Υπηρετώ (serve) conjugation

Greek
97 examples

Conjugation of eiti

εγω
εσυ
αυτ(ος/ή/ό)
εμείς
εσείς
αυτ(οί/ές/ά)
Present tense
υπηρετώ
I serve
υπηρετείς
you serve
υπηρετεί
he/she serves
υπηρετούμε
we serve
υπηρετείτε
you all serve
υπηρετούν
they serve
Aorist past tense
υπηρέτησα
I served
υπηρέτησες
you served
υπηρέτησε
he/she served
υπηρετήσαμε
we served
υπηρετήσατε
you all served
υπηρέτησαν
they served
Past cont. tense
υπηρετούσα
I was serving
υπηρετούσες
you were serving
υπηρετούσε
he/she was serving
υπηρετούσαμε
we were serving
υπηρετούσατε
you all were serving
υπηρετούσαν
they were serving
Imperfective imperative mood
-
υπηρέτει
be serving
-
-
υπηρετείτε
serve
-
εσυ
εσείς
Perfective imperative mood
υπηρέτησε
serve
υπηρετήστε
serve

Examples of υπηρετώ

Example in GreekTranslation in English
"'ρχοντα και αφέντη μου Σατανά σε αναγνωρίζω ως θεό μου και υπόσχομαι να σε υπηρετώ."My lord and master Satan, I recognize you as my God and promise to serve you.
"Δεν εκλέχθηκα για να υπηρετώ ένα κόμμα."- Language. "I was not elected to serve one party but one nation"?
"Επιθυμία μου είναι να υπηρετώ τους Θεούς""My only wish is to serve the gods."
'ρχοντα Μέγκατρον... ζω για να σε υπηρετώ.Lord Megatron, I live to serve.
- "Να προστατεύω και να υπηρετώ."- "To protect and to serve."
"... Είθε ο Θεός σου που υπηρετείς συνεχώς...""Thy God who thou serveth continually,
"Θα τον υπακούς και θα τον υπηρετείς..."Wilt thou obey him and serve him...
"Καλύτερα να βασιλεύεις στην Κόλαση παρά να υπηρετείς στον Παράδεισο.""Better to reign in Hell than to serve in Heaven."
'Iσως, αλλά μόvο όταv ξέρεις ποιοv υπηρετείς πραγματικά.l am distracted. Can you not simply serve?
'φησε Τον, άφησε Τον να σε συγχωρήσει και δείξε την πίστη σου ως καλός βοσκός στο κοπάδι των ανθρώπων που μία μέρα θα υπηρετείς ως Πρόεδρος.Let him, let him forgive you and then you show him your loyalty by being a good Shepherd to the flock of people you will one day serve as President.
- Γνωρίζω τι είπε. Δυστυχώς, όμως δεν γνωρίζει... ότι η αλήθεια υπηρετεί μόνο τον κόσμο που ζει από αυτήν.Unfortunately, she is not aware that truth serves only a world that lives by it.
- Ο Σκάι-κουέικ υπηρετεί μόνο έναν αφέντη.- Skyquake serves only one master.
Mάλλον υπηρετεί άλλον σκοπό .Maybe he serves another purpose.
Ένα απέθαντο ανθρώπινο ον της ινδικής λαϊκής παράδοσης που υπηρετεί την Κάλι, τη θεά του θανάτου και της αναγέννησης.An undead human being of Hindu lore that serves Kali, goddess of death and regeneration.
Ένας σοφός άνθρωπος δε ρωτάει ποτέ κάποιον άλλο ποιον υπηρετεί. Μόνο οι πράξεις του θα δώσουν την πραγματική απάντηση."A wise man never asks what another man serves for only his actions will speak the true answer. "
"Προστατεύουμε... και υπηρετούμε";"Protect... and serve?"
'Επιδιώκαμε να υπηρετούμε τις γυναίκες ζώντας μαζί και ανάμεσα τους.'We strove to serve women, living alongside and amongst them.
'Ετσι υπηρετούμε τη Γαλλία.That's how we serve France!
'ντρες σαν εμάς υπηρετούμε έναν υψηλότερο σκοπό, μια ευρύτερη εικόνα.Men like us... We serve a higher purpose, a bigger picture.
- Δεν είμαστε δω για να σας υπηρετούμε.- We are not here to serve you.
"Από εδώ κι εμπρός θα με υπηρετείτε."From this day forth, you will serve me.
'Ομως, θα νιώθετε τιμή... που υπηρετείτε στο σκάφος αυτό, με οποιαδήποτε ιδιότητα.Still, it's an honor to serve in this boat in any capacity. Indeed.
- Και υπηρετείτε τoν κυβερνήτη Κερκ.- And you serve Captain Kirk.
- Πoιoν υπηρετείτε τώρα;Whom do you serve now?
- Που υπηρετείτε ?- Where do you serve?
" εις βάρος της του ανάστημα τμήματος στην κοινότητα που υποτίθεται ότι υπηρετούν . ""to the detriment of his department's stature in the community it's supposed to serve."
"Όσο ο Krishna έχει την κοτσίδα του και τον αυλό του θα υπάρχουν γυναίκες να τον υπηρετούν""While Krishna has his knot of hair and flute there'll be women to serve him"
'Ολα υπηρετούν τη βούληση και το πνεύμα του Θεού.You see,how all things serve the will and the mind of God?
- Γυναίκες δεν υπηρετούν στο Συμβούλιο.- Women may not serve on the Council.
- Και τα προγραμμάτισες να σε υπηρετούν.- So you programmed them to serve you.
" Για δύο χρόνια και τέσσερις μήνες υπηρέτησα σ' αυτό το σκάφος σαν αξιωματικός φορτίου."For two years and four months l've served on this vessel as cargo officer.
"και το κόμμα τον οποίο υπηρέτησα τα τελευταία 25 χρόνια."and the party i have served for the past 25 years.
'Όλοι σε αυτή τη συνέλευση γνωρίζετε πόσο πιστά υπηρέτησα τον 'ρχοντα και Βασιλιά μου.All in this assembly know how faithfully, I've served My Lord the King.
'ρχοντά μου, υπηρέτησα με τον πατέρα σου.Milord, I served your father.
- Εγώ υπηρέτησα το σταυρό.- I served the cross.
- Η Αμάντα είπε ότι υπηρέτησες. - Στο 101o Τάγμα.- Amanda said you served.
- Με υπηρέτησες καλά εν ζωή, Ντράγκο.You served me well in life, Drago.
- Ναι, πρόσεξα το πως σε έριξαν στον σωρό σκουπιδιών όταν υπηρέτησες τον σκοπό τους.–Yes, I've noticed how they throw you on the scrap heap when you've served their purpose.
- Ο Κρις μου είπε πως, υπηρέτησες στο Παράς.- Chris tells me you served in The Paras.
-'κουσα ότι υπηρέτησες;- So I heard you served. - Yeah, I did.
"Βεβαιώνουμε ότι ο Ναμ Σουνγκ Σικ υπηρέτησε το έθνος."We hereby certify that Nam Sung Shik served the republic.
"Η Ειδική Πράκτορας Γκομεζ υπηρέτησε υπό τον Μπέιτς."Special Agent Gomez served under Bates.
"Ο Μίτσελ Μπέγιες υπηρέτησε σαν μουσικός εκκλησιαστικού οργάνου και διευθυντής ορχήστρας στην επισκοπική εκκλησία του Αγ. Αντωνίου - ...στο Ρόξμποροου"."Mitchell Bayes served as organist and musical director of St. Anthony's Episcopal church in Roxborough..."
"Ο Μίτσελ Μπέγιες υπηρέτησε σαν μουσικός εκκλησιαστικού οργάνου και διευθυντής ορχήστρας στην επισκοπική εκκλησία του Αγ. Αντωνίου στο Ροξμπόροου"."Mitchell Bayes served as organist and musical director at St. Anthony's Episcopal church in Roxborough..."
"Ο Μπλέικερτ υπηρέτησε με διακρίσεις στον πόλεμο""Bleichert served with distinction during the Zoot Suit Wars." Jump to the end.
"Στους Κλέιτον και Μάθιους που υπηρετήσαμε μαζί στην Κούβα...To the two Rough Riders, Clayton and Matthews... who served with me in Cuba:
'Μπορώ να δω ότι το μοναστήρι ήταν ο πολικός μας αστέρας, 'ένα καθοδηγητικό φως για αυτούς που δούλεψαν εκεί 'και για τους ανθρώπους που υπηρετήσαμε. ''I see now the convent was our pole star, 'a guiding light for those who worked there 'and the people that we served.'
- Εσύ κι εγώ υπηρετήσαμε για να προστατεύσουμε τον διάλογο, που είναι ο θεμέλιος λίθος της δημοκρατίας;Can't we agree that you and I served so that we could protect open debate, which is the very bedrock of democracy?
- Πως ήξερες ότι υπηρετήσαμε μαζί;- How did you know we served together?
- Σε υπηρετήσαμε πιστά.- We served you faithfully. Silence!
"Τα στοιχεία που εξετάστηκαν έδειξαν ότι υπηρετήσατε..." κτλ.- "The evidence was reviewed showed that you served--"
- Είπες ότι υπηρετήσατε μαζί ξέρεις, στους πεζοναύτες.Well, you said you served with him.
- Φυσικά, υπηρετήσατε μαζί.Of course, you served together.
Aφoύ υπηρετήσατε ως διοικητής της μοvάδας Γ δεv θα μιλήσω για τα vότια στρατεύματα.Sir, since you served as a C detachment commander I won't elaborate on the southern corps.
Άρα εσείς παιδιά υπηρετήσατε μαζί στο Ιράκ. Ναι, ήταν μία από τις λοχίες μου.So you guys served together in Iraq.
'Oσο κι όλοι όσοι υπηρέτησαν στη Γαλλία.Well, no more than anyone else who served in France.
'νθρωποι που υπηρέτησαν αυτή τη χώρα.People who served this country.
- Όλοι οι άντρες στην οικογένεια, υπηρέτησαν τη χώρα με στολή.Every male member of my family served this country in uniform.
- Όλοι όσοι υπηρέτησαν εκεί.-All those who served there.
- Δεν μου έδωσαν το παραμικρό ατομικό στοιχείο, αλλά έχω όλους τους για- τρούς που υπηρέτησαν στην Αν. Αφρική, τα τελευταία 3 χρόνια.They wouldn't give me individual contact info, but here's every doctor who served in East Africa during the last three years. And what about the HMO?
'Οταν υπηρετούσα τον Βασιλιά, υπηρετούσα εσένα.When I was serving the King I was serving you.
Όπως έχω επαναλάβει καμια πενηνταριά φορές, υπηρετούσα τον νόμιμο Πρόεδρο των Αποικιών.Like I just said about 50 times now, I was serving the legal president of the colonies.
Όπως ακριβώς προσπάθησαν οι Ταλιμπάν όταν υπηρετούσα την πατρίδα μου.Like the Taliban tried to do when I was serving my country.
Όταν υπηρετούσα στο Cuneo ήταν κάποια κορίτσια κάτω από τη γέφυρα... αλλά ποτέ δεν έχω πάει σε μπουρδέλο!When I was serving in Cuneo there were girls under the bridge... but I've never been in a brothel.
Όταν υπηρετούσα στο Ιράκ ...When I was serving in Iraq ...
Όταν όλοι σου οι φίλοι πήγαιναν στο κολέγιο, βρίσκοντας τον εαυτό τους εσύ υπηρετούσες την πατρίδα σου στο Αφγανιστάν και στο Ιράκ.While all of your friends were in college finding themselves, you were serving your country in afghanistan and iraq.
Αυτός εδώ της τα έριχνε όσο υπηρετούσες την πατρίδα.Hey, this one here was making the moves while your were serving Queen and country, eh?
Και λες πως σκοτώνοντας τον Ντάρκεν Ραλ, υπηρετούσες εμένα. Αλλά πες μας, Ρίτσαρντ, τι αποτέ- λεσμα είχε ο χαμός του Ντάρκεν Ραλ;You say that in destroying Darken Rahl, you were serving me, but tell us, Richard, what was the result of Rahl's death?
Tom Weston υπηρετούσε τη χώρα του ενώ ήμουν εδώ που πωλούν τις τελευταίες τάσεις της μόδας.Tom Weston was serving his country while I was here selling the latest fashions.
Ίσως αισθάνθηκε ότι υπηρετούσε κάτι μεγαλύτερο ακόμη και εις βάρος της ψυχής της.Maybe she felt she was serving a greater good... Even at the cost of her own soul.
Ίσως του έδειξαν επιεική μεταχείριση επειδή υπηρετούσε στο Ιράκ.Maybe they gave him favorable treatment because he was serving in Iraq. Find out.
Ανέφερε ποτέ τον κύριο Σάικς ενώ την υπηρετούσε εκείνο τον χρόνο?Did she ever mention Mr. Sykes while he was serving his time?
Γιατί αν η Τρού υπηρετούσε τη μοίρα, τότε γιατί η μοίρα χρειάζεται εμένα;Because if Tru was serving fate, why does fate need me?
Είπε ότι υπηρετούσαμε την πατρίδα μας.He said we were serving our country.
Με έβαλε να την ξαναγράψω όσο υπηρετούσαμε μαζί στη Κανταχάρ.He had me redraft it while we were serving together over in Kandahar.
Είχατε σχέση όσο καιρό υπηρετούσατε εκεί;- While you were serving together? - No. I would never do that.
Πήρατε το πτυχίο σας σας ιατρός όσο υπηρετούσατε στην φυλακή για ανθρωποκτονία;Did you get a medical degree while you were serving time in prison for manslaughter?
Αυτά τα συγκεκριμένα ερπετά υπηρετούσαν πράγματι το κακό;These particular serpents actually were serving evil?
Μπλε λιμνοθάλασσες ήταν όλοι αυτοί υπηρετούσαν.Blue lagoons were all they were serving.
Οι Ορσίνι υπηρετούσαν πιστά την Εκκλησία πολύ πριν πατήσουν το πόδι τους οι Βοργίες σ'αυτή τη χώρα!Your nephews betrayed the Duke of Valentinois and are under arrest. The Orsinis were serving the Church faithfully long before a Borgia set foot on this land!
Στα άτομα που με υπηρετούσαν κληροδοτώ το ποσό των 3.000 δολαρίων.To these household servants who were serving me I bequeath the sum of $3000.
Στη ληστεία του '92 Μπάρις και Ντίξον υπηρετούσαν υπό τον Χόλογουεϊ.Back in the '92 robbery, Burris and Dixon were serving under Holloway.
Naa'leth και Karis, υπηρετήστε την αδελφή σας πιστά.Naa'leth and karis, serve your sister well.
Οπότε υπηρετήστε, προστατέψτε και ό,τι άλλο.That's right, so serve, protect and whatever.
Προστατέψτε και υπηρετήστε τον αυτοκράτορα.Protect and serve the emperor
Προστατέψτε και υπηρετήστε.Protect and serve.
Προστατεύστε κι υπηρετήστε.Protect and serve, Lieutenant.
"θα κάνω καριέρα, θα έχω υπηρετήσει την πατρίδα μου."I'll have a career, I'll have served my country.
'Οταν υπηρετήσει το σκοπό του και ξετρυπώσει τον δικό μας ξέρεις τι παθαίνει το δόλωμα.When he's served his purpose when he draws our man out of the shadows.... Well, you know what happens to bait.
- Έχει υπηρετήσει μαζί μου καιρό...Officer Trevell has served with me for many years.
- Έχεις υπηρετήσει κι εσύ.You've served, haven't you?
- Έχεις υπηρετήσει παλαιότερα εδώ.- You've served here before.
"Κατέληξε στο Γκίμπσοντον, όπου ξεκίνησε την καριέρα του στην αστυνομία... και πέρασε τις 4 τελευταίες θητείες του υπηρετώντας ως σερίφης.""Eventually he wound up in Gibsonton, where he began a career in law enforcement and has spent the past four terms serving as sheriff."
"Κουράστηκα να παραμερίζω την αγάπη υπηρετώντας τους άλλους".I'm tired of shoving love to the side and serving other people.
- Ήταν απόκτημα της Υπηρεσίας... που πέθανε υπηρετώντας την πατρίδα του.- He was an Agency asset who died while serving his country. - I'll stop you there.
Έτσι, αν ο Ορσίνι παραμείνει πιστός... θα συνεχίσεις να με υπηρετείς υπηρετώντας αυτόν.Thus, if the noble Orsini remains faithful to my service... you will continue to serve me by serving him.
Ήμουν στην άλλη άκρη της γης, υπηρετώντας την πατρ...I was halfway around the world serving my country.

More Greek verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

Not found
We have none.

Similar but longer

αφυπηρετώ
be

Other Greek verbs with the meaning similar to 'serve':

None found.
Learning Greek?