" J'ai besoin de coucher avec vous deux encore une fois avant de me décider". | "I need to sleep with you both, one more time to decide." |
" Je vois beaucoup de visages familiers ce soir, y compris un ou deux qui ont inexplicablement été accusés de coucher avec moi. " | "I see a lot of familiar faces here tonight, "including one or two who inexplicably haven't been accused of sleeping with me." |
"Arrête de coucher avec d'autres femmes" ? | "Please stop sleeping with other women?" |
"C'est pas parce que j'ai un cancer que ça veut dire que je vais coucher avec toi." | "Just 'cause i have cancer Doesn't mean i'm gonna sleep with you." |
"Comment peux-tu coucher avec notre assistance sociale, Alan ?" | "How could you sleep with our social worker, Alan?" |
" J'ai couché avec M. Goodson et j'aime ça !" | "I slept with Mr. Goodson and I loved it!" |
"...et dans notre émission libre de demain, nous poserons cette question :" "Avez-vous déjà couché avec une cochonne ? | 'ln tomorrow's phone-in, we ask, 'have you ever slept with a pig? |
"Au fait, ça m'arrive d'être attirée par les mecs et oh, j'ai couché avec Liam." | "Oh, by the way, I'm sometimes attracted to guys and oh, I once slept with Liam." |
"Avant d'aller plus loin, sache que j'ai couché avec ma prof." | "Oh, before you fall for me, Andie, I slept with my teacher." |
"Avez-vous couché ave cet homme ? | "Have you slept with this man? |
"... si elle ne couche pas avec toi" Si tu plais à une fille, elle couchera avec toi. | If a girl's into you, she's sleeping with you. |
"Au fait, je couche avec lui" ? | "And by the way, I'm sleeping with him"? |
"C'est un auteur à succès... il couche avec tout le monde... " | New York playwright, sleeps all over the place, right? |
"Celui qui couche avec Krista ferait mieux de se faire examiner." | Anyone who sleeps with krista better get tested. |
"Comment avoir un bon rôle dans un film quand Norma Shearer couche avec le patron ?" | "How can you get a decent part in a picture... ...whenNormaShearer sleeps with the boss?" |
Aaron... couchons-nous ensemble. | Aaron... let's sleep together. |
' Vous connaissez pas la Martinique... si vous couchez pas avec un Martiniquais'. | "Madam not know Maatinique... if no sleep with Maatiniquers." |
- Avez qui d'autre couchez-vous ? | Who else were you sleeping with? |
- Bien sûr. - Et vous couchez avec lui ? | And you sleep with him? |
- Celui avec qui vous couchez. | - The man you're sleeping with. |
- Depuis quand couchez-vous ensemble ? | So how long have you two been sleeping together? Excuse me? |
'tout le monde semble avoir attrapé le communisme comme on attrape la grippe. ' je pense que c'est juste de dire que c'est le plus proche ou l'on est venue de la solidarité avec les travailleurs c'était en couchant avec eux. | 'It seems everyone's caught communism like flu. ' I think it's fair to say that the closest we've come to solidarity with the workers is sleeping with them. |
- En couchant avec le patron. | By sleeping with the boss. |
- En ne couchant pas avec lui, tu lui montres que tu veux ralentir et poser votre relation. | By not sleeping with him, You just let him know that you want to slow things down |
- Nous couchant ensemble ? | - Us sleeping together? |
- ou en couchant avec quelqu'un. | - or sleeping with someone. |