Dès qu'on s'y installe, on ne peut plus piper mot. | Well, the minute you sit down there, you can't open your mouth |
Il nous a servi nos hot-dogs sans piper mot. | He served us the hot dogs without another word. |
"C'est dans ce moment que la mémoire s'ouvre comme une pipe, un puit sans fond... descendant dans mon enfance. | It is in that moment memory opens up- like a pipe, a dizzying shaft... straight down to my childhood. |
"Jade n'avait pas de pipe à eau, alors on lui a donné la mienne. | "Jade doesn't have her own hookah... "so Auntie took mine for her. |
"Oh, mais j'ai reçu une pipe d'un vin... qu'on fait passer pour de l'amontillado... et j'ai des doutes." | "Oh, I have received a keg of what passes for Amontillado... and I have my doubts." |
"Vous etes bien chez François Pignon, mais il n'est pas la pour l'instant, laissez un message apres l'bip, il vous rappellera nom d'une pipe!" | Francois is out, but don't pout! No need to weep, wait for the beep! |
"posez votre pipe à crack." | To report an incident of racial profiling... put down your crack pipe- |