Figyeltem minden siránkozó részletre, ugyanis neked is vannak problémáid Calebbel... de nem vagy képes bólintani egyet a fejeddel, és úgy tenni mintha érdekelne is... | I listen to every drawn-out whiny detail When you have a problem with caleb, And you can't even bother to nod your head |
- Amikor bólintok, gyorsan engedj ki. | (Snorted breath) Chad: When I nod... |
- Bármikor, ha bólintok... | - That's not what... Now all nods mean... |
- Én csak komolyan bólintok rá. | I'll just nod earnestly. |
A bólintás akkor működik, ha egy pultosra bólintok, nem egy fegyveres elítéltre. | Shawn, the nod works when it's me giving it to a brother behind the counter at jamba juice, not an armed convict. |
Addig nem mehetsz el, míg meg nem ígéred, hogy nem teszed meg, ha bólintok. | Mo, I... you can't leave here till you promise me you won't do it off a nod. |
- Hát... - Carlos, jobb, ha bólintasz, mert én ki nem szállok a medencéből. | - Carlos, just nod your head, 'cause I ain't leaving this pool. |
Amikor bólintasz és azt mondod "óh", azt jelenti "Óh, ez király". | When you nod and say "oh", it means "Oh, that's cool" |
Azután elégedetten bólintasz és ezt mondod: | Then you will nod in satisfaction and say: |
Csak bólintasz, és hozok egy egész hadsereget. | Give me the nod and I'll round up an army for you. |
Egyet-egyet bólintasz. | Occasionally, you nod. |
Leghelyesebb, amit tehet, hogy bólint. | Your best course of action is to nod. Wh... |
Próbálj meg nem bólint ki, amikor elkezdenek beszélni adósság-saját tőke aránya. | Try not to nod off when they start talking about debt-to-equity ratios. |
Amikor azt mondjuk "nem" akkor "igent" bólintunk minél dühösebbek vagyunk annál inkább mosolygunk; | We say "ne" when we say "yes", we nod when we mean "no"; The angrier we are, the more we smile; |
Csak tartsd a táskát! Ha bólintunk, akkor pedig tedd le az asztalra. | Just hold the bag and if we nod, leave it on the table. |
Mint például amikor a folyosón összefutunk csak lehajtjuk a fejünket alig láthatóan bólintunk majd továbbmegyünk. | Like when we pass in the hallways, we just keep our heads down, nod ever so slightly, and keep walking. |
Az lehetséges, hogy a Moai fejek földönkívüli lényeket ábrázolnak, ...akik bólintanak a túlvilági eredetükre? | Is it possible the Moai heads represent extraterrestrial beings nodding to their otherworldly origin? |
Azok a munkatársak, akik jártak, és most kajáról fecsegnek, és egymásra bólintanak a folyosón. | The coworker exes who talk about cafeteria food and give "what up" nods in the hall. |
De nyilván egy olyan országból való, ahol jól nevelten mindenre bólintanak, még ha fogalmuk sincs, miről van szó. | But he was from one of those foreign countries... where they think it's good manners to nod... even if you have no idea what you're nodding at. In truth, I think he spoke no English at all. |
Oké, látom sokan bólintanak. | Okay, I see a lot of heads nodding. |
"Aztán csak arra emlékszem, hogy bólintottam," | And I nodded my head, and the next thing I knew, |
A nő, akinek bólintottam... adj nekem néhány percet, aztán menj, és mondd meg neki, hogy sürgősen elhívtak, és ma már nem jövök vissza. | That woman I just nodded to-- give me a couple of minutes, then go tell her I was called away on an emergency and I won't be back today. |
Amikor az orvosok elmondták, hogy nem lehet saját gyerekem, bólintottam és... felhívtam egy örökbefogadási ügynökséget. | When the doctors told me that I couldn't have any children of my own, I nodded... and called an adoption agency. |
De hát bólintottam! | What? ! God, I nodded! |
Én meg csak bólintottam és hallgattam, de most már látom. | I nodded and listened, but now I see. |
Most mondd meg, hogy bólintottál-e. | Now, tell me if you nodded your head. |
"A fiú bólintott. | "He nodded. |
"A hercegnő bólintott, a béka pedig így szólt: | [Woman] The princess nodded, and the frog said, |
"Megvan a kellő bátorságod?" És mintha bólintott volna egyet, "Összehozod, fiú. | "Do you have the guts?" And he kind of nodded, like, "Really got to get it together, boy. |
- Csak bólintott, igaz? | - You just nodded, right? |
- Most bólintott. | -You just nodded. |
Mindketten épp a plázában voltunk, de csak bólintottunk egymás felé. | We were walking through the plaza and we passed each other and we just nodded. |
Mosolyogtak, bólintottak, és aztán mindenki megkapta a magáét. | They just smiled and nodded and made sure you got it later. |
* Ha jó a kedved, bólints nagyokat! * | ♪ If you're happy and you know it, nod your head ♪ |
* másoknak is mutasd ezt meg, * * Ha jó a kedved, bólints nagyokat! * | * And you really wanna show it * * if you're happy and you know it, nod your head... * |
- Csak bólints, hogy igen vagy nem! | - Just nod your head yes or no. |
- Jól van, Mallory csak bólints, csak bólints szaporán. | Just nod your head, Mallory. Just keep nodding. |
- Csak bólintson a fejével. | - Just nod your head. Just nod. |
- Csak bólintson nekem. | - Just nod it at me. |
- Ne beszéljen! Csak bólintson. | Just nod. |
- Ne bólintson! Ne bólintson! | ~ Don't nod. |
- Nem, csak bólintson. | No, you're just supposed to nod. |
Nem kell megszólalniuk, csak bólintsanak. | You don't have to say anything, just nod. |
Csak bólintanom kell? | I only have to nod? |
Csak bólintanod kell. | You only have to nod. |