Δεν υπήρχε μέρος για να σηκώνω τις σημαίες. | There was nowhere to raise Dad's flags. |
Κύριε, έχω σαν αρχή να μη σηκώνω χέρι σε κανέναν. | Sir,I make it a general policy Not to raise hands to anyone |
Να σηκώνω το χέρι μου; | Am I supposed to raise my hand? |
Σταμάτησα, και γύρισα και άρχισα να σηκώνω τα χέρια ψηλά. | I stopped and i turned around And i started to raise my hands. |
'Οταν σηκώνεις τον αγκώνα, τότε αναπνέεις και μετά σπρώχνεις το μπράτσο στο νερό, έτσι. Δοκίμασέ το. | When you raise your elbow up, that's when you breathe and then you've got to push your arm through the water like this. |
- Μη σηκώνεις το χέρι σου. | - Don't raise your hand. |
- Ναι. Εντάξει. Κάποια θα πει κάτι και αν το έχεις κάνει, σηκώνεις το χέρι. | So, somebody's gonna say something, and if you've done it, raise your hand. |
- Τώρα, σηκώνεις το μικρό σου δαχτυλάκι, έτσι. | - Now, just raise your pinkie, like this. |
"Και ο βασιλιάς σηκώνει το όπλο του και ο χωρικός φωνάζει... δεν είμαι ελάφι". | And the king raises his rifle, and the farmer yells... "l'm not a moose." |
...σηκώνει τα χέρια σε άμυνα. | ... raises his guard again. |
Ένα έγκλημα στα μέρη μας σηκώνει πολλή σκόνη. | A crime in these parts raises a lot of dust. |
Ένα σθεναρό μικρό ελάφι εμφανίζεται στο ξέφωτο σηκώνει τα κέρατά του και πηγαίνει στη σύντροφό του. | And what's that? A powerful, young stag... darts into the clearing... raises his antlers... and edges closer to his doe. |
- Τ' αφήνουμε και σηκώνουμε τα χέρια. | Yeah, let's put the guns down and raise our hands. |
{\pos(195,200)}Φιλάρα, δεν σηκώνουμε χέρια εδώ. | Dude, we don't raise our hands in here. What are you-- six? |
Βάζουμε τα μωρά στο στήθος μας, όπως ανασαίνουμε και εκπνέουμε καθώς τα σηκώνουμε. | And we lower the babies to our chests as we breathe in, and blow it out as we raise 'em back up. |
Δεν μας αφήνατε στην κουζίνα... έπρεπε να καθόμαστε ίσια για να φάμε... να σηκώνουμε το χέρι για να ζητήσουμε αλάτι... να μην μιλάμε λάθος Γαλλικό. | We weren't allowed in your kitchen... we had to sit up straight to eat... raise a finger to ask for salt... not make French grammar errors. |
- Μη σηκώνετε χέρια. | - You don't have to raise your hand. |
Όσοι είστε από το Οχάιο, σηκώνετε το χέρι σας, παρακαλώ; | Would everybody here from Ohio please raise their hand? |
Όταν μεγεθύνετε το φάσμα με ένα τηλεσκόπιο όπως έκανε ο φον Φραουνχόφερ, σηκώνετε την κουρτίνα του χορού των ηλεκτρονίων μέσα στο άτομο. | When you magnify the spectrum with a telescope, as Joseph Fraunhofer did, you raise the curtain on the electron dance within the atom. |
Όταν σηκώνετε το χέρι σας στο μέτωπο, το αίμα φεύγει απ' αυτό οπότε κάθε φορά θα είναι πιο χλωμό. | When you raise your hand to your head, the blood drains from it. It will be paler every time. |
" Ας σηκώνουν τα χέρια μας και την εξουσία". | "Let's raise our hands and sway." |
" Ας σηκώνουν τα χέρια μας και την εξουσία." | "Let's raise our hands and sway." |
'Οταν φοράνε κοντομάνικα και σηκώνουν τα χέρια... μπορείς να δεις από το άνοιγμα. | - You were smart to ask for help. - I have a good one. When they're wearing short sleeves... and they raise their arms to flix their hair, you can see in that gap there. |
- Δεν τους αφήνεις να σηκώνουν χέρι; - Καλά. | - Would you let them raise their hands? |
- Οπότε σήκωσα το χέρι μου και είπα, "Περίμενε, περίμενε, περίμενε, Πήτερ | So I raised my hand. I said, "Wait, wait, wait, wait, wait, Peter." |
..όταν σήκωσα το πέπλο μου. | "When I raised my veil." |
Όπως σήκωσα το όπλο και τον σημάδεψα... ήμουν πια σίγουρος. | And as I raised the gun and pointed it I knew it more. |
Αν είναι έτσι, παίρνω πίσω το χέρι που σήκωσα νωρίτερα. | So I'm glad to see none of you raised your hands when I asked if she was the source of this whole thing. |
- Αφού σήκωσες το χέρι σου. | You raised your arm! |
Όλα πάνε στραβά από τότε που σήκωσες το χέρι σου στο Νορθγουέστερν. | You have been nothing but bad news since you raised your hand at Northwestern. |
Δύο φορές σήμερα σήκωσες το χέρι σου εναντίον μου. | Twice today you raised your hand against me. |
Καθώς τους κοίταζες σήκωσες το χέρι μου στα χείλη σου και το κράτησες εκεί. | And you looked at them. Then you raised my hand to your lips... and you held it there. I don't remember. |
"... έγειρε μπροστά, τον σήκωσε κοντά στα χείλια της... " | "leaned forward, raised him to her lips, |
"Kι o 'γιoς 'ττιλας σήκωσε τo χέρι-χειρoβoμβίδα ψηλά, λέγovτας: | "And St. Attila raised the hand grenade up on high, saying: |
"Η 'ασα σήκωσε τη πέτρα..." | "Aasa raised the stone ... " |
"Πολύ αργά, ο Ολλανδός σήκωσε το Winchester του, ενώ ο Ινδός έβλεπε με κομμένη την ανάσα. " | "Very slowly, the Dutchman raised his Winchester, while the Indians seemed to stop breathing. " |
Αλλά μέσα από όλα αυτά οι διαμαρτυρίες μας ήταν σχετικές, και ποτέ δεν σηκώσαμε τα χέρια μας! | But through all of it our protests were on, and we never raised our hands! |
Κάποια λεφτά που σηκώσαμε για τα κτηματομεσιτικά μεταφέρθηκαν για να καλύψουν... | Some of the money we raised for the landing got shifted To cover... Whatever. |
Μόλις χτες τη σηκώσαμε. | We raised it only yesterday. |
Ο Χαμοντ και εγώ σηκώσαμε και την ανάρτηση, Το όποιο δεν το έκανε ο Τζέιμς. | 'Hammond and I had also raised our cars' ride height, 'which is more than James had done.' |
Όταν σηκώσατε το όπλο... δεν ακούσατε την Έξοδο ή τη Γένεση. | When you raised that gun you didn't hear Exodus or Genesis. |
Κατέβασα το όπλο μου, αλλά σηκώσατε τα δικά σας. | I lowered my gun, but you raised yours. |
- Ναι. Αυτή είναι η πρώτη φορά που σήκωσαν όπλο απέναντι σε αντίπαλο. | This is the first time they've ever raised a weapon against an opponent. |
-Αδύνατη βολή εκτός αν σήκωσαν το κτίριο. | - No, it is an impossible shot until they raised the building. |
Έξι άτομα σήκωσαν χέρι πριν από σένα, Λίσα. | Six people raised their hands before you, Lisa. |
Έχουμε ακούσει για τις λίστες αναμονής... κι ειλικρινά είχαμε μια λίστα 4.000 ανθρώπων σχεδόν... που σήκωσαν τα χέρια κι είπαν, "Θέλω ένα ΕV1 ... | We have heard about these long waiting lists, and frankly, we did have a list of roughly 4000 people that raised their hands and said: "I would be interested in getting a new EV1 |
Αλλά θυμάμαι... ότι σήκωνε το χέρι της... | But I did remember she was raising her hand at me |
Και η Ντάλας φαίνεται να διασκέδαζε την καινούρια ελεύθερη ζωή της, ακόμα κι αν αυτό σήκωνε μερικά φρύδια. - Είναι γυναίκα. | And Dallas seemed to be enjoying her newly single life even if it was raising a few eyebrows. |
" Η μητέρα σας είχε να κάνει ό, τι που έπρεπε να κάνει για να σας σηκώστε το δεξί. | "your mother had to do whatever she had to do to raise you right. |
'Οσοι συμφωνούν να κατάσχουμε τη βάρκα του δύστυχου ν'αντιμετωπίσουμε ένα διήμερο επικίνδυνο ταξίδι στη Ρόδο χωρίς να'μαστε σίγουροι ότι θα φτάσουμε, σηκώστε το χέρι. | Whoever agrees with the sergeant to confiscate poor Aziz's boat... to face a very dangerous journey to Rhodes for two days... without any certainty of arriving, raise your hand. |
'Οταν ζητήσουν ράφτρες κτλ. σηκώστε το χέρι σας. | When they ask for seamstresses or laundresses just raise your hand. |
- Εντάξει, σηκώστε τα μανίκια σας. | All right, boys, raise your antlers. |
- Ή σηκώνοντας την οροφή. | - Or raising the roof. |
Αντέδρασε σηκώνοντας το πηγούνι της, δείχνοντας έντονη αμηχανία. Καλ; | She responded by raising her chin boss... revealing deep embarrassment. |
Και εγώ απάντησα σηκώνοντας το αριστερό μου χέρι. | And I answered by raising my left hand. |
Κλείνοντας τα μάτια σου έτσι και σηκώνοντας τα χέρια σου σαν φτερά κι αρχίζοντας να φαντάζεσαι | By closing your eyes like this and raising your arms up like wings and start imagining. |
- Ήθελε να σηκώσει τ' αφτιά της. | - She wanted to have her ears raised. |
- Όχι. Η σκύλα ξέρει ότι θα τις κόψω τα πόδια αν ποτέ σηκώσει χέρι. | Little bitch knows I would kick her ass if she ever raised a hand to me. |
- Κε Κάλαν... μας μένουν λίγα λεπτά και πολλοί ακόμα έχουν σηκώσει το χέρι, οπότε... | Mr Callan, we've only got a few minutes left and there are a lot of other hands raised, so... |
Έχω "σηκώσει" την ασπίδα της αποβάθρας... για να μην φύγει το οξυγόνο,... ωστόσο... ο ιός έχει διεισδύσει στο σύστημα και είναι θέμα χρόνου μέχρι να πάρει τον έλεγχο. | I have raised the fighter bay shield in order to prevent the atmosphere from escaping. However, the virus has invaded the system and it is only a matter of time before it gains control. |