Elnevez (to name) conjugation

Hungarian
104 examples

Conjugation of elnevez

Én
Te
Ő
Mi
Ti
Ők
Present indefinite tense
elnevezek
I name
elnevezel
you name
elnevez
he/she to name
elnevezünk
we name
elneveztek
you all name
elneveznek
they name
Present definite tense
elnevezem
I name
elnevezed
you name
elnevezi
he/she names
elnevezzük
we name
elnevezitek
you all name
elnevezik
they name
Past indefinite tense
elneveztem
I named
elneveztél
you named
elnevezett
he/she named
elneveztünk
we named
elneveztetek
you all named
elneveztek
they named
Past definite tense
elneveztem
I named
elnevezted
you named
elnevezte
he/she named
elneveztük
we named
elneveztétek
you all named
elnevezték
they named
Én
Te
Ő
Mi
Ti
Ők
Conditional present indefinite tense
elneveznék
I would name
elneveznél
you would name
elnevezne
he/she would name
elneveznénk
we would name
elneveznétek
you all would name
elneveznének
they would name
Conditional present definite tense
elnevezném
I would name
elneveznéd
you would name
elnevezné
he/she would name
elneveznénk
we would name
elneveznétek
you all would name
elneveznék
they would name
Conditional past indefinite tense
elneveztem volna
I would have named
elneveztél volna
you would have named
elnevezett volna
he/she would have named
elneveztünk volna
we would have named
elneveztetek volna
you all would have named
elneveztek volna
they would have named
Conditional past definite tense
elneveztem volna
I would have named
elnevezted volna
you would have named
elnevezte volna
he/she would have named
elneveztük volna
we would have named
elneveztétek volna
you all would have named
elnevezték volna
they would have named
Én
Te
Ő
Mi
Ti
Ők
Future indefinite tense
fogok elnevezni
I will name
fogsz elnevezni
you will name
fog elnevezni
he/she will name
fogunk elnevezni
we will name
fogtok elnevezni
you all will name
fognak elnevezni
they will name
Future definite tense
fogom elnevezni
I will name
fogod elnevezni
you will name
fogja elnevezni
he/she will name
fogjuk elnevezni
we will name
fogjátok elnevezni
you all will name
fogják elnevezni
they will name
Subjunctive present definite tense
elnevezzem
(if/so that) I name
elnevezd
(if/so that) you name
elnevezze
(if/so that) he/she name
elnevezzük
(if/so that) we name
elnevezzétek
(if/so that) you all name
elnevezzék
(if/so that) they name
Subjunctive present indefinite tense
elnevezzek
(if/so that) I name
elnevezz
(if/so that) you name
elnevezzen
(if/so that) he/she name
elnevezzünk
(if/so that) we name
elnevezzetek
(if/so that) you all name
elnevezzenek
(if/so that) they name
Én
Te
Ő
Mi
Ti
Ők
Conjugated infinitives
elneveznem
I to name
elnevezned
you to name
elneveznie
he/she to name
elneveznünk
we to name
elneveznetek
you all to name
elnevezniük
they to name

Examples of elnevez

Example in HungarianTranslation in English
- Adalind Kellynek akarja elnevezni.She wanted to name him Kelly.
- Agyturkász vagy. - Ő akarja elnevezni a babánkat.- He wants to name our baby.
- Azt mondta, hogy rólam akarja elnevezni.She said she wanted to name it after me. Why?
- Emlékszel, mennyi időnkbe telt elnevezni Jimmyt?Remember how long it took us to name Jimmy?
- Hihetetlen, hogy Grunkának akarja elnevezni.I can't believe she's going to name her Gr.nka. Dude.
Csak meg kellett ígérnem neki, hogy elnevezek róla egy utcát.All I had to do was promise to name a street after him.
Ha megnyitod a bárodat, elnevezel rólam egy italt.When you open your bar, I get a drink named after me.
Időről időre... Lesz köztük egy... Akiről elnevezel egy csillagot.Every now and again... there's one... one you namedumb stars with.
- Playstation, amit elnevezünk Nelsonnak. - Hallgatlak.How about a Playstation 3 and we name him Nelson?
Az egyetlen út, hogy életben tarthassuk a szellemét, hogy elnevezünk róla dolgokat jótékonyságból vagy mondjuk egy gördeszkás trükköt.The only way to keep Homegirl alive is to name stuff after her, like charities or skateboard tricks.
Tudod, még egy nacho-tálat is elnevezünk utánad.You know, we even have a nacho platter named after you.
Und egy koncentrációs tábort is elnevezünk magáról.Und we'll name a concentration camp after you.
"Al Képes" igazi névnek tűnik, mint azok a fickók, akikről nem igazán tudod, mit csináltak, de elneveztek róluk egy sört."Richard Stands" sounds real, like one of those guys that you don't really know what he did, but there's a beer named after him.
A következő pár napban, találkozott a polgármesterrel, bekerült a Lettermanbe, és még egy szendvicset is elneveztek róla.In the next few days, she would... meet the mayor, go on Letterman and even have a deli sandwich named after her.
A szüleim hat hetet vártak a születésem után, mielőtt elneveztek.I mean,the kid's not even here yet. My mom and dad waited six weeks after I was born to name me.
Aki az alamói kápolnában halt meg. Egy kést is elneveztek róla. Szerencsejátékos volt.You know, Jim Bowie, the coIoneI... the man who died in The AIamo-- had a knife named after him.
De annyira rendben volt, hogy verjük az asszonyt, még egy ruhadarabot is elneveztek róla.But it was so okay to beat your wife until so recently, that there's a kind of shirt named after it.
Akiről egy hajót elneveznek az utána örökké fog élni.Anyone with a boat named after them will live forever.
Autópálya, és elneveznek róla parkot?A highway and a park named after him?
Ma már lányokat is elneveznek Damiennek?They have girls named Damien now?
Mindenkit elneveznek egy szent után, mikor idekerül.They change everybody's name when you get here, to saints.
Ne mondd te is, hogy remek iskola, két év alatt elvégzem, és majd elneveznek rólam egy országot!Oh, please don't tell me what a great school it is, how I'm gonna graduate in two years, and they're gonna name a country after me.
"ne gondolj a bibircsókra!", erre meg elnevezem őt róla."don't think about the mole." I only went and named her after it.
A felét elnevezem én, a felét te?I name half, and you name half?
Cserébe elnevezem ezt a hajót "Szerető Jóságnak."In reply, I name this ship "Loving Kindness."
E földet a nehézcirkálómnak tulajdonítom, és elnevezem 'Lotus Part'-nak.I claim this land for Norfolk and name it Lotus Beach.
Ha holnap is meglátogat, elnevezem Kapcásnak.If he comes calling tomorrow, I will name him Two Socks,
- Igaz, hogy minden autódat elnevezed?And you give all your cars names?
Elkövetsz egy hibát, aztán elnevezed Toddnak.You made a mistake and then named it Todd.
Ismerd meg, meilõtt elnevezed.Meet her before you name her.
Majd te elnevezed.Then you have to give him a name.
Miért, te elnevezed a dolgaidat?Why? Do you give names to things?
Végezzünk vele, mielőtt valaki elnevezi!Kill it before someone names it! No!
- Majd később elnevezzük.- We can name it later.
De ha sikerül kitalálnia valamit, közölje velünk, és a felfedezést elnevezzük magáról, mint a Johhny Légycsapót, vagy a Doug Ölelést.But if you do figure something out, let us know... and we'll name the discovery after you- like they did forJohnny Flyswatter or Doug Reach-Around.
Ha elnevezzük őket, úgy teszünk, mintha azok a dolgok nem lennének olyan szörnyűek.When we were giving them names, we were just pretending things weren't bad. Things are bad.
Ha már valakiről elnevezzük a zenekart, akkor rólam kellene.If we're gonna be named for someone, it should be me.
Komolyan, amikor legközelebb elnevezzük az egyiküket, szavaznunk kéne.Seriously, the next time we have to name one of these guys, we should take a vote.
A lakókocsikat is elnevezik. Ez olyan mint egy hajó.You got to name an R.V. It's like a boat.
A nők is elnevezik a punipukijukat.Women name their queefs, too.
Azt is hihetetlen számomra, hogy a kutyákat elnevezik.Why, it seems crazy to me to even give a dog like this a name.
Imádom, ahogy a díszes Palm Beachi villákat -elnevezik.i love how all the fancy palm beach mansions have names.
Nem rémlik? - Folyton elnevezik az őröket, ez a munka része.Guards get called names, that's all part of the job.
A hold olyan fényes és tiszta volt, így elneveztem Espy-nek, Esperanza után, mert olyan sok reményt fűzök hozzá.The moon was so bright and clear, so I named her Espy for Esperanza, 'cause I have such hopes for her.
A lányt, akiről a csónakot elneveztem.It's the girl the boat's named after.
Azokat a babákat, akikkel várandós... már elneveztem őket.Those babies she's carrying... I've already named them.
Bármilyen király is lehet Kampótűz, Agyarmester, Kampós lángagyar... Igen, már elneveztem őket.As awesome as Hookfire, Fangmaster and Hook Blazefang are... and I named them all already.
Csak tudatni akartam veled, hogy elneveztem a malacomat.I wanted you to know that I named my pig.
Kedves vagy, gondoskodó, és még egy ételt is elneveztél rólam.You're sweet, caring and you even created an egg dish and named it after me.
Komolyan elneveztél egy színt "Hamlindigonak"?You seriously named a color "Hamlindigo"?
Ő az a fiú, akiről engem elneveztél?Is that the boy you named me after?
- A fiam még egy fagylaltot is elnevezett róla.- My son has named a yoghurt after her.
- A város maffiózó családjának állítólagos feje, az unokahúgáról elnevezett fantomcégén keresztül fektetett be.The reputed head of what is left of the city's crime family invested through a shell corporation named after his niece.
- Egyik évben elnevezett egy csillagot anyuról.One year he had a star named after her.
- Igen. - Pontosan. Hosszú ideje ez a legérdekfeszítőbb beszélgetésem, de az igazat megvallva, egy kutya után elnevezett bárban dolgozom.This is the most interesting conversation I've had in a very long time, but to be fair, I do work at a bar named after a dog.
A Maxim Gorkijról elnevezett Központi Gyermek- és Ifjúságifilm-stúdióCentral Children and Youth Film Studio named after M. GORKY
Egy ételt is elneveztünk utána.We have a dish named after him.
A tény hogy elnevezted őket vagy az hogy különböző a méretük.The fact that you've named them, or that they're different sizes.
Aki után elnevezted a lányunkat?The one you named our daughter after.
Akkor nem, mikor elnevezted Nerak-ot.Not when you named Nerak.
Ez nem olyan, mint amikor vettél egy hörcsögöt, elnevezted Szüzességnek, és elvesztetted, ugye?This isn't like the time you bought a hamster... named it "Virginity," and then lost it, is it?
Igaz, Bruce? - Te elnevezted az arcfelismerő rendszert?So, you've nicknamed the facial recognition system?
- Nos, az anyád elnevezte a fiunkat Fergus-nak.-Well, your mother named our son Fergus.
- Utálom hogy elnevezte a kisbuszt.- I hate that he named the van.
-A macska farka! A fekete-fehér macskának rövid farka van... ezért a professzor elnevezte Kurz-nak.That black and white cat has a short tail... so Professor named it Kurz.
A csapat elnevezte "zombinak".The staff has nicknamed him "the zombie."
A fickó, aki után Bailey elnevezte a gyermekét.The guy bailey named her baby after.
A lányunkat hivatalosan is elneveztük.Our daughter is officially named.
Aztán megszoktuk, hogy itt áll, és elneveztük Bertnek.Then we got used to having it here, so we named it Bert.
Ez az üres, haszontalan fickó volt valaha a nagy Noah Puckerman, a fickó, akiről elneveztük a dohányzóhely melletti kukát, mert több nyomingert dobott bele, mint tíz másik csávó összesen.This empty, useless shell of a man you see before you used to be the Noah Puckerman, the guy they named the Dumpster out by the smoking lounge after 'cause he had dumped more dweebs in it than any ten dudes combined.
Fogtuk a hullát, elneveztük Rogernek. Tudom, hogy mit mondták,Who we named "Roger." I know you said not to name him,
Láttunk egy mosómedvét és elneveztük MC Hammernek mert eggyel több lába volt elöl.We saw a raccoon and named it M.C. Hammer 'cause it had extra-furry legs.
És elneveztétek már?Well, haveyou named ityet?
'A kutyájukat elnevezték Poojának és... ' 'hozzá akarják adni a fiukhoz. ''They have named their dog Pooja..' '..and they are getting him married to her.'
- Te voltál annak a felesége, akiről a tábort elnevezték, nem?You were married to the guy the camp's named after, right?
- Tök mindegy. Ezt aztán elnevezték.It's appropriately named.
A nyugatiak ezt később elnevezték Akasha krónikának.Westerners later named it the Akashic Record.
Aki az eredeti szótárt írta, és a mikor meghalt, két fivér, Charles és George Merriam, átdolgozta a szótárt és elneveztékWho wrote the original dictionary, And when he died these two brothers, Charles and George Merriam, They revised the dictionary and they renamed it
Azért vagyok itt, hogy elnevezzem a babáitokat!I'm here to name your babies.
Engedd meg hogy elnevezzem.Let us give it a name.
Gondoltál arra, hogy elnevezd?You thought of a name yet?
Hogy elnevezd a gyerekem?So you could name my baby?
Mint amikor megengedtük, hogy elnevezd Maggie-t.Just like when we let you name Maggie.
És most, Ádám, a te feladatod, hogy elnevezd a Föld összes állatát!And now, Adam, it is unto ye to name all the animals of the Earth.
"Ezért a bátyádat kellett hívnunk, hogy elnevezze a gyerekeket!""We had to get your brother in to name the kids!"
Claire-nek nem adatott a lehetőség, hogy elnevezze őket.Claire never got a chance to name them.
Rólam kell hogy elnevezzétek: Cosimo!it is necessary you to give him my name:
A szifilisz is elég gyakori volt, hogy elnevezzék.Syphilis is common enough to have a name.
Elég gyakori ahhoz, hogy elnevezzék.It's common enough to have a name.
A sziget kormányzójaként, vettem a bátorságot, hogy elnevezzek helyeket.As de facto governor of this island, I've taken it upon myself to name all of its features.
Megcsinálta, habár engedte, hogy elnevezzek egy rúzs színt.She did, however, let me name a lipstick color--
Ezt van, ha Sam-re hagyod, hogy elnevezzen egy kitömött mackót korának legnagyobb olasz pilótája után.Leave it to sam to name a stuffed walrus after the greatest italian conductor of his time.
- Akarod, hogy elnevezzünk?- You want me to name you?
Amikor Jerry jelentkezett erre az állásra, az egyik célja az volt, hogy elnevezzenek utána egy épületet.LESLIE: Well, this is better than meatloaf. When Jerry first applied for this job, one of this goals was to have a building named after him.
Apa nem vágyott arra, hogy elnevezzenek róla valamit.Dad was kind of allergic to his name in big letters.
Nézd csak meg az eredeti motiváció levelét. Meg akarta ismeri a polgármester, azt akarta, hogy elnevezzenek utána egy épületet,He wanted to meet the mayor, have a building named after him.
megígérte a családomnak, hogy beveti a befolyását a Városi Építési Tanácsnál hogy elnevezzenek rólam egy utcát.he promised my family that he would use his influence with the City Zoning Board to have a street named after me.
Maga után kellene elneveznem, hisz a maga ideje én pénze tette lehetővé.I ought to name it after you since your time and money made it possible.
Miért, talán az összes hajómat róla kéne elneveznem?What am I supposed to name all my boats after her?
Tudom, hogy mint fogorvos, nem lett volna szabad egy édességről elneveznem a háziállatomat, de ő is olyan fehér színű, meg vannak ezek az imádnivaló barna foltjai, és olyan édes...And I know, as a dentist, I'm not supposed to name my pet after a sugary treat, but... aww, he's white with these adorable brown spots, and he's so sweet-- just like toffee.
Neked kell elnevezned, szívem.He is yours to name, dear.
Gondolkoztam, és egy Alaric nevűnek nem szabadna elneveznie egy másik embert.Actually, I thought about it, and anyone named Alaric should not be allowed to name another human.
Nem kell így elneveznetek.You guys don't have to name it that.
Rólam kell elnevezniük!You have to name it after me!

More Hungarian verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

átnevez
rename
kinevez
appoint

Similar but longer

Not found
We have none.

Random

elbeszél
narrate
elfér
fit
elhalaszt
postpone
elhangzik
be said
elindul
set off
elképzel
imagine
ellentmond
contradict
elnapol
adjourn
elnéz
look away
elrendez
arrange

Other Hungarian verbs with the meaning similar to 'name':

None found.
Learning languages?