Akik pedig közületek dacolni kívánnak velem ne feledjék... | For those of you who wish to defy me, remember... |
Bölcs dolog lenne nem dacolni velem, Nerus. | It would be wise not to defy me, Nerus. |
Vele dacolni olyan, mintha a Pápával dacolnék. | To defy him is to defy the Pope. |
Mi lesz, ha úgy döntök, dacolok a franciákkal és a spanyolok mellé állok? | What if I decide to defy France and side with Spain? |
Milyen szánalmas, nem tudom ... félelem nélkül, csinálom és dacolok. | "With no fear, I do and I defy" |
Míg azt nem mondja, jól van, Zeusz, nyeljen el engem a föld, de dacolok veled! | He says, "All right, Zeus, let the earth swallow me," l defy you! |
A nagylelkűségem nem ismert határokat, te mégis dacolsz velem! | My generosity has been boundless, yet you defy me still. |
Akkor miért dacolsz ellenem? | Then why do you defy me? |
Ezért dacolsz folyamatosan velem? | Is that why you continue to defy me? |
Ha Istennel dacolsz, meg fogsz bűnhődni. | If you defy God, you will be punished. |
Látod, erre vagy képes, ahelyett, hogy a példámat követnéd, dacolsz velem. Tudod miért? | You see, that's what you do, instead of using me as an example, you defy me. |
- Morgana... a világ hatalmát tartom a kezemben, és mégis dacol velem! | - Morgana. I have the powers of heaven in my hands. - And yet he continues to defy me! |
Americaiak vagyunk, és mi dacolunk veled. | We are Americans, and we defy you. |
dacolunk e baljóslattal; | We defy augury. |
- Első szabály: a gyerekek dacolnak a fizikával. | - "Kids defy physics." rule number one. |
A dzsinnek a füsttelen tűzből és szabad akaratukkal dacolnak Allah ellen. | Jinns are created from smokeless fire and use their free will to defy Allah. |
Akik dacolnak a gravitációval, miközben 3G nehezedik rájuk! | Watch as they defy gravity and centrifugal force at 3Gs. |
Azok, kik dacolnak az istenekkel, meg lesznek büntetve! | Man cannot rule man. You defy the gods and you will be punished. |
Ez a fény nem hoz meleget a hím pingvineknek akik még mindig összebújva dacolnak a bolygó leghidegebb körülményeivel. | This light brings no warmth to the male penguins who are still huddling defying the coldest conditions on the planet. |
Én mégis megbántottalak, dacoltam, megsértettelek. | And yet I've insulted you, defied you, hurt you. |
Ellened török a Seregek Urának, Israel hadseregének Őrének nevében akikkel eddig dacoltál. | I come against you in the name of the Lord of hosts, the guard of the armies of Israel, whom you have defied. |
- Katrina is dacolt a sorsával. | Katrina defied fate as well. |
13 évig dacolt Nagy Sándorral. | It defied Alexander for 13 long years. |
A feleségem a törvénnyel nyilvánosan dacolt. | My wife publicly defied the law. |
A fenyegetések ellenére sok bátor ember dacolt vele. | Despite his threats, many brave men defied him. |
A tanács dacolt a fenyegetéseddel. | The Council defied your threat. |
Ezek a dacoltak a természet törvényeivel, és egy köztes állapotban léteztek. | They defied all natural laws and existed in state of suspension. |
Évszázadokig rejtegették előlünk az igazságot, és évszázadokig bátor férfiak és nők dacoltak velük. | For centuries they've been hiding the truth, and for centuries brave men and women have defied them. |
Még magával az ördöggel is dacolnék, ha megpróbálná megvenni, és eladni az országom! | I would defy the Devil himself if he tried to buy and sell my country! |
Ne akard, hogy dacoljak veled. | Don't make me defy you. |
Nem az tisztem, hogy dacoljak a történelemmel... | It's not up to me to defy history. |
Honnan veszed a bátorságot, hogy dacolj velem? | How dare you to defy me? |
Még mindig elégedett vagy a döntéseddel, hogy dacolj velem, és kapkodj? | Are you still so pleased with your choice to defy me and act so rashly? |
Oda adtad a születési jogod a csőcseléknek, csakhogy dacolj velem? | You'd hand this rabble your birthright to defy me? |
- Hogy dacoljon veled. | - To defy you. |
A város kihasználja a technológiában rejlő lehetőségeket, hogy dacoljon a természet törvényeivel. | It's a city that has harnessed the power of technology to defy the laws of nature. |
Az apám úgy alakította a Markridge-et, hogy dacoljon a világ rendjével. | My father created Markridge as a place to defy the order of things, |
Byron megkockáctatta, hogy dacoljon a Rendel, hogy megóvja őt. | Byron risked defying our Order to protect her. |
Egy orvos azért veszi fel a köpenyt, hogy életeket mentsen, dacoljon a halállal, de amint leveszi azt, sebezhetővé válik, mint bárki más. | A doctor puts on his white coat to save lives, defy death, but once he takes it off, he's vulnerable, just like anybody else. Human. |
Azért élnek, hogy dacoljanak velünk. | They live to defy us. |
A követekző halállal dacoló látványosságunk a Rejtélyes Kavalkádban! | For our next death-defying spectacular, the Cavalcade of Mysteries! |
Ennek a szoknyapecér, haszonleső, élettel és halállal dacoló, rejtélyekkel teli embernek van egy olyan szokása, hogy a végén, valahogy mindig ő győz. | But this lady-killing, wheeling, dealing... death-defying, life-defying mystery man supreme... has a strange habit of winning somehow- sometimes anyway- just at the end. |