,איך אתם יכולים אפילו לרמוז ? שיש לי קשר למותה של הנערה הזו למה אתה לא מספר לנו ? | How can you even suggest that I had anything to do with that girl's death? |
,אם תעשי משהו לרמוז לריאן ואדאג שתישארי בחיים מספיק זמן כדי לשמוע .את הצרחות שלהם באש | You do anything to tip off Ryan, and I will keep you alive long enough to hear them screaming in the fire. |
,אני לא רוצה לרמוז לטדי ,אפילו בתת-הכרה .מי מהם החולה ביותר | I don't want to even subconsciously signal to Teddy which one's the sickest. Her name's Debbie. |
,אתה יודע לא התכוונתי לרמוז קודם לכן שאתה לא עושה את כל .מה שאתה יכול למען הילדה הזו | You know, I didn't mean to imply earlier that you weren't doing everything you could for this child. |
,הוא חופשי בגלל בחירה של עמית שלי .פרנק ווטרס, כשהוא השמיד את המסמך הזה ...ג'ו לא התכוונתי לרמוז | He's free because of a choice my colleague, Frank Waters, made when he destroyed that document. Jo, I don't mean to suggest... |
"זה רמז על אליל חסינות חבוי. | "This a clue to a hidden immunity idol. |
"קול נקישה" .זה רמז עכשיו, אני לא חושב .שאנחנו מדברים אל העכבר | Keep up the good work. "Pitter patter" is the hint. Now, I don't think we're speaking to a mouse. |
# רמז אחד # ? באמת אין לך מחשב | You really don't have a computer? |
,אבל עם תיגשי לזיכרון ההולוגרפי שלך .אולי תמצאי רמז .אני לא יודעת איך לעשות את זה .אני אדריך אותך - | But if you access your holographic memory, you might find a clue. - I don't know how to do that. - I'll walk you through it. |
,אולי יש פה איזה רמז .משהו שפספסתי .איך הייתה השיחה עם אימך .כמצופה - | Maybe there's a clue in here, something i missed. How'd it go with your mother? Full metal lockdown, as expected. |
(גמגום) אני לא יודע מה שאתה רומז. | (STAMMERING) I don't know what you're implying. |
,"בסיס חיל האוויר "אלן ,הבסיס שהיינו בו כרגע ,הבסיס שמאיזה סיבה ,לא מופיע במפות של הממשלה נחשב לאחד מ-6 המקומות .שהשברים מההתרסקות, הועברו אליהם ,מולדר, אתה רומז שהצבא ? | Now, Ellens Air Base, where we're at right now-- the same base that doesn't appear on your U.S. Government map-- is supposedly one of the six sites where parts of the wreckage were shipped. |
,אורן, תסלח לי ...אבל אם אתה רומז ש גברת פרקר, אם הייתי במקומך, הייתי נכנס למשרד שלך .ומביט טוב מסביב בפעם האחרונה | Oren, I beg your pardon, but if you are insinuating... Miss Parker, if I were you, I'd go to your office and take a long last look around. |
,אני לא יודע למה אתה רומז, אדוני .אבל אני לא אפריע לחקירת רצח בכוונה | I don't know what you're implying, sir, but I would never deliberately screw up a murder investigation. Yeah. |
,אני לא רומז שכל אחד במשפחות האלו .פעיל או מודע לתוכנית השליטה הגלובלית | I'm not implying that every individual in these families is aware or active in the global domination agenda. |
,אני לא יודע למה את רומזת אבל אני השוטר המלוכלך .היחיד בתחנה | I don't know what you're implying, but I'm the only dirty cop in this station. |
,זו הייתה ההוצאה האחרונה שמצאנו ...שכנראה רומזת שהעיתון נסגר באותו היום .או ביום שלמחרת | This was the latest issue we found, which most likely indicates the paper shut down or was shut down the very next day. |
,לא יודע על מה את רומזת .אבל זה לא מקובל עליי סגרת עסקה. | Whatever it is you're implying, I don't appreciate it. You cut a deal. |
...את רומזת אני חושבת שהוא הוכה בראשו .לפני שהוא נפל במדרגות | Are you implying... I think that he was struck in the head before he fell down those stairs. |
.אולי אתה לא יודע איך זה ,אם את רומזת ,שאינני רגיש למצב | Maybe you don't know what it's like. If you are suggesting that I am not sensitive to the situation, nothing could be further from the truth. |
,כפי שאמרתי .בדיוק התחלתי באבחון כמו כן, אישוני-סיכה רומזים .לרוב על מנת-יתר של אופיום | Like I said, I was just getting started. Also, pinpoints can often suggest an opiate overdose. |
,לפני שנכנסתי לחלון שהשארתי פתוח ניסיתי לרצוח אותך ואז ,יצאתי מהחלון זה בדיוק מה .שאנחנו רומזים, הדיקנית .ווסטון זה היה ...ערב מפחיד ו | tried to kill you, then leapt out the window, climbed back up the wall, changed back into my nightgown, and raced downstairs, all in the course of about 90 seconds? |
-קארל .הם עשו עסקים ביחד אתם לא רומזים שהיה לו ? | Carl. He and Lance did business together. You're not suggesting he had something to do with this? |
.אני לא רוצה לשחק פרט לעובדה שזה מצביע על בעיה בבלוטת יותרת המוח, ועל כמה בעיות תורשתיות ...אשכים מוקטנים גם רומזים על | I don't wanna play. Aside frombeing indicative of pituitary issuesand certain kinds of genetic disorders, small testiclesalso indicate... that you'ra big chicken. |
.מקליטים כל המנבאים רומזים | Zippity-doo. Roll tape. |
.סלח לי,זוהי לא משיכה אקראית אחוריים רחבות רומזות על .פוריות מוצלחת | Excuse me, this is not a random fetish. Ample hind quarters suggests successful child-bearing. |
אני לא מעורב אישית בשום .פעילות מאלה שאתן רומזות אז תגיע לשידור ותסביר מה אתה עושה לצדו של פושע מלחמה | I am not personally involved in any of the activities you imply. So go on air and explain what you're doing next to a wanted war criminal surrounded by dead bodies in a burned-down village. |
ג'ה גוק צ'ונג שלח אותכם .את בדיוק כפי שהשמועות רומזות | You're just like the rumors have it, We don't have much time, |
האם מדובר באישה אנחנו לא יכולים לאשר ...את פרופיל הרוצח ברגע זה ...אולם הראיות שבידנו רומזות ש | We are not able to positively confirm a profile at this time... However the evidence does suggest that... |
הערות משפילות מטייסים אחרים, רומזות לגבי הופעתה במצבים לא רלוונטים. | degrading remarks by other aviators, innuendo about her performance in unrelated situations. |
,אבל לא ניהלתי רומן איתו .אם זה מה שאתה מנסה לרמוז .לא רמזתי דבר | But I didn't have an affair with him, if that's what you're suggesting. I wasn't. |
-גם אני ...כן, אבל לא רמזתי ש .כמובן שלא- בכל אופן, תומס מלתוס חישב שאם | - So did I. - Yes, but I wasn't suggesting that... - Of course you weren't. |
.אבל אני לא ...לא, לא רמזתי למשהו- | But i'm not. No, i didn't suggest for one... |
.הוא חיזק אותם קצת .אני בכלל לא רמזתי על קניה | He stiffed them a little. I didn't ever clue on ever buying. |
.לא אמרת זאת .רמזתי | - You didn't say that. - It was implied. |
.אני לא מתחבא ממנה - .לא אמרתי את זה - .נשמע כאילו רמזת את זה | - I'm not hiding from her. - I didn't say that. You were implying it. |
.את רמזת על כיעור - .לא נכון. | -You insinuated ugliness. -l did not. |
.רמזת שאני מקיים יחסי מין עם אחותי ."לא אמרתי את המילים "גילוי-עריות ."אמרתי "קרובים במיוחד | You implied that I had carnal relations with my sister. I didn't use the "I" word. I said you two were "extremely close." |
.רמזת שזה כך - .בסדר - זה לא משנה אם אתה ממש מכוער .או מכוער מאוד | I didn't say you were ugly as... Well, you implied it. Okay. |
אמרתי שהיא טובה מדי .רמזת שהיא טובה מדי- .לא אמרתי את זה- כי אם נראה לך ,'שהיא טובה מדי בשביל ג'ורג | I didn't say "too good," did I? - You implied it. - I didn't say it. |
-היד מקס לא רמזה .שאסתר עשתה משהו .טוב, מקס מכסה עליה .וזו לא הפעם הראשונה | Max didn't indicate that Esther did anything. Well, Max is covering for her. And I don't think it's the first time. |
היא אפילו לא לקחה אותו .אליה הביתה אחרי זה היא רמזה שהיא רוצה בזה, ואז אמרה ? | She didn't even take him home afterwards. She hinted that she wanted to and then said she couldn't. |
.רמזנו על זה איך שהוא המקום הזה לא משדר .שום תקווה | We did sort of hint at it. This place has nothing to do with hope. |
את בטוחה שהם יודעים לגבי חיות ,ובכן, לא אמרתי בדיוק שהם יודעים .אבל הם בהחלט רמזו על כך, בתוקף | You sure they know about beasts? Well, I didn't exactly say they did, but they certainly implied it, strongly. |
"רמזי גורדון "לטעום את ההבדל ,המומחיות של הכנת צ 'דר ,התומכת בעינויים .המממנת טבח | Gordon Ramsay 'Taste the Difference ' speciality cheddar, torture-endorsing, massacre-sponsoring, |
,אז תתקשר לגורדון רמזי גם ככה דיברתי איתו על זה שהוא .ישתלט על המטבח בלוויטיקוס | Then call Gordon Ramsay. I've been talking to him about taking over the kitchen at Laviticus anyway. |
,אנחנו מכירים ? נכון, דיקן .רמזי ? | We know each other, don't we, Deacon? |
,מר רמזי ,אני מבטיחה לך שנמצא פיתרון ,אבל עכשיו, אם תסלחו לי .יש לי עבודה | Mr. Ramse, I promise you we'll find a solution, but now, if you'll excuse me, I have work to do. |
-אני רואה .את חדרי במעונות מכאן ,אתה רואה את מסדרון רמזי ? חלון שלישי מצד ימין זה בטח מעלה כמה ? | Do you see ramsey hall,third window from the right? |