"aki hamis magyar papírokkal utazott," "megkísérelt elrabolni" | "has attempted to kidnap an unnamed Hungarian General in Budapest. |
- A nő megpróbálta elrabolni. | She tried to kidnap him. |
- Az égvilágon... elrabolni Pamet? | - In the world want to kidnap Pam? |
- Börtönben vannak, mert megpróbálták elrabolni ezt a gyereket. | They're in prison for ying to kidnap this kid! |
- Na és amikor megpróbáltad elrabolni a gyerekeidet. | -And when you tried to kidnap your kids. |
Egyszer elrabolsz egy babát és utána mindenki... dehogy! | Boy, you kidnap one kid, and then everybody automatic--No! |
Engem is elrabolsz? | You gonna kidnap me too? |
Ez legyen az a legnagyobb gondom, hogy te most elrabolsz! | I don't think kidnapping's anything to get sore about... |
Ha elrabolsz, bármit kérhetsz tőle. | If you kidnap me, you can ask him for anything! |
Ha engem 15 évesen elrabolsz... vigyél 8 mérföldnél messzebbre a házamtól. | I'm just saying, if you kidnapped me when I was 15... you gotta take me further than 8 miles away from my house, man. |
Azt tervezte, hogy elrabol engem. | He was planning to kidnap me. |
Fantomas nagyon gyorsan elrabol, csak megfulladok a maszk alatt, szörnyű ez a hőség! | It's going fine. Fantomas will definitely come to kidnap me. I'm so hot. |
Pavlovics and Paradjanov ma azt tervezte, elrabol titeket, hogy a karjaikba rohanjak, mint bárány a mészárszékre. | Pavlovitch and Paradjanov planned to kidnap you today, so that I would come running like a lamb to the slaughter. |
És magának az igazságtevő válasza, hogy elrabol egy orvost? | And your righteous response to that Is to kidnap a doctor? |
Barney Stinson, most elrablunk. | Barney Stinson, you are being kidnapped. |
Együtt terveltük ki, hogy elrablunk, és elkészítjük a csemegét. | Together we devised a plan to kidnap you and complete the truffle recipe. |
Szó szerint elrablunk egy babát. | We're basically kidnapping a baby. |
- Azzal, hogy elraboltok? | By kidnapping me? |
Nem fogok. Ha elraboltok. | I can't tell, not if you kidnap me. |
Ráadásként, mivel megnyertétek a játékot, elraboltok egy embert a Fei long törzséből. | In addition,because you won this challenge, you will now kidnap one member of fei long. |
Szerinted minden rendben lesz, ha elraboltok egy zsarut? | you think kidnapping a cop is okay? |
"Légy óvatos, még elrabolnak!" | Be careful or someone will have you kidnapped. |
- Akkor nem kell aggódjak amiatt, hogy esetleg elrabolnak? | So, I shouldn't be worried about being kidnapped? |
- Elrabolnak, elrabolnak! | I'm being kidnapped, kidnapping me! |
- Ez az igazság. Szóval, egy zsarut elrabolnak? És még csak nem is beszélnek róla? | A cop is kidnapped, and nobody talks about it? |
- Hogy elrabolnak az idegenek. | Being kidnapped by aliens. |
Vigyél a közeléből, vagy elrablom és halálra oktatom. | Get her away from me or I'm going to kidnap her and try to mentor her to death. |
A főgonosz Félelemjáró, elrabolja a bírót, az ügyészt és az ügyvédet akik évekkel ezelőtt rács mögé juttatták. Félelemjáró. Szuper. | A supervillain named Fear Career, he kidnaps the judge, prosecutor and defense attorney he felt locked him up years ago. |
A gonosz Dr. Chaotica elrabolja Constance Goodheart-ot, és a feláldozását tervezi Arachniának, a pók-emberek királynőjének. | The evil Dr. Chaotica kidnaps Constance Goodheart and plans to sacrifice her to Arachnia, Queen of the Spider People. |
A kartell lelopja az információkat, elrabolja Emmát, aki mellesleg még mindig nem került elő. | Cartel sets up a satellite uplink, kidnaps his niece Emma,who's still missing. |
A születése óta ismerem a lányt, és ez a fickó besétál és gyakorlatilag elrabolja, | I've known this girl since she was born, and this guy comes in and basically kidnaps her, and there's nothing I can do. |
Ahhoz, aki elrabolja őket a másik világból. | The ones he kidnaps from the other world. |
- Bocs, haver, csak gyakoroltunk arra, amikor elraboljuk Mr. Csodálatost a legénybúcsújára. | I'm sorry, it was a practice run for when we kidnap Awesome for his bachelor party. |
- Mit kell ezért tennünk, elraboljuk a Pápát? | - Really? - Are we gonna kidnap the Pope or somethin'? |
A donort hétfőn elraboljuk és a templomban tartjuk keddig az atyánál, amíg ellenőrizzük a teljes egyezést. | We'll kidnap the donor on Monday and keep him at the church until Tuesday while we confirm there is 100% compatibility. |
A párbaj csak félrevezetés. Közben elraboljuk Kína legnagyobb harcosait. | He wants to kidnap the spectators. |
Ahhoz, hogy elraboljuk őt, kell egy autó. | To kidnap him we need car. |
Lefevre professzort kicsaljátok a kongresszusi teremből, elraboljátok és én elfoglalom a helyét. | You get Professor Lefèvre out of the congress room. You kidnap him and I take his place. |
Minden barátotokat leütitek puskával, aztán csónakba téve elraboljátok? | You smack all your friends in the face with a rifle and kidnap them? |
Míg mi elterelő hadműveletet hajtunk végre, ti hárman elraboljátok a brit nagykövetet. | While we carry out a diversionary raid, you three will kidnap the British ambassador. |
Nem szövetkeztél Mrs. Williams-el hogy elraboljátok a fiát, ezt akarod mondani? | You didn't conspire with Mrs. Williams to kidnap her own son, is that what you're telling me? |
Nem tudtok közel fér- kőzni hozzám 11 évig, ezért kitaláljátok, hogy inkább elraboljátok kettejüket? | You can't get to me for 11 years, so you come up with the idea of kidnappinthese two? |
"Delario és Kelly váltságdíj fejében elrabolják Gemma Butler-t. | "Delario and Kelly kidnap Gemma Butler for ransom. |
- A srácok itt a hegyekben elrabolják az idegeneket, évszázadok óta már. | - No. - The boys in these mountains, they've been kidnapping strangers for centuries. |
- Félnek, hogy elrabolják őket. | - They're afraid of being kidnapped. |
- Megérdemelné, hogy elrabolják! | - Well, he ought to be kidnapped! |
- Mondtam, hogy hagyják Sosát, erre elrabolják? | I told you, hands off Sosa. Then you kidnap him? |
"A nevem Jamal Colorado, és elraboltam a fiadat. | "My name is Jamal Colorado, and I have kidnapped your son. |
- Az összes ellenségedet elraboltam. | I kidnapped all your enemies. |
- Azt hiszi, elraboltam a húgomat? | Do you think I kidnapped her? |
A tanár aki utált, most még jobban utál, mert állítja, hogy elraboltam az apját! | A teacher who already hates me at school now hates me even more because apparently I kidnapped her father. |
Ahogy már maga is mondta, elraboltam őt. | You could say I kidnapped her. |
- Azt hiszik, elraboltál! | They think you kidnapped me. |
- Nem hiszem el, hogy elraboltál. | - I can't believe you kidnapped me. |
- Oké, te meg elraboltál egy zsarut! | - Well, you kidnapped a cop! |
A gyereket, akit elraboltál? | What, the child you kidnapped? |
Adi... te elraboltál egy rendőrt. | Adi.. you kidnapped a police officer. |
"Egy pszichopata elrabolt." | "A psychopath kidnapped me." |
- A legenda szerint ... egy csapat fehérbőrű kereskedő elrabolt egy lányt a törzs tagjai közül — kényszeríttették, hogy közös gyerekük legyen. - Kivel? | Legend has it that a group of white fur traders kidnapped a young girl from the tribe - forced her to have a child for them. |
- Akit Link elrabolt. | The one Link kidnapped. |
- Amióta elrabolt minket? | - Since she kidnapped us. |
- Apád tegnap elrabolt. | Your dad kidnapped you last night. -Objection. |
- Az öcsikéd, akit elraboltunk. | - We kidnapped your brother. |
A szüleid azt hiszik, elraboltunk. | Your parents will Think we kidnapped you. |
Bombariadót csináltunk, elraboltunk egy szenátort. | We created a bomb scare, we kidnapped a senator. |
Hallod, mit csináltál a kutyával amit elraboltunk? | Hey, what'd you end up doing with that dog we kidnapped? |
Szólj a nődnek, hogy elraboltunk, küldjön 1 milliót. | You'll be riding home in three different bags! "Tell your woman to send 1 million, because you've been kidnapped." |
Először is, ti együtt elraboltatok egy ártatlan lányt. | First you people kidnapped an innocent girl. |
Mióta elraboltatok. | Since you guys kidnapped me. |
Szinte elraboltatok, hogy segítsek egy drogoson. | Hey, you pretty much kidnapped me to help some junkie. |
Ti elraboltatok egy filmsztárt, értitek? | What you just did, you just kidnapped a movie star, you got that? |
Árucserét végeztek, eladjátok őt és elraboltatok engem. | You're bartering and selling him. You've kidnapped me. |
"Ma elraboltak minket a hegyi emberek és soha nem hallottak többet rólunk. | Today we were kidnapped by hill folk, never to be seen again. |
"Mondd nekik, hogy elraboltak!" | "Tell them you've been kidnapped," |
"Tegnap este elraboltak egy gyereket a St. Raymond klinikáról. | "Baby kidnapped from St. Raymond's clinic last night. |
- Akit elraboltak. | The kid who was kidnapped. |
- Annak, akit elraboltak. | - The one who got kidnapped? |
- Ezért elraboltad? | So you kidnapped her? |
- Majd elraboltad. | - And you kidnapped him. |
- Szóval elraboltad Fayt. | So you kidnapped Fay? |
- Te elraboltad őt? | You kidnapped him? |
Azt akarod mondani, hogy elraboltad a fickót, Mike? | - Are you telling me that you kidnapped this guy, Mike? |
"A pszihopata Martin Brest elrabolta Rudi Wurlitzert hétfő este a kórházból." | "The psychopathic Martin Brest kidnapped Rudi Wurlitzer on Monday night from a hospital." |
- A fiú elrabolta őt! | - She's been kidnapped! |
- A főnököm, Kiran, elrabolta, Madhut. | What happened? My boss Kiran has kidnapped Madhu |
- Aki elrabolta anyádat. | - Someone's kidnapped your mother. |
- Biztosak vagyunk benne, hogy... ez az Asgard itt.. ..elrabolta magát, és megpróbálta kicserélni egy klónnal. | - We're pretty sure this Asgard over here kidnapped you and attempted to replace you with a clone. |
- Áldozat volt, mi meg elraboltuk. | She was killed, and we kidnapped her. She's dead. |
-És mi elraboltuk a csajt. | -And we kidnapped her. |
A picsa hozott ide minket, miután elraboltuk őt. | A bimbo we kidnapped so she could drive us here. |
A rab nem sejti, hogy elraboltuk? | Our prisoner still doesn't know he's kidnapped? |
Az a fiú, Charlie... azt hiszem, hogy elraboltuk. | It's about that kid, Charlie. I think we kinda kidnapped him. |
A feldühödött Josephine Lindus berontott az őrsre, és azt hajtogatja, hogy a csodafiúddal karöltve elraboltátok a férjét. | Now look, I've got an apoplectic Josephine Lindus at the station house right now, and she's insisting that you and the boy wonder kidnapped her husband about an hour ago. |
Egy pillanatig sem hiszem, hogy elraboltátok Davidet. | I don't think for a moment that you kidnapped David. |
Szóval ti ketten elraboltátok ennek a nőnek a gyermekét. | So you and Dave kidnapped this woman's baby. |
Szóval, elraboltátok? | So, you just kidnapped him? |
Szóval, te és a testvéreid elraboltátok a gyereket Mrs. Martin-tól, és váltságdíjat akartatok kérni? | So... you and your brothers kidnapped the kid from... from Ms Martin, and you were planning on holding him for ransom'? |
! - A fiamat elrabolták. | My son's been kidnapped. |
"A barátainkat elrabolták." | "Our friends have been kidnapped." |
"Anyát elrabolták, hívj vissza." | "Mom's been kidnapped, please call back." |
"Choi Seung Hee-t elrabolták a terroristák." | "Team Leader Choi Seung Hee was kidnapped by the terrorists." |
"Nem csak a lányomat..' '...de most már az emberrablót is elrabolták.' | 'Not just my daughter but now her kidnapper's been kidnapped as well.' |
1965-ben... az volt a küldetésem, hogy elraboljam Dieter Vogelt... a Birkenaui Sebészt... és Izraelbe vigyem, hogy bíróság elé álljon. | "In 1965, "I was part of a mission to kidnap Dieter Vogel, "the Surgeon of Birkenau, |
Azért vagyok itt, hogy elraboljam a pasidat. | I'm here to kidnap your boyfriend. |
Bármit is hallott, természetesen nincs arra időm... hogy elraboljam, és megnyomorítsam bármelyiküket is. | Whatever you may have heard, I certainly don't have time... to kidnap and mutilate any of them. |
Ha már beszél... megvan az okom, hogy elraboljam Önt. | Since you're talking... I have a reason to kidnap you. |
Hogy elraboljam a kölyköd? | To-to kidnap your kid? |
Ahhoz nem kellett bátorság, hogy Deepthit elrabold az esküvőjéről. | You don't have guts that's Why you kidnapped Deepthi from marriage. |
Azt hiszem, te akkor épp el voltál foglalva... azzal, hogy elrabold a kutyáját. | Oh,I think you were busy at the time...kidnapping his guide dog. |
Csak egy megtévesztés volt, hogy elrabold Claire gyerekét. | In fact, it was a diversion to kidnap Claire's baby. |
Hogy elrabold apát! | To kidnap our dad? |
Ki kért meg, hogy elrabold? | Who ordered this kidnapping? |
53 órát utaztam, végig koplalva Szenegálba, hogy elraboljak egy kecskét! | I just went on a 53-hour Dexatrim-fueled trip to Senegal to kidnap a goat! |
Lehet, hogy link alak vagyok, de hogy elraboljak egy kislányt... | to kidnap a little girl ... - I do not believe you. |
Ő és a fia kényszerített, hogy elraboljak egy fiút. | Him and his son, they made me kidnap a kid. |
- Csak az, hogy elrabolj? | But kidnap me? |
Előbb adlak át a JKK központnak, mintsem hagyjam, hogy elrabolj egy ártatlan nőt. | I'd sooner turn you in to CDC headquarters then let you kidnap an innocent woman. |
Nagyi, ez még nem jogosít fel arra, hogy elrabolj egy gyereket és szervezett házasságra kényszerítsd. | Nana, that's no excuse for kidnapping an actual kid and dragging him to planned parenthood. |
Nem volt szükséges, hogy elrabolj, ahhoz, hogy ezt kiderítsd. | You didn't need to kidnap me to figure this out. |
És hogy elrabolj és vallass! | And kidnap me a-a-and interrogate me! |
Ahhoz, hogy elraboljon először meg kellene emelnie téged. | To kidnap you he has to lift you first... |
Azért jött ide, hogy elraboljon egy Roger Hansby nevű gyereket. | He came here to kidnap a boy named Roger Handsman. |
Azért jött, hogy elraboljon egy Roger Hansby nevű fiút. | He came to kidnap a boy named Roger Hansby. |
Biztos, hogy elégedetlen, de nem annyira, hogy elraboljon egy gyereket. | I'm sure she's disgruntled, but not enough to orchestrate a kidnapping. |
De, hogy elraboljon... | But kidnap? |
Azért jöttünk, hogy elraboljunk egy lányt. | We came to kidnap a girl.. |
Azért jöttünk, hogy elraboljunk. | We are here to kidnap you. |
Azért vagyunk itt, hogy elraboljunk, egy csajos estére. | We're here to kidnap you for a girls' night out. |
Charlie mondta, hogy a te ötleted volt... hogy elraboljatok. | Charlie told me it was your idea... To kidnap me. |
Én már nem is vagyok elég jó, hogy elraboljatok? | I'm not good enough to kidnap? |
- És elraboljanak valakit? ! | - To kidnap people? |
Azt hittem el fognak rabolni! Nekem nincs olyan szerencsém, hogy téged elraboljanak. | l thought l was being kidnapped... l don't have such good fortune that someone will kidnap you... |
De hogy elraboljanak... Itt tévedés van. | If you want money, we can negotiate that, but kidnapping us is... |
Elnézést, ha nem úgy látom, hogy a terroristákat lázba hozná az,.. ..hogy valakit elraboljanak a szesziparból. | Excuse me ifl don't exactly see terrorists getting excited about kidnapping anyone from the alcohol industry. |
Ez egy csapda volt, hogy elraboljanak minket. | It was a setup to kidnap us. |
Még sok embert kell elrabolnom és kezdünk elfogyni a hely. | I have a lot more people to kidnap, and we're running out of space. |
Nem, mert nem is kellett elrabolnod. | No, you didn't have to kidnap me. |
Oké, de miért kellett elrabolnod, ha annyira kívánatos vagy? | Okay, then why did you need to kidnap me if you're so desirable? |
Csak azt mondom, hogy Lafayette-nek nem kellett elrabolnia. | All I'm saying is, Lafayette didn't have to kidnap him. |
Jose azt hitte, neki kell elrabolnia. | Jose thought he was supposed to kidnap her. |
A szigorú biztonság ellenére sikerült elrabolnunk téged. | Despite of your tight security, he managed to kidnap you. |
Nekünk Ninát kellet volna elrabolnunk. | We were supposed to kidnap Nina. |
Pont ezt a paprikajancsit kellett elrabolniuk? | They had to kidnap this clown. Of all people. |