"tu veux compromettre ma belle vie et mon pays ?" | "you want me to jeopardize my nice life and my country, huh?" |
- Aller dans le passé et compromettre le futur ? | So you bring rich tourists back to the past o jeopardize the future. |
- Je ne peux compromettre ma mission. | Negative. I cannot jeopardize my mission. |
- Moi. On ne doit pas compromettre la mission. | We can't jeopardize the mission. |
- Ça pourrait compromettre tout nos efforts. | - No. - This could jeopardize everything that we've been working towards. |
- Tu as probablement compromis notre enquête, alors sois lucide. | - No, it's him. - and possibly jeopardized our investigation, so be very clear. |
A cause de toi, maintenant tout est compromis. | You jeopardized everything. |
C'est compromis. Où est-il ? | I jeopardized it. |
Elle a compromis les intentions généreuses que vous portait l'armée impériale japonaise. | Which means she has jeopardized... the generous intention... brought by the lmperial Japanese Army |
Et pourtant vous choisissez 2 femmes qui oublient de laisser leur porte fermée, qui ont compromis votre carrière en m'enfermant dans cette salle de bain. | And yet you chose two women who couldn't remember to keep their door closed, who jeopardized your career by locking me in this bathroom. |
Accomplis ta mission, ne la compromets pas pour moi. | You got a job to do. You can't jeopardize it for me. |
Comme ça, je ne compromets pas ma position légale. | That way we won't jeopardize my legal position. |
Même si tu compromets la Résistance? | Even if you have to jeopardize the Resistance? |
Si tu compromets encore ma position, je ferai le nécessaire. | You jeopardize my position, I swear I'll take the necessary action. |
Tu compromets tout en venant ici. | You jeopardize everything by coming here. |
Ne compromettez pas votre santé. | We wouldn't want you To jeopardize your health. |
Ne le compromettez plus. | Do not jeopardize it again. |
Si vous compromettez ce système... vous nous mettrez tous à risque. | If you jeopardize this system, you'll be placing all of us at risk. |
Vous compromettez la cause, vous le paierez. | You jeopardize our cause, and you will be held accountable. But your brother was-- |
Vous vous rendez compte que vous compromettez la santé de l'enfant. | You realize of course that you jeopardize the boy's health. |
Depuis que Lily a appris que Marshall avait accepté le poste de juge, compromettant leur installation en Italie, tous deux savaient qu'une grosse dispute arrivait. | Ever since Lily heard that Marshall had accepted an offer to be a judge, thus jeopardizing their planned year in Italy, they both knew a big fight was coming. |
Et quand elle a commencé à répandre ces secrets à la réunion, compromettant l'ensemble de votre cabinet, vous l'avez fait taire. | And when she started spilling those secrets at the reunion, jeopardizing your whole practice, you shut her up. |
La tête du bébé pourrait rester coincée, le cordon ombilical serait comprimé à chaque contraction, compromettant l'apport d'oxygène. | If your cervix doesn't dilate enough, the head can get stuck. Umbilical cord will compress with each contraction jeopardizing the oxygen supply. |