Nem, maga ordibál velem, és a fülem kezd csengeni. | Hey,I'm talking to you. No,you're yelling at me, and my ears are starting to ring. |
Észak-koreai manőverek mentén DMZ folyamatosan cseng a vészharangot... Egész csendes-óceáni piacok még elnökként Asher... Van beállítva, hogy megfeleljen ennek a délután a dél-koreai... | North Korean maneuvers along the DMZ continue to ring alarm bells... throughout Pacific markets, even as President Asher... is set to meet this afternoon with South Korean... |
- Nem! Ha vérengzővé válik, csengetek magáért! | If he turns ferocious, I'll ring the bell. |
- Végre, Jack, elég hangosan csengetek, mert sokára jöttél! | Oh. Jack, am I ringing that loud enough? 'Cause it took you a while. |
A vacsorára csengetek. | For supper, I ring the bell. |
Akkor csengetek. | Well, I'll ring the bell, then. |
Amikor csengetek, a nadrágomban furcsa dolgok történnek | It's a comedy! When I ring the bell, it makes my pants feel funny. |
"Kagylóhéjak csengenek a szívemben" | The conch shells are ringing in my heart. |
"Kagylóhéjak csengenek szívemben" | The conch shells are ringing in my heart. |
- Hát, én igen, és a füleim még mindig csengenek. | - Well, I have, and my ears are still ringing. |
- Még két év után is a fülemben csengenek a szavaid. | They still ring in my ears after two years. Good! |
- Szavaid igazan csengenek. | - Your words ring true. |
- Mert csengett és én felvettem. | Because it rang, and I answered it. |
- Pedig csengett. | - It rang. |
- Én csak... A telefon csengett... | I was just... the phone rang... |
.. Csak egy szó csengett a fejemben. | .. only one word rang in my head. |
A Pentagonban voltam, az irodámban amikor csengett a telefon, Bobby hívott. | I was in my office in the Pentagon when the telephone rang and it was Bobby. |
Judy szava/ másnap /s a fü/ébe csengtek. | The next day, Judy's words still rang in his ears. |
Beállítottam a telefont hogy óránként 5-ször csengjen. | I set up my phone to ring 5 times an hour |
Bűvös csengő, hangod csengjen, | Sonad, magic bells, and bring her, |
Csak hadd csengjen! | Just let it ring! |
De nem akartam minden éjszaka ebbe az apartmanba menni, és hogy reggel 3:00-kor csengjen a csengője... ahogy az ablak előtt álllva a nevét üvölti... és soha se jöjjön össze és ne legyen szerencsénk? | But didn't I go to his apartment every night and ring his bell at 3:00 in the morning... stand outside his window yelling his name... and never had any success or any luck? |
Egy rockcsapatnak fontos, hogy jól csengjen a neve. | For a group of rock, it is necessary that the name rings well. |
(Riaszó csengő) | (Alarm ringing) |
(csengő) Itt kérted meg a kezem. | (school bell ringing) (footsteps approaching) This is where you proposed to me. |
(csengő) | (bell ringing) |
(csengő, telefon rezgés) | (school bell ringing, phone buzzing) |