"9 Justiciers apparaissent pour stopper le mal." | "9 heroes emerged to stop the evil." |
"C'était pas moi, je n'ai pas fait ça, j' essayais de le stopper." | "It wasn't me, I didn't do it, I was trying to stop him." |
"Le personnel tentait de stopper les comportements d'automutilation" | Uh, "Staff were attempting to stop self-harming behaviors." |
"Même le roi ne peut me stopper | "Even the King couldn't stop my drinking." |
"Quelqu'un doit stopper Bob. | Somebody has to stop Bob. |
"Ce que nous avons vu d'Elsa est terrifiant, et doit être stoppé." | "What we've seen from Elsa is terrifying," "and it has to be stopped." |
- Ca suppose... que ce qui les a stoppé n'est ni une erreur ni un dommage au vaisseau. | - Which is assuming that whatever stopped them wasn't a fault or a damage to the spacecraft. |
- Curnow a stoppé le train. - Foutre Dieu. | - Curnow stopped the train. |
- Ils ont stoppé à 10 m. | They've stopped at about ten metres. |
- J'ai déjà entamé et stoppé 2 fois le test, alors j'ai pris un peu de retard. | I have started and stopped the test twice already now... so I'm running a little behind. |
- Comment on stoppe ça ? | Well, how do we stop it? |
- Oui, stoppe. | -Yes, stop. |
- Pourquoi stoppe-t-on ? | - What have we stopped for? |
Adama, vous savez ce qui se passe quand on stoppe une flotte de cette taille. | You know what happens if you try to stop a fleet this size. |
Avance la M60, stoppe ces petits salauds ! | Will these sixties stop those little bastards. |
"Pour régler le levier, stoppez le moteur et déconnectez l'écrou du levier de vitesse." | "To adjust shift levers, stop engine and disconnectthe adjuster nut fromthe shifter yoke. |
- "Arrêtez, stoppez, stop, tout de suite." | - "Just stop. Stop already." |
- A tous les Sabres : stoppez, feux allumés. | All Sabre elements, stop all tanks, turn on yourlights. |
Arrêtez le fabricant, stoppez la bombe. | Stop the bomber, stop the bomb. |
Bloquez toutes les routes, stoppez et fouillez toutes les voitures. | Every road shut down,every car stopped and searched. |
Ce matin, d'autres pays ont lancé des fusées et refermé les brèches, stoppant ainsi les perturbations qui les frappaient. | Earlier today other countries successfully launched rockets... closing other ozone rifts, stopping similar crises that have been plaguing the nations. |
En stoppant Sebastian Blood, parce que Sebastian travaille avec Slade Wilson. | - Yes, you can... by stopping Sebastian Blood, because Sebastian is working with Slade Wilson. |
Fais en sorte d'avoir quelque chose plein de pouvoir stoppant. | Be sure to get yourself something with plenty of stopping power. |
Il essaie de sauver l'humanité en stoppant la prolifération de la technologie robotique. | He's attempting to save humanity by stopping the proliferation of robotic technology. |
Je croyais que j'aidais les gens en stoppant Mardon. | I thought that I was helping people by stopping Mardon. |