Dès 1945, il a cherché à personnifier, uniquement à travers le style, une grande ville. | As early as 1945, he tried to personify... through style alone, a vast city. |
Nous pensions qu'à l'exemple de votre fils courageux... vous pourriez personnifier-- | We thought after the splendid example of your own son that you would personify... |
- Si l'amour était personnifié alors il aurait le visage et le cœur de Paro. | - lf love be personified... "Paro's would be the being, hers the very heart" |
- Tu l'as personnifié. | I know, but you personified it. |
C'est le diable de cette maison, personnifié, et elle ne nous laissera pas nous en tirer vivant. | She's the evil of this house, personified, and she's not letting us out alive. |
C'est le démon de cette maison, personnifié. | She's the evil of this house, personified. |
Dites aux anges du paradis que vous avez vu le mal personnifié dans les traits de votre assassin. | You can tell the angels you never saw evil so singularly personified as in the face of the man who killed you. |
Concord, Massachusetts, est là où les indépendantistes américains ont combattu les Anglais, personnifiant l'héroïsme et le patriotisme en montrant ce que c'est qu'être un américain. | Concord, Massachusetts, is where the minute men fought off the British, personifying the heroism and patriotism of what it means to be an American. |