Ξέρω conjugation

Conjugate ξέρω - know

Present tense

Modern Greek FormEnglish TranslationEx.
εγω
ξέρω I know
εσυ
ξέρεις you know
αυτ(ος/ή)
ξέρει he/she does know
εμείς
ξέρουμε we know
εσείς
ξέρετε you all all know
αυτοί
ξέρουν they know

Aorist past tense

Modern Greek FormEnglish TranslationEx.
εγω
ήξερα I did know
εσυ
ήξερες you did know
αυτ(ος/ή)
ήξερε he/she did know
εμείς
ξέραμε we did know
εσείς
ξέρατε you all all did know
αυτοί
ήξερα they did know

Future tense

Modern Greek FormEnglish TranslationEx.
εγω
θα ξέρω I will know
εσυ
θα ξέρεις you will know
αυτ(ος/ή)
θα ξέρει he/she will know
εμείς
θα ξέρουμε we will know
εσείς
θα ξέρετε you all all will know
αυτοί
θα ξέρουν they will know

Imperfective imperative mood

Modern Greek FormEnglish TranslationEx.
εσυ
you know!
εσείς
you all be knowing out!

Perfective imperative mood

Modern Greek FormEnglish TranslationEx.
εσυ
να ξέρεις you be knowing out!
εσείς
ξέρετεyou all be knowing out!

Feedback: Noticed a mistake? Have a suggestion?

Have you noticed a mistake or a bug here somewhere on this page? Have ideas how we can improve our content? Submit a request for us and we will do our best to take your feedback into account!

Usage information for ξέρω

There is no additional usage information for the verb ξέρω.

Examples of ξέρω

Example in Modern GreekTranslation in EnglishFm.
Αλλά ακόμη θα είναι δικό της, ξέρεις!But still, it'll be hers, you know?
Μετά σε έφερε εδώ, και ξέρεις γιατί το έκανε αυτό;Then he brought you here, and do you know why he did that?
Υπάρχουν κάποια πράγματα στη ζωή που απλά... είναι καλύτερα να μην ξέρεις.There are certain things in life you just- - You're better off not knowing.
Θα σε σκοτώσει ξέρεις.He's going to kill you, you know.
Δες το. Είναι πολύ ωραίο, ξέρεις.Look at this, this is pretty, pretty nice, you know.
Αν σε προσέξει, τότε θα ξέρουμε πως ενδιαφέρεται.Why not? And if she notices you, then we know she's interested.
Πως ξέρουμε ότι είναι ο Φίνλι και όχι οι απαγωγείς;How do we know that's Finley and not the kidnapper?
- Δεν ξέρουμε σε ποιον ανήκουν.-We don't know who it belongs to.
Ίσως το να ξέρουμε ότι θα μπορούσαμε, είναι αρκετό.Maybe just knowing we could is enough.
Δεν ξέρουμε αυτόν τον Χερτ.We don't even know this T om Riddle.
Χωρίς να το ξέρουν ούτε τα ποντίκια ούτε τα πουλιά.Without even rats or birds knowing.
Στη συνέχεια, δεν θα θέλουν να ξέρουν πόσο θα αλλάξει ένα χρόνο από τώρα;Then, won't they want to know how much you'll change a year from now?
Και πότε νομίζεις ότι θα ξέρουν;And when do you think they'll know? Oh, Bill, Bill, Bill.
Μόνο οι αδελφοί που έκαναν την τελετή ξέρουν τι συμβαίνει.only the brothers who've gone through the ritual know what happens there, and they're sworn to secrecy.
Δεν ξέρουν τη δουλειά τους.They don't know their business.
Πρέπει να ήξερα ότι πήγαινα στο νοσοκομείο. Πρέπει να ήξερα τι θα έλεγα, δε θυμάμαι όμως να ξέρω την ιστορία, το ψέμα, προτού το ξεστομίσω.I guess I knew I was going to the hospital and I guess I knew what I was gonna say, but I don't remember knowing the story, you know, the lie, before it came out of my mouth.
Δεν ήξερα ότι το κάνουν ακόμα.I didn't even know they did that still.
Ξέρεις, πριν λίγες εβδομάδες, ήξερα ακριβώς πως θα πάνε τα επόμενα 10 χρόνια.You know, a few weeks ago. I knew exactly how the next ten years would play out...
Δεν το ήξερα. 'κουσα μια φωνήI didn't know. I heard a voice...
Δεν ήξερα πως ζωγραφίζεις.- I didn't know you could draw.
Δεν το ήξερες όταν τους άφησες να κάτσουν.You didn't know that when you let people sit on it.
Δεν τον ήξερες Φιν.You didn't know him, Finn.
Λοιπόν, ήξερες ότι ο Άλεξ και η Άντζελα είχαν καταπιστεύματα επίσης;well, did you know that Alex and Angela both have trusts too?
Ξέρω ότι είμαι ήσυχος κι ότι θα'πρεπε να μιλάω πιο πολύ. Αν ήξερες όμως αυτά που είχα στο μυαλό μου τις πιο πολλές φορές θα καταλάβαινες τι συμβαίνει.I know I'm quiet and I know I should speak more but if you knew the things that that were in my head most of the time, you'd know what it really meant.
Το οποίο μου θυμίζει. Το ήξερες ότι και οι άντρες μπορούν να επωφεληθούν γυμνάζοντας τους μύες της λεκάνης;Which reminds me: did you know that men can also benefit from doing Kegel exercises?
Η ίδια εισαγγελέας που είπε ότι δεν ήξερε ποιος ήταν ο Σμίτι;Same DA who said she didn't know who Smitty was?
Δεν ήξερε ότι η Κρίστεν μπήκε στο Στάνφορντ ή ότι ο Στήβεν ήταν γκέι.She'll never know that Kristen got into Stanford or that Steven was gay.
Δεν το ήξερε ότι θα σ' ερωτευόμουν με την πρώτη ματιά.She didn't know that I would take one look at you and fall in love...
Αν ο Ζεντ ήταν εδώ, θα ήξερε πως να τη χρησιμοποιήσει.If Zedd were here, he'd know how to use it.
Ο τελευταίος σκελετός είναι πολύ καμένος για ταυτοποίηση, αλλά ο δολοφόνος δεν ήξερε ότι το θύμα είχε μετρητή βημάτων πάνω του.The latest skeleton is still too burned to get an ID, but our killer didn't know that our victim had ICD in his body.
Δεν ξέραμε τι θα θέλατε, έτσι κάναμε μακαρόνια με τυρί και... κοτόπουλο με κάρυ και λαζάνια και σούπα με ουρά βοδιού.We didn't know what you'd like, so we made you macaroni and cheese, and... curry chicken and lasagna and ox-tail soup.
Ακόμα κι αν δεν ξέραμε τ' όνομά σας, θα το μαντεύαμε.Even if we didn't know your name, we could have guessed it. - Oh?
Επειδή δεν ξέραμε πως θα κάνουμε αυτό.Well, because we didn't know that this was happening.
Πώς να ξέραμε ότι ο πόλεμος δεν συναλλάσσεται με τέτοιες βεβαιότητες;How could we have known that war never trades in such certainties?
Κι ενώ την ξέρουμε μόνο λίγους μήνες η Έμιλι μοιάζει σαν το κομμάτι της οικογένειας, που δεν ξέραμε πως έλειπε.And though we've only known her for a few short months, Emily already feels like the piece of the family puzzle we never even knew was missing.
Ο αντίπαλός σου θα ξέρει αμέσως ότι θα πρέπει να μετακινηθείς δεξιά για να περάσεις.Your opponent will know at once you have to move right to cross.
Ο Ροζέρ θα ξέρει που είναι.Roger will know where he is.
Αυτή θα ξέρει τι να κάνει.She will know what to do.
# Γιατί κανείς δεν θα ξέρει ότι υπάρχεις ## Or nobody will know you're there #
Ο θείος Πέι θα ξέρει τί να κάνει.Uncle Pei will know what to do.
- Περιμένουμε να υποχωρήσει η μόλυνση, και μετά θα ξέρουμε τι επιλογές έχουμε.We are waiting for the infection to improve, and then we will know what options we have.
Σε λίγα λεπτά, θα ξέρουμε.In a few moments, we will know.
Όλοι θα ξέρουν ότι φοβάσαι μη σε νικήσω.All will know that you have fear of losing me.
Αλλά θα ξέρουν ποιοι ήμασταν και τι κάναμε.But they will know who we are and what we did!
Αν το αφήσω λευκό, όλοι θα ξέρουν ότι είναι το παλιό φόρεμα της αποφοίτησής μου.If I leave it white, everybody will know it's my old graduation dress.
Μια μέρα, όταν θα είσαι διάσημος συγγραφέας όλοι αυτοί οι άνθρωποι θα ξέρουν το όνομά σου.One day when you're a famous writer all these people will know your name.
Δεν θα ξέρουν τι να πιστέψουν πλέον.Who will know what to believe?

Questions and answers about ξέρω conjugation

Still don't understand something? Ask and receive a reply!

Ask us a question about this word and get it replied to here. Questions are answered by experienced language speakers.

Ask question about ξέρω
Work in progress

Help us become the best conjugation resource. Find out more.

Tip: CTRL + M for navigation!

You can access a quick navigation menu with the shortcut 'CTRL + M'.

Learn Modern Greek with our subtitled book!

Check out our new product - a novel subtitled Interlinear book in Modern Greek to get reading practice! Click on the 'Try out' button below.

Try out

Receive most useful verbs, tips and other info free!

Select the language(s) you're interested in

Similar verbs

VerbTranslation
Same length:
αίρωraise
ξύνωscrape
σύρωdraw
φέρωcarry

Other Modern Greek verbs with the meaning know

Verb
γνωρίζω

Verb know in other languages

Verb
EE
teadma
EE
tundma
EE
valdama
EN
know
LT
mokėti
LT
pažinti
LT
žinoti
LV
pazīt
LV
zināt
PL
wiedzieć
PL
znać
RU
знать