak, hogy világos legyen, a korizás az én ötletem volt, és nagyon nem örülök, hogy dupla randit faragtatok belőle, és remélem mindketten seggre ültök és eltöritek a farokcsontot.Just to be clear, roller-skating was my idea. I'm unhappy that you turned it into a date and I hope you both fall on your asses and break your coccyxes.
Szóval, ha megvágjátok magatokat vagy eltöritek a lábatokat gördeszkázás közben vagy elestek biciklivel, az összes ilyen sérülést traumának hívjuk, és ezek kezelésére vagyunk itt felkészülve.So, if you cut yourself or you break your leg skateboarding or wreck your bike, all of those injuries are called traumas, and that's what we are set up here to treat.
"Az orrodat ne üsd bele mindenbe mert eltörik. ""A bow can not always be strung, or it will break."
"Ha eltörik az ág, leesik a bölcső""When the bough breaks the cradle will fall"
"Ha eltörik az ág, leesik a bölcső"When the bough breaks the cradle will fall
* Mikor eltörik az ág, leesik a bölcső *# When the bough breaks the cradle will fall
- Attól féltem, eltörik a csípője.- I was afraid he was gonna break a hip.
"Mást is eltörtem ám, Ezt porrá zúztam."I broke other things, I smashed that.
"Én pedig eltörtem a nyakát."Then I broke her neck.
- Amikor eltörtem a tükröt.- When l broke your mirror. - You're the snoop!
- Asszem eltörtem a bemutatóujjam.I think I broke my bad-word finger.
- Azt hiszem eltörtem az orrát.- I think I broke his nose.
- A két korsó, amit eltörtél..The two mugs you broke... Yeah?
Amikor 12 éves voltál, eltörtél egy vázát, amit anyád nagymamája adott neki.When you were 12 years old, you broke a vase that your mom's grandmother gave her.
Azt mondták, hogy a hétvégén eltörtél pár nagyobb csontot is.I was told you broke some bigger bones - last weekend.
Ember, eltörtél egy párat, csak hogy tudd.Boy, you broke a couple of 'em, you know. - Whatever.
"Edző, nem érdekel, hogy eltört a lábam."Coach, I don't care if my leg's broken.
"Jem bátyámnak nem sokkal 13 éves kora előtt csúnyán eltört könyökénél a karja.""When he was nearly 13, my brother Jem got his arm badly broken at the elbow."
"Sügér" kishúgomnak valami eltört az agyában.Fig my little sister's got something broken inside her brain.
"Tengely eltört Eastport-nál, bútor késni fog két órát."Axle broke at Eastport, furniture will be delayed two hours.
'A korsó eltört, a korsó üres lett.''The pot broke, the pot mirthed.'
Emlékszel hova bújtunk el, amikor eltörtünk anya régi tükrét?Remember where we went to hide when we broke Mom's old mirror?
Számtalan párbajt vívtunk már egymás ellen és sok lándzsát eltörtünk már.We ran many courses against each other and broke many lances.
Volt egy kis tűz és eltörtünk dolgokat.We had a small fire and some things got broken.
"A láncok eltörtek, ahogy a végzet sodra."The chains broke, As did destiny's tide
"Mi van, ha a csónakod evezői eltörtek.""So what if the oars of your boat are broken."
- Ha csapdosnám, eltörtek volna!- lf I slammed they would be broken!
-Nem érzem úgy, hogy eltörtek volna._BAR_They don't feel broken. Yeah.
A Mikulás lábai eltörtek.Santa's legs are broken.
"Ne felejtsd el, hogy eltörted az orromat.""Don't forget, you broke my nose."
- Apa, eltörted!- Dad, you broke it.
- Azt hiszem eltörted.Oh, I think you broke it.
- Azt hiszem, eltörted a karom!- I think you broke my arm!
- Azt hiszem... eltörted... - a bordám.I think... you broke... a rib.
! Azt hiszem eltörte az orromat.I think she's broken my nose.
"Hulk megette a zöld savanyúságom!" "A botlövő eltörte a kristály állatkám!""hulk ate my green crunchies!" "stick-shooter broke my crystal animal!"
"Te az a kisfiú vagy, aki eltörte a lábát 1966-ban.""You're the little boy who broke his leg in 1966.
"Valaki ült a székemen, és eltörte!" Hihetetlen..."and they've broken it!" I know!
, hogy eltörte a karját egy Slip 'n Slide,That you broke your arm on a slip 'n slide,
- Emlékszel, amikor eltörtük azt a...Do you remember when we broke that...?
- Most jut eszembe, eltörtük az ujjaidat.Oh, I forgot, we broke your fingers.
A legkirályabb bulit rendeztem itt tegnap, és hát, eltörtük a Frampton gitárodat.I threw the most freaking awesome party here last night and well, we broke your Frampton guitar.
A láncot eltörtük.The chain is broken.
! Kiöntöttétek a boromat és eltörtétek a korsómat!Wine gone, and my carafe broken.
Ha visszamentek, és eltörtétek a gerinceiket és pálcikaként szétzúztátok a kezeiket és már mozdulni sem képesek, akkor jövök én!When you go down there, and you've broken their spines and snapped their arms like little twigs, and they're truly, truly helpless, then I'll come in.
Mind a két karját eltörtétek.You broke both of her arms.
Remélem, mert azt hiszem eltörtétek az egyik bordámat.I hope so, 'cause I think you guys broke my rib.
- A bal lábát eltörték egy feszítővasal.- His left foot was broken with a crowbar.
- Igen, de Mr. Bruner nem nyitotta ki a széfet, ezért eltörték a felesége mindkét kezét.Only, when Mr. Bruner refused to open his safe, - they broke his wife's arms.
- Ó, te jóságos, eltörték.- Dear me, you've broken it.
-Egy drogárust lelőttek, és eltörték egy nő lábát.A drug dealer was shot to death and a woman had her legs broken.
A bambuszok belógtak, eltörték a ventilátort, és most túlmelegszik.Bamboo has gone into it and broken my fan and now my engine's overheating.
Ha lennék gyengéd, eltörne.If I wasn't gentle, you would break.
- az összes csontját eltörném.I would break all his bones.
Érted a testem minden csontját eltörném.I would break every bone in my body for you.
Lavon eltörné a térdkalácsomat.Lavon would break my kneecaps.
Semmi. Csak a barátja eltörné az összes csontodat.Her boyfriend would break every bone in your body.
- Mindenképpen eltörjem a lábad?- Must we break your legs?
Akarod, hogy "véletlenül" eltörjem a másik lábadat is?You want me to "accidentally" break the other leg?
Akarod, hogy eltörjem a kezed?Do you want me to break this arm? because i will
Akarod, hogy eltörjem a lámpád?Do you want me to break your lamp?
Arra használtad az erődet, hogy eltörd a lándzsát.You used power to break the spear, instead of guiding your Chi to evade it.
De vigyázz, nehogy eltörd őket.But you should be careful, don't you break them.
Felszállni. Azt akarom, hogy eltörd a lábam.I want you to break my leg.
Gyűlöllek, de nem akarom, hogy eltörd a lábad.I hate you, but I don't want you to break your leg!
Hé, nehogy eltörd!Hey, don't break the thing!
"Hagynom kellett volna, hogy ez a fattyú eltörje a csontjait!"You should have let that skunk break his neck, Helius -!
- Hogy eltörje a lábam?To break my legs?
A barát elég erős hozzá, hogy eltörje a nyakát, nem?The boyfriend's strong enough to break her neck, okay?
Amikor Angela rájött, hogy elcsábítottad a férjét, felbéreltünk valakit, hogy eltörje a térdkalácsodat.When Angela found out that you seduced her husband, we hired a guy to break your kneecaps.
Dillon elkapta Remyt, nem adom meg neki az esélyt, hogy eltörje a nyakát.Dillon's got Remy, I'm not passing up a chance to break his neck.
Hé! Ne legyetek meggondolatlanok és újra eltörjétek nekem!Hey, don't get crazy and break it again!
Nehogy eltörjétek az evezőket!Don't break them oars!
1994-ben felbérelt két kemény legényt, hogy eltörjék egy zenész ujjait, mert úgy döntött, hogy máshol folytatja.in 1994, you hired two bouncers to break the fingers of a musician who decided to, uh, switch labels.
A jobb kar volt az utolsó, de csak félig volt átfűrészelve, JOEL BENNETT helyettes államügyész, Galveston látszólag el volt törve. Ráléptek, vagy ilyesmi, hogy eltörjék a csontot.The right arm, being the last, was cut but it was only sawn halfway through, and then it apparently broke, either by stepping on it or something, to break the bone.
A légzsákok elég erővel nyílnak ki, hogy betörjék a szélvédőt, eltörjék az orrod, vagy meglazítsák a kormányoszlop központi részét.Airbags deploy with enough force to shatter windshields, break your nose, or loosen the center bolt on a steering column.
Apám remélte, nem csinálom fel, hogy a szülei eltörjék a lábam.Your father hoped you wouldn't get too far or you'd knock her up... ...andherparentswould break your legs.
Bűnözőket bérelt fel Indiából, hogy eltörjék a lábam !He has hired goons from india to break my legs!
El tudod képzelni milyen izomosnak kell ott lenned, hogy eltörj egy ilyen ...Can you imagine the kind of muscle it takes to break a man like that? I mean...
- Elég nagy, hogy eltörjön a gerincem.[Alma] Is it big? [Groans] Big enough to break my back.
- Még az kéne, hogy eltörjön a tengely.- Unless you want a shaft breaks.
1250 nyomaték kell, ahhoz hogy eltörjön valaki nyaka.Uh, it takes about 120050-foot pounds of torque to break someone's neck. See the marks on the guard's neck?
De vigyázz, nehogy eltörjön a szára!Careful you don't break the stem.
Egy verekedésben óvatosnak kell lenni, nehogy valamink eltörjön a másik arcán.In a fight, you have to be careful not to break the little bones in your hand on someone's face.
Nehogy eltörjetek valamit!Watch out before you break something.
Vigyázzatok... nehogy eltörjetek valamit.Careful... you don't break anything.
- Miért akarná bárki is, hogy eltörjenek ezek a csinos lábak?"break a leg." Now why would anyone want to break - one of those lovely legs?
Benzinnel töltött befőttesüvegek voltak a hátsó ülésen, hogy eltörjenek, amikor a vonat elüti.There were Maison jars filled with gasoline in the back seat, intended to break when the train hit.
Ezt arra használták, hogy eltörjenek 2 bordát.This was used to break two ribs.
Nem akarjuk, hogy eltörjenek a poharak.We don't want to break any glasses.
Hogy legyen mit eltörnöm.Something to break.
Mennyi ujját kell eltörnöm, mielőtt...How many fingers do I have to break before I...
Tudom melyik csontodat kell eltörnöm, hogy elcsúnyulj!I know just which bones to break to make you an ugly, sorry girl!
Éppen azon törtem a fejem, hogy neked midet kellene eltörnöm, hogy visszaadd.I was thinking what I'd have to break of yours.
És még a hüvelykujjaimat se kellett eltörnöm.And I didn't have to break my tmbs.
Hány lábat kell eltörnöd, tíz épületért?How many legs do you have to break for 10 buildings?
Miért az enyémet kell eltörnöd?Why do you have to break mine?
Nem kell eltörnöd a lándzsát.You don't need to break your spear.
Te idióta, nem kellett volna eltörnöd a szemüvegem, az apám meg fog ölni!Idiot, you didn't have to break my glasses. My dad's gonna kill me!
- Nem tört el semmije? - Nincs minek eltörnie.There's nothing left to break!
Ahhoz, hogy leszakadjon több ezer illesztésnek kellett egyszerre eltörnie.In order for the floor to fall down, thousands of joints would have to break simultaneously
Legalább háromszor négyszer kellett eltörnie a kezét, hogy ilyen nagy legyen a hegesedés.He would've had to break this arm three or four times to get this amount of scar tissue.
Örülök, hogy így tett, mert már nem lett volna mit eltörnie.You know, I'm glad you did. I was just running out of things to break.
Hány csontot kellett eltörniük, hogy be tudják nyomni oda?How many bones did they have to break to get her in there?
- Imádom az eltörő csontok hangját!I love the sound of breaking bones!
A bilincset eltörő kéz lehet Peter.The arms breaking the shackles could be Peter.

More Hungarian verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

eléír
write before something
elfér
fit
előír
prescribe
eltér
diverge
elvár
expect someone to do something
elver
thrash
kitör
erupt

Similar but longer

Not found
We have none.

Random

eldönt
decide
ellenkezik
resist
előkészül
prepare
elragadtat
enrapture
elrendel
order
elszalaszt
send someone for something
eltéved
stray
eltűnik
disappear
elvét
miss
ér
reach

Other Hungarian verbs with the meaning similar to 'break':

None found.
Learning languages?