"Garde" Vous ne pouvez pas les retenir prisonniers comme ça! | They are now in my custody. Custody? You can't expect to keep them prisoner and get away with it? |
- Bien, je ne vais pas vous retenir. | - All right, I won't keep you. |
- C'est pour retenir tes cheveux. | - It keeps your hair back. |
- Ce n'était pas une faveur. Vous êtes la plus capable, mais sans résultats, je ne sais pas combien de temps je vais les retenir. | No one's more capable than you, but without results, I don't know how long I can keep the wolves at bay. |
- Elle les en empêche. La créature peut mordre plusieurs victimes causant une peur intense, peut-être de l'agoraphobie... n'importe quoi qui puisse les retenir. | The creature may bite multiple victims causing intense fear, maybe agoraphobia whatever it takes to keep them contained. |
- Désolé, le vieux m'a retenu. | - I'm sorry I'm late, the old man kept me. |
- Je t'ai retenu assez longtemps. | - I've kept you here long enough. |
- Qu'est ce qui l'a retenu ? | - Hey,what kept him? - Business. |
- Qu'est-ce qui t'a retenu ? | - What kept you? |
- Qu'est-ce qui t'a retenu si longtemps ? | - What kept you so long? |
- 92 B13, tu retiens les numéros. | - 92 B13, keep the number. |
- Alors, retiens-le. | We can't keep him prisoner. |
- Est-ce que je vous retiens? | - Am I keeping you from something? - [ Chuckles ] No. |
- Je ne retiens personne. | - I wouldn't keep anyone who wants to. |
- Je ne te retiens pas. | - Don't let me keep you from it. |
"Si vous me retenez ici, des gens vont mourir." | Ghost: "If you keep me here people are gonna die." |
- Et ne retenez pas Henry trop tard. - Au revoir. | Don't keep Henri up too late. |
- Ne retenez pas l'information, elle fait la force de notre pays! | - You can't stop the information because it keeps the country strong! |
- Plus vous nous retenez... | - The longer you keep us... Shut up. |
- Pourquoi me retenez-vous prisonnier ? | - Why are you keeping me prisoner? |
Bien joué avec McAdoo en le retenant ici. | Hey, good work with McAdoo, you know, keeping him here. |
Tu veux faire mal à cette compagnie en retenant le pétrole juste pour prouver à quelque point tu es droit, vas-y. | You want to hurt this company by keeping that oil off just to prove how righteous you are, go ahead. |