"Αυτόν πρέπει να τον προσέχω." | "That's a guy I've got to watch out for." |
- ...για να μην της τον πάρουν. - Και θες να τον προσέχω; | - You expect me to watch him? |
- Απλά προσπαθώ να σε προσέχω, Πέιτον. | I'm just trying to watch out for you, Peyton. |
- Για αυτό ήθελες να τον προσέχω. | - That's why you wanted me to watch him. |
" καλύτερα να προσέχεις πού πας! " | You better watch your step... |
"Από τον άκμονα στον κόκκυγα, τον αναβολέα μέχρι τον αστράγαλο, καλύτερα να προσέχεις τον ηθμοειδή και την ύνιδα όταν πας βόλτα τον παπαγάλο". | "From the incus to the coccyx, the stapes "to the talus, you better watch your ethmoid and vomer when you're driving top down in Dallas." |
"Θέλω να προσέχεις τις πύλες για μένα σήμερα" | "I need you to watch the gates for me today. " |
"Θέλω να την προσέχεις για ένα μήνα. | "I need you to watch her for a month. |
# Αυτός που με προσέχει... # | The One who watches over me |
# Το αστέρι με προσέχει # | # My star watches over me # |
- Δε λέω ότι είναι δικά του, απλά τα προσέχει. | - How'd you meet him? - I don't mean he owns them, he just watches them. |
- Ο διάολος προσέχει τους δικούς του. | Devil watches over his own. Binkowski. |
'ν δεν προσέχουμε, και δεν πάρουμε τις σωστές κατευθύνσεις, μπορεί να είμαστε στο κατώφλι του πολέμου. | If we do not watch our step, and tie the right connections, We may well be on the threshold of war |
- Άρα, να προσέχουμε τα πλαϊνά μας; | So you're saying we need to watch our flank. |
- Έτσι, θα προσέχουμε ο ένας τον άλλο. | That way we can watch each other's backs. |
- Ας προσέχουμε τα λόγια μας. | - Uh, let's watch the language people. |
"Καλά θα κάνετε να προσέχετε". | "y'all better watch yourselves." |
- Εμπρός, καλύτερα να προσέχετε! | Come on, you better watch out! |
- Θα προσέχετε λίγο το μαγαζί; | -You watch the place a while? |
- Θα προσέχετε όλο το βράδυ μαζί μου; | - Will you watch it through the night with me? |
"Ευλόγισε αυτό το μνήμ και στείλε τους αγγέλους Σου να το προσέχουν. | "Bless this grave and send Your angel to watch over it. |
"με τον ξύλινο και το σκιάχτρο να τους προσέχουν". | "with the Woodman and the Scarecrow keeping watch. |
- Άρχοντά μου... είθε οι παλιοί θεοί να προσέχουν τον αδερφό σου και όλους τους γιους του Βορρά. | My Lord, may the Old Gods watch over your brother and all our northern sons. |
- Έχω αρκετούς να με προσέχουν. | I have enough people watching over me. |
- Το πρόσεξα και εγώ | - I've watched them too. |
Και τότε πρόσεξα, ξαπλωμένη όπως ήταν ότι χαμογελούσε. | And I watched her lying there. And she was smiling. |
Μια νύχτα, είδα την Δόνα Χερίντα στο παράθυρο της φορώντας το νυχτικό της και πρόσεξα για πρώτη φορά πως τα εσώρουχα της γυναίκας αγγίζουν ελάχιστα το δέρμα της πως όταν η γυναίκα κινείται τα σηκώνει λίγο ο αέρας πως το μετάξι ανεμίζει και χαϊδεύει την σάρκα της σαν φτερά αγγέλου και κατάλαβα πως πρέπει να χαϊδεύεις μια γυναίκα. | One night... I watched Dona Querida at the window in her slip. and noticed,for the first time how a woman's underclothing... barely touches her skin... how it rides on a cushion of air as she moves... how the silk floats about her body, brushing her flesh... like an angel's wings... and I understood how a woman must be touched. |
Σε πρόσεξα και το έφαγες όλο. | I watched you and you ate it all down. |
Όπως με πρόσεξες εσύ; | Like you watched mine? |
Πως με πρόσεξες να μεγαλώνω. | How you watched me grow up. |
"Δεδομένου ότι την πρόσεξε, εξωτικές λέξεις τον παρέσυραν στον καθρέπτη του μυαλού του. | "As he watched her, exotic words drifted across the mirror of his mind. |
Μου πρόσεξε τα παιδιά. | She watched the kids for me. |
Περιποιήθηκε τα τραύματά μου, και με πρόσεξε. | He took care of my wounds, and watched over me. |
Ενώ σταθήκαμε εκεί και προσέξαμε! | While we stood there and watched! |
Συζητήσαμε μαζί του, τον νταντέψαμε. Τον προσέξαμε όπως ένα γεράκι. | We've reasoned with him, babied him, watched him like a hawk. |
Τα παιδιά τους πρόσεξαν, περίμεναν κι απέτρεψαν το έγκλημα. | They watched them, waited for them to make their move, then foiled a crime. |
H φίλη μoυ είναι εκτός πόλης και εγώ τo πρόσεχα. - Θα με σκoτώσει. | My friend's out of town and I was watching it for her. |
Αλλά μόνο επειδή σε πρόσεχα. | But only because I was watching your back. |
Εντάξει, πρόσεχα το σπίτι του Γκάιγκερ. | All right, I was watching Geiger's place. |
Κάθριν, όλα αυτά τα χρόνια που σε πρόσεχα... ήθελα μόνο να σε γνωρίσω. | Catherine, in all those years that I was watching over you, all I ever wanted was to meet you. |
- Και πρόσεχες εσύ τα παιδιά; | And you were watching the children? |
- Κι εκείνοι οι γέροι που πρόσεχες; | What about the old people you were watching? Dead. |
- Νόμιζα ότι πρόσεχες τα παιδιά. | - I thought you were watching these guys. |
- Νόμιζα ότι την πρόσεχες. | I thought you were watching her. Well, it's your house. |
- Δεν την πρόσεχε κανείς. | No one was watching her. |
- Ποιος πρόσεχε αυτό το παιδί; | Who was watching that kid? |
- Τον πρόσεχε ο Βέρνον. | Vernon was watching him. |
-Τον πρόσεχε ο Τσαρλς. 'Ηταν εντάξει. | -Charles was watching him. He was okay. |
Η μητέρα και εγώ το προσέχαμε... αλλά τώρα το μπουκάλι εξαφανίστηκε. | Mother and I were watching it carefully and now the bottle's gone. Just look. |
Mάλλον αυτό προσέχατε. | I guess you were watching. |
Οπότε αν πέθαινε ακόμα μία κοπέλα όσο εσείς με προσέχατε... τότε θα ξέρατε ότι αποκλείεται να έκανα αυτά τα πράγματα. | If another girl died and you were watching me... you'd know I couldn't possibly have done these things. |
Ναι, είμαι σίγουρη πως εσένα πρόσεχαν. | Yeah, I'm sure they were watching you. |
Συνήθως, μου έλεγε όταν με σκέπαζε, ότι οι Άγγελοι μας πρόσεχαν. | She used to tell mewhen she tucked me in that angelswere watching over us. |
- Όχι, προσέξτε τον Νταντ Τράβις. | - No, watch out for Dad Travis. |
- Ακριβώς προσέξτε, Papa. | - Just watch, Papa. |
- Αναλαμβάνω. Όλοι προσέξτε τις θέσεις σας. | Everybody watch your line. |
- Για προσέξτε | - Now, watch it. |
Έχετε προσέξει μια παρέλαση των Διοικητών έρχονται από την πόρτα. | You've watched a parade of Governors come through that door. |
Έχω βάλει στην προσπάθεια, Έχω προσέξει κάθε επεισόδιο, | "I've put in the effort, I've watched every episode, |
Έχω προσέξει κάθε σας κίνηση, κάθε σύσπαση των ματιών, κάθε ξύσιμο του κεφαλιού σας. | I've watched your every move, every eye twitch, every scratch of your head. |
Έχω προσέξει τον κύβο της Claire έξι φορές και πάντα αναδημιουργηθείς. | I've watched Claire die half a dozen times and always regenerate. |
- Βλέπω βίντεο με ηλίθιους να φοράνε αυτά τα γυαλιά, μη προσέχοντας τον κόσμο γύρω τους. | I'm watching videos of idiots wearing these glasses and not paying attention to the world around them. |
- προσέχοντας να μασάς το όλη την ώρα. | - watching you chew on it all the time. |
Άτυχη, προσέχοντας αυτά τα παιδιά. | Out of luck watching these guys That's right! |