! אל תשקר לי אני חיכיתי שלוש שנים לשמוע .את האמת ממך | I've been waiting three years to hear the truth from you, so please don't lie to me. |
! אנחנו לא יכולים לשמוע אותך | We can't hear you! |
! אני יודעת שאתה יכול לשמוע אותי | I know you can hear me! |
! אני יכול לשמוע אותך, ילדה קטנה | I can hear you, Baby girl! |
! הוא לא שמע ! | You didn't hear it You didn't see it |
! הוא שמע אותך, זה ישו ! | He heard you. |
! הוא שמע אותנו מדברים עליו אתמול בלילה, על הגג. | He heard us talking about him last night, on the roof. |
! הוא... הוא שמע אותך באמת... | He... he heard you! |
! שמע! שמע | Hear, hear. |
! ? אתה שומע ! | Do you hear me? |
! ? אתה שומע אותי ! | Do you hear me? |
! ? אתה שומע אותי .אני לא! | You hear me? |
! ? אתה שומע אותי .אני, אה... | Can you hear me? |
! ? אתה שומע אותי | Can you hear me? |
! ? את שומעת אותי ! | You hear me? |
! ? את שומעת אותי | Can you hear me? |
! אן, אני לא שומעת אותך | Anne, I can 't hear you. |
! אני לא שומעת אותך ? האם היא שחורה ? | I can't hear you.! |
! ? אתם שומעים אותי | Do you hear me? |
! אנחנו לא שומעים אותך ! אנחנו לא שומעים אותך ! | We can't hear you! |
! אנחנו שומעים אתכם | We hear you! |
! אני יודע שאתם שומעים אותי ! | I know you can hear me! |
! אתם שומעים אותנו ! | Can you hear us? |
! אנחנו שומעות אותכם | We can hear you! |
! אתן שומעות אותי? | You hear me? |
! לא אוי לאוזניים שכך שומעות ,בני היקר ,אום שלי | No... hey Lord, what I'm hearing. |
,אתן צועדות ברחוב ...ולפתע אתן שומעות ! מותק, תחת משגע מותק, למה שלא תבואי ? | So you're walking down the street, and all of a sudden you hear... hey, sweet lips, I like that ass. |
,האוזניים שלך לא שומעות אותי .אבל הלב שלך כן | Only you don't hear me with your ears, but your heart |
! אני שמעתי את זה | I heard that! |
! היי, שמעתי מה קרה באימון | Hey, I heard about what happened at practice! |
! יו ,כנראה כבר הייתי צריך לנתק ,אבל לא ניתקתי .אז שמעתי את הכול | Well, probably should have hung up already, but I didn't, so I heard all that. |
! ישו! שמעתי משהו ! | I heard something! |
! כבר שמעתי את זה - ! | - I heard that. |
! ? שמעת אי-פעם על נימוסים למה כולם כל-כך אובסיסיבים ? | Have you never heard of bedside manner? |
! את שמעת אותי ! | You heard what I said! |
! האם שמעת על Limehouse Ellstin? | Have you heard of Ellstin Limehouse? |
! טוב, שמעת אותו תגרום לערימת הזבל ! | Well, you heard him! |
! כן, שמעת אותי! | Yeah, you heard me! |
! לעזאזל .אז היא שמעה הכל ! | She heard everything then. |
"היא שמעה "אימצו ! קאם, זה מדהים ! | She heard "adopted" and clapped! |
"היא שמעה את התזת המים בבריכה" ".והיא ידעה שמישהו ומשהו מת" | "She heard the splash from the pool, and she knew that someone and something had died." |
"היא שמעה ש"אייט-בול .ובני אנוש יכולים לחיות ביחד .איזה סיפור יפה | She had heard that eight-balls and humans could live together. |
"כן? היא גם "לגמרי .שמעה מה שאמרת הרגע | She also totally just heard everything you said. |
! שמענו את הקלטת ! מה שמעתן? | We heard that tape! |
!"קרא לי מר טיבס .שמענו את פואטייה אומר ...זה יום חדש", יש האומרים" | Man, call me Mr. Tibbs..." we've heard Poitier say. It's a new day, some say. |
".כבר שמענו את זה, ג'קי" | "We've heard about that one, Jackie." |
"אחי, שמענו שרה אומרת | "dude, we heard Sara say |
"בעוד קן חשב ש: "טסטוסר-טונים .הוא שם גברי יותר ואז, שמענו צמד-מילים יוצא ,מפיו של הווארד | testotertones. ...was more manly. and then we heard a single word leave howard's lips, and we knew we had our name. |
! הם שמעו אותי | They heard me! |
"אך כשהמאיירים של "דיסני שמעו את המוסיקה הם חשבו על משהו אחר לחלוטין | But when the Disney animators heard this music they thought of something completely different. |
"אני לא הולך להגיד לה שקראתי לה "היטלר .וההורים שלך שמעו זאת באוטו .לא | l'm not gonna say l called her "Hitler" and your parents heard it in the car. No. |
"ואלדו", היא אומרת, "אה, יש לי דברים שמעו עליך אנשים..." | "Waldo," she says, "Oh, I've heard things about you people... " |
"ובכן, הגישה ל"כספת אשר .היא לא הבעיה לפני 20 שנה, סוכן מוזר נכנס .לכספת ומאז לא שמעו ממנו | Well, access to the Escher vault is not the issue. 20 years ago, a curious Agent entered the vault and hasn't been heard of since. |
# ואני אשמע אותך # # תמיד קרובה אליך # | # And I will hear you # # Always near you # |
# שיר ואני אשמע אותך # #לאחשובהיכןתהיה # | # Sing and I will hear you # # No matter where you are # |
,אני מצטער, מיס בינגם אבל ההליכים נשארים בעינם עד קבלת המסקנות ,בדבר אישומי השידול .שאותם אשמע אחר-הצהריים | I'm sorry, Ms. Bingum, but these proceedings are stayed pending the outcome of this solicitation charge, which I will hear this afternoon. |
,כשהם יגיעו להחלטה .אני אשמע מהם .אין לנו שפע של זמן | When they've decided, I will hear from them. We don't have a great deal of time. |
.אני אשמע את הווידוי שלך תמיד רציתי להתחתן .עם רופא | I will hear your confession. |
"זו הפעם .הש לישית והאחרונה שאכתוב לך אם עדיין תהיה כאן ...בשעת צהריים, תשמע ממני , ש לח תשובתך המהירה ! | If you are still here at noon, I warn you... you will hear from me to your very great destruction. |
,אם תמשיך, אצעק כה חזק .כך שכל המדינה תשמע | If you keep it up, I'll yell so loud, the whole country will hear. |
- אזכור זאת .אתה תשמע אותה לפני שהיא תראה אותך .כשתגיע לעמדתך, עליך לעמוד ללא תזוזה | -I'll remember. You will hear him before you see him. When you take your stand, you must become completely still. |
- תשמע תעמולה | - you will hear propaganda |
. - " תשמע את פעימותה. | "You will hear the beat of--" |
אבל זה .בשביל אשתי, ואחותה האחות שלא שמעתי עליה .דברים נחמדים ,ובחיים לא תשמעי אבל הבת שלה בתרדמת | Oh, the sister I don't hear anything nice about. And you never will hear anything good about her, but unfortunately, her daughter's in a coma, 'cause someone tried to kill her, and they did kill Milli. |
אומר אם היית מזבל במוח אני לא יודע מה אולי ,כבר שמעת ואולי לא אבל כמעט לבטח תשמעי ,עליי: | Can I tell you what you may or may not have heard, but almost definitely will hear about my busted marriage? |
אז איך אראה את צ'ארלי צ'אפלין ,את תראי אותו ואת תשמעי אותו .בדיוק כמו שהבטחתי .הנה, זה צ'אפלין .אלוהים, זה הוא- | So how will I see Charlie Chaplin? You will see him and you will hear him, just like I promised. There you go. |
את תשמעי את זה אם אני רוצה להגיד את זה! | You will hear this if I want to say it! |
את תשמעי כל מה .שאומר לך .התרכזי בקולי .חשבי על שינה | You will hear everything I'm saying to you. Concentrate on my voice. Think about sleeping. |
! אבא שלי ישמע על זה | My father will hear about this. |
! קפטן האריס ישמע על כך | Capt. Harris will hear about this! |
,אחי, שבדיוק נכנס הנה ,ועומד מאחוריכם .ישמע את הטיעון שלכם | And if either one of you want to appeal my decision, my brother, who just walked in... he's right behind you... will hear your case. |
,אם המסוק הזה יוציא אות .מישהו ישמע אותו הוא באמת אמר הרגע ?"שבו בשקט" | If that helo puts out a signal, someone will hear it. He really just say, "Sit tight"? |
,אם יאונה להם כל רע .הארכיטקט ישמע על זה .אנחנו רחוקים מאוד מרומא, דה וינצ'י | If any harm comes to them, the Architect will hear of this. We're a long way from Rome, Da Vinci. |
,אנחנו נשמע בעניין על עריכם | We will hear willingly of your cities... |
,כאן במרכז מנהטן .אנו רואים תמונה שלא תאמן כל העיניים והאוזניים בעולם ,מחכות בקוצר רוח ,משום שבפעם הראשונה בהיסטוריה אנחנו נשמע בעצמנו אם .דבורת דבש יכולה לדבר | It's an incredible scene here in downtown Manhattan, where the world anxiously waits, because for the first time in history, we will hear for ourselves if a honeybee can actually speak. |
-"קול אמריקה ...נשמע אותה בלבבות האנשים .ובמעליות בכל מקום | We will hear it in the hearts of people, and in elevators everywhere. |
.אנו נשמע את הענין הזה בקשר למדבר | We will hear this matter of the desert. |
.וזה סיפור די ארוך, האמת אנחנו נשמע את זה אישית .ונבדוק את ספינתך | It's a bit of a long story, really. We will hear it in person and inspect your vessel. |
# כך מתנגן סיפורו של מוביל הבקר # # אתם תשמעו אותו מקרוב ומרחוק $ | # So goes the Drover's story # # You will hear it near and far # |
,אם המתקפה היא מידית ,תשמעו את אזעקת המתקפה .כמו זאת | If an attack is imminent, you will hear the attack sound, like this. |
,אם תינוק בוכה אתם תשמעו אותו באינטרקום .ואז את לוקחת חלב ורצה אליו | If a baby cries, you will hear it over the intercom. Then you take a bottle of milk and rush over to the baby. |
,אתם תשמעו את הקצין שהקשיב לווידוי .ואתם תמצאו את זה מהימן | You will hear from the officer who listened to that confession... and you will find it reliable. |
,כשהקייקון יתחיל להשפיע ,תשמעו צליל באוזניכם .פעימה וגל, נושאים אתכם הלאה | As the kykeon takes hold, you will hear a sound in your ears - a pulse and a surging, bearing you on. |
! הם ישמעו אותך. | - They will hear you. |
,אם הוריה של בגישי ישמעו זאת .היא תינשא למישהו אחר ? | If Bhagyashree's parents will hear this, she will marry someone else. |
,אם ניכנס על חם ,הם ישמעו וזה אומר שכל מי שנמצא בבית הזה .ובדיוויזיה ימות | If we go in hot, they will hear, and that means everyone in that house and Division will die. |
,האחרים ישמעו את הירייה .וירדפו אחרייך ,אם תירה בי כל המבצע ישתבש | You shoot me, the others will hear the shot, and they will come after you. You shoot me, the whole op goes south and Jesse dies. |
,השכנים ישמעו פיצוץ .זה יהיה בחדשות | Neighbors will hear an explosion, it'll be on the news |
,אני צייד האהבה שמעי מה אני אומר .רדי על הברכיים, למדי איך לשחק | I'm a Love Hunter, hear what I say Get on your knees learn how to play |
,אני צייד האהבה שמעי מה אני אומר נראה שדונה מוכנה לשחק | I'm a Love Hunter hear what I'll say Looks like Donna is ready to play |
,בסדר,אלך" .אבל שמעי אותי תחילה באביב,כשהד"ר סונדרס" "... | "You must hear me out." Hello, darling. "Last Spring, when Dr Sanders hired me..." |
,היינו אמורים להפגש, אבל הוא נסוג .לא שמעי ממנו שוב ,הוא נתן לי שם מזויף, אבל .יש לי תמונה שלו | He backed out of our meeting. I never heard from him again. |
,משהו מרענן" ,משהו חדש ,צאי לאור הזרקורים" ,שמעי אותנו צועקים | # Something fresh, something new # # Step on out, hear us shout # |