Elbocsát (to dismiss) conjugation

Hungarian
63 examples
This verb can also have the following meanings: to set free, to lay off, to discharge, to liberate, to fire, discharge, set

Conjugation of eiti

Én
Te
Ő
Mi
Ti
Ők
Present indefinite tense
elbocsátok
I dismiss
elbocsátasz
you dismiss
elbocsát
he/she to dismiss
elbocsátunk
we dismiss
elbocsátotok
you all dismiss
elbocsátanak
they dismiss
Present definite tense
elbocsátom
I dismiss
elbocsátod
you dismiss
elbocsátja
he/she dismisses
elbocsátjuk
we dismiss
elbocsátjátok
you all dismiss
elbocsátják
they dismiss
Past indefinite tense
elbocsátottam
I dismissed
elbocsátottál
you dismissed
elbocsátott
he/she dismissed
elbocsátottunk
we dismissed
elbocsátottatok
you all dismissed
elbocsátottak
they dismissed
Past definite tense
elbocsátottam
I dismissed
elbocsátottad
you dismissed
elbocsátotta
he/she dismissed
elbocsátottuk
we dismissed
elbocsátottátok
you all dismissed
elbocsátották
they dismissed
Én
Te
Ő
Mi
Ti
Ők
Conditional present indefinite tense
elbocsátanék
I would dismiss
elbocsátanál
you would dismiss
elbocsátana
he/she would dismiss
elbocsátanánk
we would dismiss
elbocsátanátok
you all would dismiss
elbocsátanának
they would dismiss
Conditional present definite tense
elbocsátanám
I would dismiss
elbocsátanád
you would dismiss
elbocsátaná
he/she would dismiss
elbocsátanánk
we would dismiss
elbocsátanátok
you all would dismiss
elbocsátanák
they would dismiss
Conditional past indefinite tense
elbocsátottam volna
I would have dismissed
elbocsátottál volna
you would have dismissed
elbocsátott volna
he/she would have dismissed
elbocsátottunk volna
we would have dismissed
elbocsátottatok volna
you all would have dismissed
elbocsátottak volna
they would have dismissed
Conditional past definite tense
elbocsátottam volna
I would have dismissed
elbocsátottad volna
you would have dismissed
elbocsátotta volna
he/she would have dismissed
elbocsátottuk volna
we would have dismissed
elbocsátottátok volna
you all would have dismissed
elbocsátották volna
they would have dismissed
Én
Te
Ő
Mi
Ti
Ők
Future indefinite tense
fogok elbocsátani
I will dismiss
fogsz elbocsátani
you will dismiss
fog elbocsátani
he/she will dismiss
fogunk elbocsátani
we will dismiss
fogtok elbocsátani
you all will dismiss
fognak elbocsátani
they will dismiss
Future definite tense
fogom elbocsátani
I will dismiss
fogod elbocsátani
you will dismiss
fogja elbocsátani
he/she will dismiss
fogjuk elbocsátani
we will dismiss
fogjátok elbocsátani
you all will dismiss
fogják elbocsátani
they will dismiss
Subjunctive present definite tense
elbocsássam
(if/so that) I dismiss
elbocsásd
(if/so that) you dismiss
elbocsássa
(if/so that) he/she dismiss
elbocsássuk
(if/so that) we dismiss
elbocsássátok
(if/so that) you all dismiss
elbocsássák
(if/so that) they dismiss
Subjunctive present indefinite tense
elbocsássak
(if/so that) I dismiss
elbocsáss
(if/so that) you dismiss
elbocsásson
(if/so that) he/she dismiss
elbocsássunk
(if/so that) we dismiss
elbocsássatok
(if/so that) you all dismiss
elbocsássanak
(if/so that) they dismiss
Én
Te
Ő
Mi
Ti
Ők
Conjugated infinitives
elbocsátanom
I to dismiss
elbocsátanod
you to dismiss
elbocsátania
he/she to dismiss
elbocsátanunk
we to dismiss
elbocsátanotok
you all to dismiss
elbocsátaniuk
they to dismiss

Examples of elbocsát

Example in HungarianTranslation in English
A bíróság kénytelen elbocsátani Jim Osborne,This court will be forced to dismiss Jim Osborne...
A konyhámon dolgozott egy ilyen lány, de kénytelen voltam elbocsátani.I had a rescue girl in my kitchen, was obliged to dismiss her very swiftly.
A szakszervezet szabályai szerint, nincs joga elbocsátani Worthen őrmestert.According to union regulations, you don't have any cause to dismiss Sergeant Worthen.
Akkor nincs más választásom, mint elbocsátani az Akadémiáról.Then I have no alternative but to dismiss you from the academy.
Mikor nem akartam Genevieve-t elbocsátani, Frances másba kötött bele.When I refused to dismiss Genevieve, Frances started on about other concerns.
Kat Rogers és Thomas Mcalpine kivételével, mindenkit elbocsátok.With the exception of Kat Rogers and Thomas Mcalpine, everyone else is dismissed.
Apám! Tudod-e, mit jelent, ha elbocsátasz innen valakit?Father, do you know what it means to be dismissed by you?
Ezek szerint elbocsátasz?- You mean, I-- I'm being dismissed?
Ha egy lányt elbocsátanak, azonnal el kell hagynia az épületet.When a girl is dismissed, she must leave the premises right away.
Ha elkapnak idefent, mindkettőnket elbocsátanak.If you are caught up here, we'll both be dismissed.
Ha most elbocsátanak, csak magamra haragudhatok érte.) If they dismiss me, I've got no-one but myself to blame.
Miután elbocsátanak a rendőrségtől, foglalkoznom kell magammal.Having dismissed the police, to deal with myself.
A bíróság köszönetével elbocsátom önöket.I'm going to dismiss you now with the thanks of the court.
A szolgáit elbocsátom, és senkivel sem érintkezhet.Your servants will be dismissed, you will not meet with anyone.
A tanácsot elbocsátom.The council is dismissed!
A vádemelési javaslatot ezennel elutasítom, a foglyot elbocsátom.The indictment is dismissed. Prisoner is discharged.
Ha ilyesmi még egyszer előfordul magával, vagy bármelyikőjükkel, azt azonnali hatállyal elbocsátom.If such a thing should happen again with you or any of the others, it means instant dismissal.
Szóval akkor egyszerűen elbocsátod az esetet? Ezt figyeld.So I guess you're just going to dismiss this case.
- Épp ezért, azonnali hatállyal elbocsátjuk.- Therefore, today you are being dismissed from your position.
A Templomtanács tegnapi, június 24-i ülésén úgy döntöttünk, hogy elbocsátjuk Daniel Daréust kántori állásából.At the Church Council meeting of 24 june...yesterday...it was decided that Daniel Daréus be dismissed from his position as cantor.
A kapitány által alkalmazott módszert testületileg elítéljük, ezért őt állásából azonnali hatállyal elbocsátjuk, és ezúton is bocsánatkérésünket fejezzük ki az érintett nyomozóknak és családjuknak.But we must admit that the chief officer's actions deviated from his job. As of today, the chief officer will be given a disciplinary dismissal, and we apologize deeply to the investigators who were working on this case, and their families.
Amint felépül a király, egyből elbocsátjuk magát.And once the King recovers, we will quickly and summarily dismiss you as our Head of Security.
Ellenkező esetben azonnal elbocsátjuk önöket.Refusal to do so will end in immediate dismissal.
Hogy a férfiak, akik alkalmazzák őket, rosszul bánnak velük, semmibe veszik őket, alapos indok nélkül elbocsátják, megkörnyékezik őket, buja vágyaikra használják őket, kisemmizik.That they are mistreated by the men who employ them, ignored, dismissed without due cause, spoken over, used for carnal pursuits, dispossessed.
Olyan a hangod, mint egy nevelőnőé, aki fél, hogy elbocsátják.You sound like a governess in fear of dismissal.
Ami délután történt, egy szerencsétlen hiba volt, de már elbocsátottam a helyettesem...What happened this afternoon was an unfortunate mistake, but I've dismissed my assistant...
Ezért elbocsátottam.Hence I dismissed him.
Ha mégsem, elbocsátottam volna.If she hadn't, I'd have dismissed her.
Nemsokára nyilvánvalóvá vált, hogy Emmeline gyereket vár, így elbocsátottam Ambrose-t.'Before long it was obvious that Emmeline was pregnant 'and I dismissed Ambrose.
Scott Rice-t elbocsátottam az 51-es állomásról.Scott Rice has just been dismissed from Firehouse 51.
- Anyád elbocsátott.- Mother dismissed.
Ezek az elbocsátott tábornokok.All of these dismissed generals.
Itt vannak a vallomások 18 nemrég elbocsátott alkalmazottól, akik egyesülni akarnak érdekvédelmi célokból.I mean, Rod... we have affidavits from 18 recently dismissed employees attesting to protected concerted activity under the NLRA.
Két éve elbocsátott, nem emlékszik?You dismissed me 2 years ago, remember?
Mindenki hallotta, hogy az uraság elbocsátott, és errefelé mindenki szereti őt.They all heard how the Squire dismissed me, and they do love their Squire around here.
- Tegnap engem elbocsátottak.- Yesterday I was dismissed.
Akiket elbocsátottak, még ott voltak augusztusban, igaz?Those you dismissed, they were still here in August, weren't they?
Azt hittem ez hatni fog rá de mindannyiunkat elbocsátottak.I thought maybe this might have an impact but all of us were dismissed. Casey had made up his mind.
Azt mondták, hogy ez nem számít, de így is elbocsátottak.They said this didn't count but dismissed me anyway.
Engem elbocsátottak a katonaságtól. És miután annyi éven át vezényeltem szörnyű hadműveleteket az ellenségeink ellen, rájöttem, hogy valami jót is szeretnék csinálni.I was dismissed from my life in the military, and after years of conducting unpleasant actions against our enemies,
A király elbocsátotta Necker-t!The King has dismissed Necker !
Az a hír járja hogy a kávé örökösnő Mrs. Virginia Arness elbocsátotta jelenlegi adózással foglalkozó ügyvédjeit.Word has come to us that coffee heiress Mrs. Virginia Arness has dismissed her current tax lawyers.
Ella mostohája, elbocsátotta a személyzetet.Ella's stepmother dismissed the household.
Kijelenthetjük, hogy mivel Leamast elbocsátotta a Brit Titkosszolgálat, produkálhatott olyan fizikai és erkölcsi leépülésre utaló tüneteket, amelyek arra utalhattak, hogy potenciális disszidenssé vált, félrevezetve ezzel londoni ügynökeinket.We maintain that Leamas was dismissed from the British Secret Service so that he should exhibit those symptoms of physical and moral decline which would deceive our London agents into thinking he was a potential defector.
Korea királya elbocsátotta a japán erőket és új kormányt alakított orosz szakemberekkel.Korea's King dismissed Japanese forces and reshuffled the cabinet with pro-Russians.
A technikust, akinek hanyagsága okozta a katasztrófát, elbocsátottuk, de másokat is felelősségre vonunk.The technician whose sloppiness led to this disaster has been dismissed and other heads will roll.
- Tudom, hogy elbocsátották, de akkor is õ a legkiválóbb tanítványom.I realize you dismissed him, but he's still the brightest student I have.
A herceget elbocsátották apád udvarából, mert túl sok hatalmat akart megragadni.the duke was dismissed from your father's court for grasping at too much power.
A věgěn a lány állapotos lett... ...ěsajánlásnělkül elbocsátották.In the end, she fell in the family way and was dismissed without a reference.
Akkor elmondta nekem, hogy a klinikájáról, a gyermekklinikájáról, ahol Hamburgban kezdett, hogy hogy onnan elbocsátották, és fenyegető leveleket kap, hogy amennyiben árja gyerekekre teszi a kezét, bajba kerül.E it said me that the clinic stops children who start in Hamburg it went to be destruida. went to be dismissed e that received letters threatening that they said that if it put the hands in Aryan children, would have problems.
Alig beszéltünk, mióta elbocsátották, de azelőtt együtt dolgoztunk.We have barely spoken since he was dismissed, but we had worked together.
Elizabeth semmivel nem tud rávenni, hogy elbocsássam.It's yours for as long as you want. There's no way Elizabeth's gonna be able to justify your dismissal now.
Szeretném, ha hagyná, hogy megbeszéljük ezt a többiekkel, hogy elbocsássa e Ole-t.I would like you to leave so that we can discuss... the dismissal of Ole.
űJohn rajtakapta, amikor elcsente az ezüst olajtartót és belementem, hogy elbocsássa.John caught her stealing the silver cruet set and I agreed he should dismiss her.
Akkor is elég okunk van rá, hogy Paul Rifkint elbocsássuk.Nevertheless- - Nevertheless, there are sufficient grounds to dismiss this Paul Rifkin.
Megmenthetem attól, hogy tüstént elbocsássák, Lord Blackwater telepéről, és évekre börtönbe csukják.It may save you instant dismissal from Lord Blackwaters' service and the stiffest prison sentence.
Megmondta Mrs. Wilde, hogy miért akarta, hogy elbocsássák?Did Mrs Wilde say why she wanted her dismissed?
Mondd, hogy csak azért hagytad nyitva az ablakot, hogy a dajkát elbocsássák és a király a tiéd maradjon.Say that you only left those nursery windows open to get the nanny dismissed, to keep your hold on the king.
Azért jöttem, hogy elbocsásson és emeljen vádat rágalmazásért.l returned so you could dismiss me and press charges for slander.
Nincs rá felhatalmazva, hogy elbocsásson.You don't have the authority to dismiss me.
Azt akarta, hogy elbocsássanak, de apám nemet mondott.He wanted to have you dismissed, but father said no.
Szóval akkor csak ott fog ülni és hagyja, hogy elbocsássanak?So you're just going to sit there and let me be dismissed?
Remélem, így folytatja, és nem csalódok, mikor visszaérek, így nem kell elbocsátanom.I hope that it continues and I'm not disappointed on my return and I don't have to dismiss you.

More Hungarian verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

kibocsát
emit

Similar but longer

Not found
We have none.

Random

díszít
decorate
dolgozik
work
drágáll
expensive
drukkol
support
elbeszél
narrate
elbólint
nod off
elég
burn up
elfogyaszt
consume
elhatároz
decide
elhisz
believe

Other Hungarian verbs with the meaning similar to 'dismiss':

None found.
Learning languages?