Αύριο το βράδυ το γενέθλιο αγόρι, την ακριβή στιγμή όταν εσύ ανεβαίνεις... στον αχυρώνα του Πούτναμ... όπου θα είσαι, θα μου δώσεις την Δύναμη σου. | Tomorrow night, birthday boy at the exact moment when you ascend be at Putnam Barn where you will will me your power. |
Τρομακτικό, ε, Κέϊλεμπ; Αυτή η νέα δύναμη που αποκτάς όταν ανεβαίνεις; | Scary, huh, Caleb this new power you get when you ascend? |
Ένα τσίμπημα... και θα τραγουδάς καθώς το πνεύμα σου ανεβαίνει. | One sting And you'll be singing As your spirit ascends |
Ένας ναυτίλος, περνάει τις μέρες του κρυμμένος σε βάθος 400 μέτρων, ...αλλά όταν πέφτει η νύχτα, ανεβαίνει στους ύφαλους για να βρει τροφή. | It spends it's days hiding four hundred meters down But as night falls, it ascends up to the reefs, to look for food. |
Ό πρίγκιπας ανεβαίνει στο μπαλκόνι... με κοιτάζει βαθιά στα μάτια και λέει, "'ου". | The prince ascends my balcony... Looks deeply into my eyes and says, "Ow." |
Λοιπόν, η αρωματισμένη ψυχή, ανεβαίνει ευκολότερα στον Θεό. | The embalmed soul ascends easier to God. |
Για να συνεχιστεί αυτό στο σημερινό κόσμο, πρέπει πάντα να φτάνουμε το μεγαλείο και να ανεβαίνουμε στην ψηλότερη πυραμίδα. | In order to continue that in today's world, we must always reach for greatness and ascend to the highest pinnacles. |
Να ακούγεται το φτερούγισμα 50 σπάνιων, λευκών περιστεριών, που θα ακούγεται σαν να λένε τα ονόματά σας, καθώς ανεβαίνουν στους ουρανούς. | It's the fluttering wings of 50 rare white Peruvian doves that seem to be cooing your names as they ascend to the heavens. |
Ο Γκιλγκαμές ισχυρίζεται ότι είχε δει πυραύλους να κατεβαίνουν... και να ανεβαίνουν από το Μπάαλμπεκ, τον τόπο προσγείωσης. | Gilgamesh actually claims to have seen rockets descend and ascend from Baalbek, the landing place. |
Ο Ιακώβ, στην Αγία Γραφή, βλέπει ένα όνειρο, αποκοιμιέται σε μια πέτρα, και βλέπει ένα κοντινό μέρος από όπου άγγελοι ανεβαίνουν στον ουρανό, αλλά και κατεβαίνουν στη γη. | Jacob in the Bible has a dream, he falls asleep on a stone And he sees a place nearby from which angels ascend in heaven but also for which angels descend to Earth. |
Τώρα γυρνούν... εκτοξεύοντας αέρα από τους φυσητήρες τους και ανεβαίνουν προς τη λεία τους. | Now they turn and blasting air from their blowholes and ascend towards their prey. |
- Κύριε! Μην με αγγίξεις, διότι δεν ανέβηκα ακόμη στον πατέρα μου. | Touch me not, for I am not yet ascended to my father. |
Όταν ανέβηκα στο θρόνο... | When I ascended to the throne |
Είσαι ευαίσθητος, πέθανες για τις αμαρτίες μας και ανέβηκες στους ουρανούς, και έχεις ωραίο δέρμα. | You're sensitive, you died for our sins and ascended into Heaven, and you got nice skin. |
"Όταν ο ευγενής και αγαπημένος Χαρούν Αλ Ρασίντ... ανέβηκε στο θρόνο των χαλίφηδων, είχε πολλούς κρυφούς εχθρούς... με πρώτο από όλους, τον μεγαλύτερο αδελφό του, τον μοχθηρό και σκληρό Καμάρ Αλ Ζαμάν, που γεννήθηκε από μια σκλάβα του χαρεμιού... και, ως εκ τούτου, αποκλείστηκε από τη διαδοχή του θρόνου." | "When the noble and beloved Haroun-Al-Raschid... ascended to the throne of the Caliphs, he had many secret enemies, not least among them, being his elder brother, the passionate and cruel Kamar-Al-Zaman, born of a slave of the harem... and barred, therefore, from the succession to the throne." |
"Αυτός ανέβηκε στον ουρανό και είναι καθισμένος στα δεξιά του Πατρός ". | "He ascended into heaven and is seated at the right hand of the Father." |
"Δεν ξέρω, ίσως ο αιδεσιμότατος ανέβηκε στον παράδεισο". | Maybe the good reverend ascended into heaven." |
Έναν άντρα που ανέβηκε στους ουρανούς. | A man ascended to the heavens. |
Σαν ν'ανεβήκαμε σ'ένα μεσαιωνικό πέτρινο οχυρό... που υψώνεται πάνω απ'το κέντρο της Ασίας. | It feels as though we have ascended a medieval stone fortress... towering above the center of Asla. |
Όχι, αυτός ήταν άλλος. Ήταν αυτός που σε στρίμωξε τόσο πολύ που οι όρχεις σου ανέβηκαν... και πέρασες όλες τις χριστουγεννιάτικες διακοπές σου περιμένοντας να κατέβουν; | Was he the one who wedgied you so hard, your testicle reascended, and you spent your whole Christmas break waiting for it to come back down? |
κι ανέβηκαν τα σκαλιά της αρχαίας Ακρόπολης σαν τουρίστες. | and ascended the steps of the ancient Acropolis like tourists. |
Δηλαδή, ότι όπως καίγεται το σώμα... και ο καπνός υψώνεται στον ουρανό, ανέβαιναν στον ουρανό και γίνονταν θεοί. | Meaning, as the body burns and the smoke rises up to the sky, that they were ascending into the sky, becoming a god. |
Κ. Kennedy, Κ. Hornblower, να ετοιμαστείτε,και αμέσως να ανεβείτε στο κύρια ξάρτια. | Mr. Kennedy, Mr. Hornblower, board as you see fit, and at once ascend the main rigging. |
Με συγχωρείτε, αλλά, γιατί να ανεβείτε στο επίπεδο των αδελφών Μπλουμ, μόνο και μόνο για να ξεδώσετε; | Pardon, but why would you ascend to the great heights of the brothers Bloom just to toss it away, huh? |
Μετά θ' ανεβείτε. | The rest of you come up on ascenders. |
Ξέρεις... αυτές... αυτές οι δυνάμεις... που εσύ κι οι φίλοι σου αναπτύξατε όταν ήσασταν 13 ετών... είναι τίποτα σε σχέση μ' αυτές που θα έχετε όταν ανεβείτε. | You know, these powers that you and your friends developed when you were 13 are nothing compared with what you'll get when you ascend. |
Έχεις ανέβει στην ιεραρχία Έιντζελ. | You have ascended, Angel. |
Ακόμα ν' ανέβει; | He has not yet ascended? |
Δεν έχω ακόμα ανέβει στον πατέρα μου. | I have not yet ascended unto my father. |
Ιλαρά, γρίπη και κοκίτης έχουν ανέβει από την κόλαση όλα μαζί. | Measles, influenza and whooping cough have ascended from hell all at once. |
Τα μάτια σας θα είναι μάρτυρες... αυτό το όμορφο απόγευμα... μιας γενναίας ψυχή... ενώ αψηφά το θάνατο ανεβαίνοντας σε ύψος 15 μέτρων | Their eyes rot to be witness... this beautiful one late... of the most valiant soul... while it challenges to the death, ascending to an altitude of 50 feet |