Elképzel (to imagine) conjugation

Hungarian
129 examples

Conjugation of eiti

Én
Te
Ő
Mi
Ti
Ők
Present indefinite tense
elképzelek
I imagine
elképzelsz
you imagine
elképzel
he/she to imagine
elképzelünk
we imagine
elképzeltek
you all imagine
elképzelnek
they imagine
Present definite tense
elképzelem
I imagine
elképzeled
you imagine
elképzeli
he/she imagines
elképzeljük
we imagine
elképzelitek
you all imagine
elképzelik
they imagine
Past indefinite tense
elképzeltem
I imagined
elképzeltél
you imagined
elképzelt
he/she imagined
elképzeltünk
we imagined
elképzeltetek
you all imagined
elképzeltek
they imagined
Past definite tense
elképzeltem
I imagined
elképzelted
you imagined
elképzelte
he/she imagined
elképzeltük
we imagined
elképzeltétek
you all imagined
elképzelték
they imagined
Én
Te
Ő
Mi
Ti
Ők
Conditional present indefinite tense
elképzelnék
I would imagine
elképzelnél
you would imagine
elképzelne
he/she would imagine
elképzelnénk
we would imagine
elképzelnétek
you all would imagine
elképzelnének
they would imagine
Conditional present definite tense
elképzelném
I would imagine
elképzelnéd
you would imagine
elképzelné
he/she would imagine
elképzelnénk
we would imagine
elképzelnétek
you all would imagine
elképzelnék
they would imagine
Conditional past indefinite tense
elképzeltem volna
I would have imagined
elképzeltél volna
you would have imagined
elképzelt volna
he/she would have imagined
elképzeltünk volna
we would have imagined
elképzeltetek volna
you all would have imagined
elképzeltek volna
they would have imagined
Conditional past definite tense
elképzeltem volna
I would have imagined
elképzelted volna
you would have imagined
elképzelte volna
he/she would have imagined
elképzeltük volna
we would have imagined
elképzeltétek volna
you all would have imagined
elképzelték volna
they would have imagined
Én
Te
Ő
Mi
Ti
Ők
Future indefinite tense
fogok elképzelni
I will imagine
fogsz elképzelni
you will imagine
fog elképzelni
he/she will imagine
fogunk elképzelni
we will imagine
fogtok elképzelni
you all will imagine
fognak elképzelni
they will imagine
Future definite tense
fogom elképzelni
I will imagine
fogod elképzelni
you will imagine
fogja elképzelni
he/she will imagine
fogjuk elképzelni
we will imagine
fogjátok elképzelni
you all will imagine
fogják elképzelni
they will imagine
Subjunctive present definite tense
elképzeljem
(if/so that) I imagine
elképzeld
(if/so that) you imagine
elképzelje
(if/so that) he/she imagine
elképzeljük
(if/so that) we imagine
elképzeljétek
(if/so that) you all imagine
elképzeljék
(if/so that) they imagine
Subjunctive present indefinite tense
elképzeljek
(if/so that) I imagine
elképzelj
(if/so that) you imagine
elképzeljen
(if/so that) he/she imagine
elképzeljünk
(if/so that) we imagine
elképzeljetek
(if/so that) you all imagine
elképzeljenek
(if/so that) they imagine
Én
Te
Ő
Mi
Ti
Ők
Conjugated infinitives
elképzelnem
I to imagine
elképzelned
you to imagine
elképzelnie
he/she to imagine
elképzelnünk
we to imagine
elképzelnetek
you all to imagine
elképzelniük
they to imagine

Examples of elképzel

Example in HungarianTranslation in English
"Mindannyian imádjuk a leveleit, és megpróbáljuk elképzelni, milyen lehet."We all love your letters and try to imagine what you must be like.
"Nehéz elképzelni, hogy ez a sorozat, négy évadon át népszerű volt Nagy-Britanniában.""It's hard to imagine how this show lasted four seasons in the UK."
- A dolgok rosszra is fordulhattak volna, és elég nehéz lehet az embereknek elképzelni egy máshogy működő világot.- Things have gotten pretty bad, and I think it's hard for people to imagine the world working another way.
- Azt szokták mondani, nehéz elképzelni, hogy valaki viszonyt kezdjen, hacsak nem hiányzik valami a házasságából.- You know what some people say? They sat that it's hard to imagine why someone would have an affair if there weren't something missing in the marriage.
- Ezt nehéz elképzelni.- Hard to imagine.
A jövő amit elképzelek Hannah-val nem több mint egy látomás ami a fejemben vibrál?Is the future I imagine with Hannah nothing more than a vision dancing in my head?
Az a trükkje, hogy minden apró részletet elképzelek.The trick is to imagine every little detail.
Csak elképzelek egy boldog helyet és aztán odamegyek.Just imagine a happy place and then go there.
Nem tudom megjeleníteni azt, amit elképzelek.I imagine things I'm powerless to execute.
Néha elképzelek egy olyan világot, ahol mindenki ismeri a szeretetet, ami feltétel nélküli... Milyen csodás egy világ is az ilyen!Sometimes I imagine a world where everyone knows a love that's unconditional, and what a beautiful world it is.
Azok a dolgok, amiket elképzelsz.The things you imagine.
Azok, amiket elképzelsz, amiket álmodsz,... nem igaziak.Things that you imagine, things that you dream, they're not real.
Ez az amit a fejedben elképzelsz, vágod?I mean this is what your mind imagines, you know.
Ez egy százéves erdő, May Belle, vannak csodás lények, kedves óriások, amit csak elképzelsz.- It's an ancient forest, May Belle, full of magical creatures and friendly giants, anything you can imagine.
Ezek csak a képzeletbeli emberek lehetnek akiket elképzelsz az képzeleteddel!That must have come from the imaginary people you imagined in your imagination.
És néha elképzel dolgokat.And he tends to imagine things.
Amit mi elképzelünk, az mindig jobb a valóságnál.What we imagine is always so much better than the reality.
Azt hiszem, mind elképzelünk valamit magunknak.I guess we all imagine what might have been.
Kik ezek a lények, akiket ugyan elképzelünk, de létezésüket nem akarjuk tudomásul venni?Who are these beings we dare to imagine but fear to accept?
Mi, uh... elképzelünk dolgokat, kapcsolatokat vonunk dolgok közt amelyek valójában nincsenek is.We can, uh... imagine things, make connections with things that aren't there.
Minden, amit látunk és elképzelünk, az elménkből fakad.Everything we see and imagine, comes from our mind.
Gondolkodtok, és elképzeltek.You think and you imagine.
Leveti magáról a józanság terhét... és véghezviszi a legkülönösebb tervet melyet valaha elképzeltek... Eljátssza az őrült lovag szerepét, és útnak indul... bebarangolja a világot kalandot keresve... hogy jóvá tegyen minden bűnt, hadjáratot indít, hogy felkarolja az elesetteket és a szükségben szenvedőket.He lays down the melancholy burden of sanity... and conceives the strangest project ever imagined... to become a knight-errant, and sally forth... to roam the world in search of adventures... to right all wrongs, to mount a crusade... to raise up the weak and those in need.
Megannyi kaszinó, amit elképzeltek, de sosem jött létre.So many casinos were imagined and never realized.
Nem az a film volt, amit megálmodtak a film, amit elképzeltek és melyről annyit beszéltek, a film, amit mindketten akartak.It wasn't the film they had dreamed, the film they had imagined and discussed, the film they each wanted to live.
Én fizetek nekik, ha kell, több pénzt, mint amennyit valaha csak elképzeltek.I'll pay them if I have to, more money than they ever imagined.
A tudatlan emberek elképzelnek dolgokat, más dolgokban meg kételkednek.Men with narrow minds imagine things and doubt others.
Bocs, de most azt hiszed, hogy a bizottság tagjai majd elképzelnek pucéran?you think the interview panel is going to imagine you naked?
Mások nézik a gyerekeket és elképzelnek egy új világot.Other people look at the children and they all imagine a new world.
Nem csinálnak semmit egész nap, ezért mindenfélét elképzelnek.They don't have anything to do all day so they imagine all kinds of things.
"Néha elképzelem, hogy az embereknek nem fejük van, amibe nem láthatunk bele, hanem a fejük helyén egy képernyő, amin minden gondolatuk megjelenik.""Sometimes, I imagine myself with people who "instead of an opaque head, "have a screen where I can read their thoughts."
'Jól van, Mrs. Randolph, elképzelem mit hitt.'That's all right, Mrs. Randolph. I can imagine what he thought.
- Amikor félek, elképzelem, hogy egy hatalmas krémes süti lebeg előttem.- When I'm afraid I imagine a big piece of cake floating right in front of me.
- Csak elképzelem, hogy mindenütt ott az a sok pénz állandóan.- I can just imagine being around so much money all the time.
- Igen, elképzelem.- Yeah, I can imagine.
A dolgok nem olyan, mint amilyennek elképzeled.Things are not as you imagine.
Apukám tanította nekem ezt a meditációs gyakorlatot, amikor először elképzeled a lelkedet, amint kiszáll a testedből, aztán ki a házból, a városból, keresztül az égen, mint egy aranyló fénycsóva, ami egyre nagyobb lesz,My dad, he taught me this meditation where first you imagine your spirit rising up out of your body, then out of your house, out of your town, out of the sky, like a golden light zooming and growing,
Az apukád nem olyan, amilyennek elképzeled.Your father is not exactly what you imagine.
Azon, hogy elképzeled, mit is csinálhat Gary és Gerti, ...pont most!At whatever you can imagine Gary and Gerti are doing right about now.
Azonban ez nehezebb lesz mint ahogy elképzeled.Only do it harder than they can imagine.
Ezek nem egymás melletti univerzumok, ahogy Andreas Albrecht elképzeli.These are not the side-by-side universes Andreas albrecht imagines.
Ha ő tényleg elképzeli, akkor az eset előtt teszi.If he imagines it, it's a priori, before the fact.
Mathilde néha elképzeli, hogy a férfi odavan érte, gyötri a vágy.Mathilde sometimes imagines that Georges admires her, tormented with desire.
Minden férfi elképzeli, hogy a fia majd tisztelni fogja.Every man imagines he is going to get respect from his own son.
Amikor elképzeljük a dolgot.When it's imagined.
Amikor elképzeljük az idegen civilizációkat, ahogy rádióteleszkópokkal jeleket sugároznak az űrbe, miben vagyunk mások, mint az előző generációk, akik ágyúgolyókon utazva képzelték el a Holdutazást?When we imagine alien civilizations broadcasting signals with radio telescopes, are we any different from earlier generations who imagined riding cannon shells to the Moon?
Azt hiszem, egy jó módja annak, hogy ezt szemléltessük, ha elképzeljük, mintha a világegyetem történetét valami módon filmre vettük volna és ezt filmet most levetítjük.I think a good way to visualize this is to imagine that the history of the universe has somehow been photographed and made into a movie that We could play on a projector.
Ezen a képen Ortiz úgy kényszerít, hogy elképzeljük a szelet, hogy megmutatja a szél hatását a füstre... A gyertyák lángjára és az asszony fátylára.Here, Pradilla Ortiz forces us to imagine the wind... by showing its effect on the smoke... the candle flames and Dona Juana's veil.
Mi elképzeljük, hogy milyen lesz a gyerek, de végül teljesen mássá válik.We imagine that what a child but he is completely different.
Az ajánlat hogy lelőtök minket nem nagyon hat olyan ösztönzőleg mint azt elképzelitek.Offering to shoot us might not work so well as an incentive as you might imagine.
Az ajánlat, hogy lelőtök, minket nem nagyon hat olyan ösztönzőleg, mint azt elképzelitek.Offering to shoot us might not work so well as an incentive as you might imagine.
Azért szerencsések, mert a vakok nem úgy látják a dolgokat, ők elképzelik.It is good fortune, because blind men... can't see things, they imagine them.
De nem próbálják rákényszeríteni a világot, hogy olyan legyen amilyennek ők elképzelik.But they don't try to force the world into being what they imagine it should be.
Ezt pont olyan, ahogy a tizenhat éves lányok elképzelik, - hogy fogják elveszíteni a szüzességüket.It's just that this is exactly how 16-year-old girls imagine they're gonna lose their virginity.
Ha elképzelik, hogy hogy néz ki elölről, akkor látnak - ez nagyon alap - egy platformot, ahol ülnek, és a többi része.If you imagine looking at it from the front, you have - this is very basic - a platform, wherever you sit and all the rest of it.
Rengeteg szabályzás van, mint ahogy elképzelik, mivel ez Nagy-Britannia, szóval rengeteg szabályzás van a mozgékony tereprobogókra, és ez mindegyiknek megfelel.There are many regulations, as you would imagine, this being Britain, governing the use of mobility scooters and this meets almost all of them.
"Ahogy elképzeltem édes, telt ajkait, ahogy szenvedélyesen a párnához tapasztja..."How I imagined her sweet, full lips "burning passionately against her pillow
"Minden amit elképzeltem összedőlt.""Everything I imagined crumbled.
- A fém kibírta ezt a rezgést, bár nem tudom, hogy a mérnökök tudtak-e róla, hogy ez mennyi rázkódik, mert jobban rázkódott és rezgett, mint azt én valaha is elképzeltem.Will metal stand this kind of vibration? Have the engineers realized how this thing shakes? Because it shakes and vibrates so much more than I ever imagined.
- Amint Jenna besétált, egyből tudtam, ő az, akit a szerepre elképzeltem.- As soon as Jenna walked in, she's exactly what I imagined the part to be.
- Csak elképzeltem, hogy hol nem akarlak látni.- I imagined the last place I'd want you.
Amit elképzeltél... az egy kolostor.What you've imagined... is a monastery.
Aztán reggelre kiderül, hogy szebb volt még annál is mint amit elképzeltél.The morning after, turned out to be even more beautiful than l ever imagined it to be.
Ez az, amit elképzeltél?Is this what you had imagined?
Itt van pár terv az interfészre, közelít ahhoz amit elképzeltél? Kösz.I have some mock-ups of the interface that I think are closer to what you imagined.
Mindent akarok, amit te is akarsz, mindent, amit elképzeltél.I want everything you want, everything you imagined.
"Az elképzelt önnön fontosságunk,"Ourimaginedself-importance,
"Lehet, hogy a szeme nem volt olyan sötét, mint amilyennek első találkozásunkkor láttam. És akkor nem lettem volna... olyan különösen szerelmes az elképzelt kékjébe.""So much so that perhaps if her eyes had not been quite so black, which was what struck one most forcibly on first meeting her, l should not have been, as l was, so especially enamoured of their imagined blue."
A 70-es évek Britanniája nem hasonlított a prog rock és Roger Dean által elképzelt, misztikus világokra.ABSTRACT ROCK MUSIC PLAYS '70s Britain bore no resemblance to the imagined, mystical worlds of prog rock and Roger Dean.
A jelenet, amiben bevallok mindent csak elképzelt.BRIONY: So the scene in which I confess to them is imagined.
A tekintet mögötti elképzelt világból.This is the location of the imagined, fantasised gaze.
A hó leesik és elolvad, és a napja nem olyan békét kínál, amilyet elképzeltünk.'Snow swirls and melts away, 'and the day doesn't offer up the peace that we imagined.
A jövő, amit elképzeltünk, megszűnt.The future we imagined is gone.
A pillanatokat, amiket elképzeltünk, de nem élhettünk át.Moments that we imagined, but didn't live them.
Mert ez a legjobb esélyünk, hogy olyan életünk legyen, amilyet elképzeltünk.Because it's our best chance of living the life we imagined.
Mármint, ha mondjuk a Minotauruszra gondolunk, ...vagy a Pegazusra, ...Anubiszra ez mind olyan dolog, amit elképzeltünk, vagy egyszer régen kitaláltunk.I mean, when you think about things, just the Minotaur, Pegasus, Anubis... This is something that either we have imagined or had been created at one time.
- Úgy érted, elképzelted.- You mean you imagined him?
Biztos vagyok benne, hogy annyira elvakított a düh, hogy még azt is elképzelted, ahogy bosszút állsz a fickón, aki megölte. Hogy a saját eszközeivel győzöd le.I'm sure you were so blinded by rage you even imagined getting revenge on the guy that killed her, beating the bully at his own game.
Csak elképzelted.You imagined him.
De néha a dolgok nem úgy történnek, ahogy mindig is elképzelted.But sometimes things aren ´t exactly how you always imagined.
Egy pillanatra elképzelted, hogy ők vagyunk, nemde?For a moment, you almost imagined that's who we were.
A fél királyság elképzelte ennek a királynak a halálát.Half the kingdom has imagined the death of this King.
A jövő... pont olyan, ahogy elképzelte.The future... is just like you imagined.
Ahogy ujjai között tartotta a hideg fémet, elképzelte, hogy ő is ezt teszi. Elképzelte az arcát.And now, as she held the cold metal at her fingertips she imagined him doing the same trying to picture his face.
Amikor pedig a pályákat lefektetik, a Csendes-Óceániai Vasút több üzletet fog behozni ebbe a városba mint azt maga valaha is elképzelte!When the tracks are laid, the Pacific Railroad will deliver more business to this town than you've ever imagined.
Anyám elképzelte a haját Eiffel Toronyként... Helikopterként... és a feka tasliként.My mother imagined herself in the Eiffel Tower... the Helicopter... and the Black Smacker.
"London nem olyan, mint ahogy elképzeltük."London is not how we imagined it.
- Ön sem olyan, amilyennek elképzeltük..- You are not as we imagined you.
... sose olyan, mint amilyennek elképzeltük.[Meredith] ...is never the way we imagined it.
A tervünk, a céljaink... nagyobb erőfeszítést igényelnek, mint azt az elején elképzeltük.Our plan, our purpose will require a more substantial effort than first imagined.
Elmondhatjuk, hogy azon a bizonyos falon több repedés volt, mint mi azt legelőször elképzeltük, és képesek voltunk időben kihasználni azokat.You could say the wall had more cracks than we at first imagined and we were able to exploit them in time.
- Ez az, ahogy az őseink elképzelték az űrkosztot.This is how our ancestors imagined space food.
- Vagy elképzelték.- Or imagined it.
De a Lamia veszélyesebbnek bizonyult, mint amilyennek a teremtői valaha elképzelték.But the Lamia proved more deadly than their makers had ever imagined.
De a kvantumvilág sokkal titokzatosabb, mint ahogy azt elképzelték.But the quantum world is far more mysterious than they could've imagined.
Mindez bonyolultabbá vált, mint ahogy elképzelték.That turned out to be more difficult than either of them had imagined.
Ha elképzelném.I would imagine.
A képességem, hogy más ember helyébe képzeljem magamat, hogy elképzeljem, mit gondolnak és mit éreznek, ez... ez egy szükséges jártasság az indíték meghatározásához.My capacity to place myself in other people's shoes, to imagine what they're thinking and feeling, is a... is a necessary skill in determining motive.
Erőt adtál ahhoz, hogy elképzeljem milyen is lenne ha együtt volnánk mind.You gave me the strength to imagine us living together one day.
Hogy elképzeljem.To imagine.
Mr. Prince, Alex halála egy tragédia. Távol vagyok tőle, hogy csak elképzeljem, mi zajlott...- Mr. Prince, Alex's dead was a tragedy, I can't even imagine to begin to imagine what you--
Akár az alaprajzot is odaadhatom, hogy még precízebben elképzeld, ahogy megrontja a feleségem.I could actually provide you with a floor plan so you can more accurately imagine him violating my wife.
Most azt akarom, hogy elképzeld az az 5 perc épp most kezdődik.Now, I want you to imagine that those five minutes start right...
Nem engedte meg magának, hogy elképzelje a győzelmet, mert annyira akarta.She hadn't allowed herself to imagine the possibility of winning because she wanted it too much.
Nem, a lényeg az lett volna, hogy elképzelje... - Nem kellett elképzelnem semmit, mert 30 km-re lakik, és időnként együtt szoktunk vacsorázni.No, the idea was to imagine the conversation.
Talán az egyetlen módja, hogy elképzelje a szabadulást hogy hatalmas szárnyakat készít és hadja, hogy a szél tovább sodorja.Maybe the only way you can imagine escaping is by raising giant wings and letting the wind carry you far away.
Az írók dolga nem az, hogy elképzeljék, amit nem látnak?Don't writers, like, just imagine things you don't see?
Befogom a szám egy percre és adok egy kis időt, hogy elképzeljék a hely lehetőségeit.I'm gonna stop talking for just a minute and give you guys a sec to really imagine the possibilities.
A falak nem engedik, hogy bármit elképzeljek, vagy bármiben reménykedjek.They won't let me imagine anything or hope for anything.
Hogy elképzeljek egy életet e fájdalom mögött.To imagine a life... beyond this pain.
Nem engedhetem meg magamnak, hogy ennél rosszabbat elképzeljek.I can't let myselft imagine anything worse than this.
Nem akarom, hogy elképzeljen bármit.I don't want you to imagine man.
Ez minden ami maradt nekünk hogy elképzeljünk egy éles kiáltásokkal teli éjszakát, a tetvek után való keresést, a fogak vacogását.These are all we have left to imagine a night of piercing cries, of checking for lice, of chattering teeth.
Ahogy nekem is lehetetlen volt elképzelnem Jamaicát míg meg nem érkeztem.As it was impossible for me to imagine Jamaica until l arrived.
Egy valamit nehéz elképzelnem. Hogy hátat fordított ennek a csodás zenei háttérnek és itt hagyta gondolkodás nélkül.One thing I find very difficult to imagine is that one could have this incredible background in music and walk away from it without a second thought.
Elég nehéz elképzelnem egy olyan helyzetet, ahol Meredith Palmer megtarthatja a munkáját, míg David Wallace nem...- It's hard for me to imagine a scenario Where meredith palmer keeps her job, And david wallace does not-- no offense, meredith.
Elég nehéz elképzelnem, hogy gyereke van.I have to admit, it's difficult to imagine a mini Lois running around.
Ezt nehéz elképzelnem.It's hard for me to imagine.
Bizonyára nehéz elképzelned hogy egy kapcsolat kölcsönös tiszteleten alapul és messzirőI sincs benne olyasmi mint például a mazohizmus ahogy mondod.It's probably hard for you to imagine a relationship based on mutual respect without even the slightest hint of whatever you call it, masochism.
Biztos nehéz elképzelned, hogy is... mehetett hozzá Gwen egy ilyen fazonhoz.I bet it's kind of hard for you to imagine... Gwen married to a guy like that.
De jó sok morzsát kell elképzelned, és egy hatalmas aranytortát, és sok-sok kis aranymorzsát.But you have to imagine a lot of crumbs, and a great big golden cake and a lot of golden crumbs.
Neked nehéz elképzelned, Lex de vannak fiúk, akik hűek a családhoz.It'd be hard for you to imagine, Lex but some sons don't ever question their allegiance to family.
Nem kell elképzelned, Eggfej. Mert itt vagyok.You don't have to imagine, Egghead, cos here I am.
Akkor nem lehet nehéz elképzelnie, hogyan éreztem.Then it shouldn't be hard for you to imagine... how I felt.
Bármilyen nehéz is elképzelnie.It is hard to imagine.
Hát, nem is kell elképzelnie.Well, you don't have to imagine it, do you?
Nem kell elképzelnie.*You don't have to imagine.
Azt hiszem, Hanna azt akarja mondani, hogy nehéz elképzelnünk, hogy 'A' valójában a bátyád.I think what Hanna's trying to say is that it's hard for us to imagine that A is actually your brother.
Nehéz elképzelnünk, hogy Julian nélkül csináljuk.Mm-hm. We just find it hard to imagine doing it without Julian.

More Hungarian verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

Not found
We have none.

Similar but longer

Not found
We have none.

Random

csempészik
smuggle
egészít
complete
egyesül
unite
elbarikádoz
block with barricades
elér
reach
elhelyez
place
elhuny
die
elkényeztet
spoil
elkerül
avoid
elősegít
help

Other Hungarian verbs with the meaning similar to 'imagine':

None found.
Learning languages?