! אל תכריח אותי לבלוע את זה ! אני אעשה את זה ? | Don't make me swallow this! |
".לא לבלוע" | "do not swallow." |
".שיכול לבלוע אותך ברגע... ,המפלצת של ד"ר פרנקנשטיין" | A gentle big fish which could swallow you in an instant. |
"אבל אפרוץ ל"בית המרקחת .אם אתה רוצה להצטרף הלוואי שיכולתי אבל ערפדים .לא יכולים לבלוע כדורים | But I'll bust out the pharmacy if you wanna join. I wish I could... -...but vampires can't swallow pills. |
"אין סיכוי שאוכל "לבלוע .את זה תחת הנסיבות .אתה אכן סוער, מר בראון | I couldn't possibly swallow it under the circumstances. You are tempestuous, Mr Brown. |
'הקוף שלי בלע כ ! | My monkey swallowed a "K" ! |
,אבל גורקה ! הסוס בלע את המשדר ! לא שוב | But Gorka, the horse has swallowed the transmitter! |
,הו, תראו מי על רחבת הריקודים .והגיהינום לא בלע אותך | Oh, look who's on the dance floor, and hell hasn't swallowed you up. |
,הוא בלע אותו ,זה נתקע בגרון שלו | He swallowed it down. It lodged in his throat and he choked to death on the spot. |
,הלוחם לא אמר דבר .מפני שפיו היה מלא .ואז בלע | The warrior said nothing for his mouth was full. Then he swallowed. |
! הוא בולע ? | He's swallowing! |
" אם אני בולע מים , אני לא יהיה בסדר. " חכה . | "if I swallow water, I shall not be fine." Hang on. |
"... בולע אותי שלם" | ♪ swallow me whole ♪ |
,אבל שמתי לו רסן על השיניים .כי הוא בולע יותר מדי פקקים | Yeah, he likes to open 'em up with his teeth, but I had to put the kibosh on that, because he kept swallowing too many bottle caps. |
,אני לא מחבב אוכל .אני אוהב אוכל ,אם אני לא אוהב אותו .אני לא בולע אותו | I don't like food. I love it. If I don't love it, I don't swallow. |
,את נזרקת מחור תולעת בולעת כמה ספלי של ,איזה משקה מקומי מנקה את הקיבה .והנה, כמו חדשה | You get spit out of a wormhole, you swallow a couple of tankards of the local grog, put it in your stomach, and look out! |
,בכל שעתיים בולעת את הרעל .הזה מבלי למחות | Every two hours... I swallow this poison without protest. |
,ואז כשהייתי בן ארבע .הוא ברח עם בולעת חרבות | And then when I was four, he ran off with a lady sword swallower. |
,וזוכרת את האדום בעינו של הפיראט" באצילות היא בולעת את התרופה" .כשידו של פיטר מנסה להגיע אליה" | Tinkerbell sees its red color and remembers the red in the pirate's eye nobly swallows the draft as Peter's hand is reaching for it. |
-אבל איך ראינו את המפלצת .טורפת-הבשרים בולעת אותך .היא לא מקפידה על לעיסה | - Kilowatt, you're alive. We saw the Flesh-Devouring Beast swallow you. He-He's not big on chewing. |
,אתם רואים את זובל ,אתם רואים וסטון ... אתם רואים את אחד מאנשי הצוות, אתם אתם בולעים את הדחף להרוג | You see Zobelle, you see Weston, you see any of the crew, you... You swallow the urge to kill them and you walk on. |
,חורים שחורים נוצרו .בולעים חומר קבוצות כוכבים מילאו ...את שמי הליל. | Black holes arose, swallowing matter. Constellations filled the night sky. Libra... |
,יש להם דם קר ,הם בולעים בכמויות גדולות והם מעכלים את האוכל .שלהם מאוד לאט | They are cold-blooded, they swallow huge amounts, and they digest their food very slowly. |
- הם בולעים? | - Do they swallow? |
.אה, מלטביה .זה מופע ממש מצחיק .הם בולעים מברשות | It's a very funny act. They swallow brushes. |
.בנות טובות לא בולעות | Good girls don't swallow. |
אוכלת ...כן, זה .ככה הן בולעות את האוכל | Yeah, that's... That's how they swallow their food. |
מסוכנות בכלל הן בולעות בני אדם, אבל אחר כך .מוציאות אותם במקום אחר ! | They swallow humans, but spit them out somewhere else. You're out of your mind. |
קל, נכון אתן בולעות 50 ואני משלם ? לכן 10,000 דולר. | You swallow 50, and I pay you $10,000. |
רוב הילדות .רק רוצות קצת תשומת לב כן, הן רבות עם ההורים ,או עם החבר ,בולעות 5 כדורים במקום שניים .ומתקשרות לאמבולנס | Most of these girls are looking for attention. Yeah, they fight with their folks or their boyfriend... ...swallowfivepillsinsteadoftwo and then call 911. |
"בתוכנית "כלואים בחוץ לארץ .אני לא יודעת למה .אף פעם לא בלעתי בלון הליום | I don't know why. I haven't swallowed a heroin balloon. |
,אז בלעתי את הפחד שלי שאפתי פנימה את הנשימה ...הכי גדולה שיכולתי | So I swallowed my fear, sucked in the biggest breath I could. |
,אני בלעתי גם את האצבעון .מכונית-המרוץ, והנעל אריק ואחיו הגדול .לא תמיד מסתדרים | I also swallowed the thimble, the racecar, oh, and the shoe. Eric and his older brother don't always get along. |
,אתמול בלילה לא יצא לי מהראש אז הבוקר בלעתי את גאוותי | Turns out last night got in my head, so this morning I swallowed my pride and asked Dr Gross to take me back. |
,באותו לילה ,בלעתי את גאוותי קניתי טלפון חד פעמי ,וקופסה של קונדומים פרסמתי מודעה בשער האחורי ,"של ה | That night I swallowed my pride, bought a prepaid cell phone and a box of condoms and put an ad in the back pages of "The Detroit Examiner." |
! בלעת .כן... | You swallowed. |
'אתה בלעת את היין? | -You swallowed the wine? |
,אלוהים אדירים, למון נעלת את הפה שלך .ואז בלעת את המפתח | Good Lord, Lemon. You just locked your mouth and then swallowed the key. |
,אם בלעת עוד מתכת כלשהי .עכשיו זה יהיה זמן טוב להגיד לנו | (Cole) if you swallowed any more metal, Now would be a good time to tell us. |
,עישנת, בלעת, הזרקת ? כל דבר ? | Have you done any kind of drug... smoked, swallowed, injected, anything? |
,אחרי שהסערה חלפה .לא יכולתי לראות אותך .זה היה כאילו שהאדמה בלעה אותך | After the storm passed, I couldn't see you. It was like the earth swallowed you up. |
,איך היא בלעה את זה אני לא יודע .אבל הנה זה | How she swallowed that, I don't know but there it is. |
,אישה זקנה בלעה חתול" | ♪ There was an old lady who swallowed a cat ♪ |
,אם ונסה קמפבל בלעה את זה אז היו לה צלקות .כתוצאה מחומצות העיכול | If Vanessa Campbell swallowed this, it would be scarred by digestive acids. |
,הוא אומר שהאדמה בלעה אותו .כמו כל האחרים | He says the ground swallowed him, like all the others. |
,הם בלעו את הפיתיון .עכשיו צפונה לעבר הרי אורל | Okay, the bait's been swallowed. Let's head north to the Urals. |
.המים בלעו אותה בשל אי ציות ,כשהרוח נושבת בין הטוטמים | The water swallowed her for her disobedience. |
.כאילו המכשפות בלעו אותו | Like the witches swallowed her up. |
את יודעת הם בלעו אותו ...הכל רק מצבות, ספסלים ומבני קבורה .בכל השטח אני מתכוון שיש להם יותר מתים .משהם יודעים מה לעשות איתם | You know they've swallowed it up. It's just all headstones and benches and mausoleums... the whole shebang. I mean, they have more dead than they know what to do with them. |
♪ מילות אייסי שחתכו ♪ ♪ כאשר הם בלעו ♪ ♪ אני יכול לתת באותה קלות ♪ | ♪ Icy words that cut when they're swallowed ♪ ♪ I can give just as easily ♪ |
אבלע את הגלולה המושחרת .לפני שאבגוד במטרה ,זו תהיה כוונתך, כן | I will swallow the blackened pill before I betray the cause. |
גבירותיי ורבותיי, מראה שלא .נראה בשום מקום בעולם אבלע את הלהב המתכתי הזה | Ladies, and gentlemen, a sight never before seen anywhere in the world. I will swallow this long blade of solid steel down my throat and into my stomach. |
...היא בולעת אנשים ,היא תבלע גם אותך .אם לא תהיה מוכן | It will swallow you, too, if you are not prepared. |
אבוא עם זעם .להעניש אתכם שבע פעמים על חטאיכם אתם תאבדו, ארץ אויוביכם ...תבלע אתכם | I will come with rage and punish you seven times for your sins. You will perish, the land of your enemies will swallow you |
המוות מגיע .לכל אחד וכל דבר אפלה אשר תבלע .את השחר | Death is coming for everyone and everything. A darkness that will swallow the dawn. |
ואני יודע שהשמש תבלע .את כדור הארץ היחיד שיהיה לנו אי פעם .ואני מאוהב בך | And I know that the sun will swallow the only Earth we will ever have. And I am in love with you. |
! המדבר יבלע אתכם | The desert will swallow you! |
,אם את לא זהירה ...הלסינקי יבלע גם אותך ואת לא תקבלי את .מבוקשך | If you're not careful, Helsinki will swallow you too... And you won't get what you want. |
,הוא יבלע את פירנצה שלכם ,את ונציה שלכם, את מילאנו שלכם ,ואז איטליה אכן תתקיים .אדוני, בשליטתו | He will swallow your Florence, your Venice, your Milan, and Italy then will exist, my liege, under him. |
,ואז, כפי שהיה איתו .זה יבלע את קולך | Then, as with him, it will swallow your voice. |
,כן, אם אבעט בו הוא יבלע לי את הרגל .וישלח אותי חזרה למורדור | Uh, yeah, if I kick it, it will swallow my foot and drag me back down to mordor. |
.הגענו הנה כדי להישאר .לא כדי להתחיל מסע צלב .לכן, אנחנו נבלע את הכעס שלנו | We came here to stay. Not to start a crusade. So, we will swallow our anger. |
.שרלוק נוכל... ואנשים יבלעו את זה .כי כל השאר נכון | Sherlock's a fraud, and people will swallow it because the rest of it's true. |
הגברים שנלחמים בבורות של Meereen יבלעו כולו. | The men who fight in the pits of Meereen will swallow him whole. |
היא התקשרה אליי גם ואמרה שאתן .לא יכולות לשלם את השכר-דירה וגם שבטוח שהמים ,העולים באוקיינוסים .יבלעו אותנו ויהרגו את כולנו | She called me too, and said you didn't have your rent, and also that, for sure, the rising waters of the ocean will swallow us and kill us all. |
הם יבלעו כל דבר .שנשים מולם | They will swallow whatever we put in front of them. |
לא ממש חשוב יותר מדי .בעיר הגדולה ואיך שלפעמים חלומות ...גדולים יבלעו את כל כולך | And how sometimes big dreams will swallow you whole. |
בלעי את זה .יש לזה טעם רע ! | Now swallow this. It's too bitter. |