"Ovatko maahanmuuttajat resurssi?", kysymme. | Are immigrants a resource, we may ask. |
- Aivan, maahanmuuttajat. | The immigrants. |
- Saat meidät maahanmuuttajat näyttämään pahoilta. | You make us immigrants look bad. |
Ei kaukana täältä, missä maahanmuuttajat asuvat. | Not far from here, where the immigrants live. |
Ensin oli hylkeet, sitten kodittomat, ja nyt maahanmuuttajat. | First it was seals, then the homeless, and now immigrants. |
"New Yorkin taide-elämän syke - pohjautuu maahanmuuttajien tuomiin kokemuksiin." | "The heartbeat of New York City's artistic culture relies on the new experiences which immigrants bring." |
En halua kostaa menneitä hirmutekoja tai tavoitella omaa hyötyä. En pystyttää piikkilanka-aitoja maahanmuuttajien tielle, - jotka vain haluavat samaa kuin isovanhempamme. | I'm not dwelling on revenge for past atrocities or looking ahead to what I can personally gain from a few tax breaks, drilling oil wells in the ocean, putting up razor-wire fences to keep out immigrants who only want what our grandparents wanted. |
Heti Van Goghin kuoleman jälkeen ranskalaisten maahanmuuttajien kanssa. Vaihdoin maisemia. | With some french immigrants... moving on. |
Kaikki hyvät ihmiset - on pakotettu esikaupunkeihin, laittomien maahanmuuttajien - tullessa tähän maahan. | All the good people, right, all the good people... are being forced into the suburbs, due to the influx of illegal immigrants forcing their way into this country. |
Laittomien maahanmuuttajien karkotukset jatkuvat. | The deportation of illegal immigrants will continue. |
- Ihan kuin maahanmuuttajia ei haluttaisi. | Like you don't want any immigrants coming to the U.S. |
- Mehän olemme maahanmuuttajia. | What do you... We're immigrants. |
- Moni heistä on maahanmuuttajia - | - Many of them are foreign immigrants, |
Ehkä maahanmuuttajia. | Maybe immigrants. I'm not sure. |
Ei tavallisia maahanmuuttajia. | These are not ordinary immigrants. |
Näissä maahanmuuttajissa on jotain vikaa. | Something wrong with these immigrants. |
Korkea inflaatio ja työttömyys, maahanmuuttajista ei pidetä. | Inflation high, unemployment high, immigrants unpopular. |
Kuka sanoi, että pidän maahanmuuttajista? | Who the hell said I dig immigrants? |
Nykyään et voi edes sanoa mitään negatiivista - laittomista maahanmuuttajista. | In today's world, it's like you can't even say anything negative about illegal immigrants. Whoo, whoo, whoo, whoo, whoo! |
Oletko sinä yksi niistä italialaisista maahanmuuttajista? | Are you one of the Italian immigrants? |
Pystymmekö huolehtimaan vanhuksistamme - kun on huolehdittava rikollisista maahanmuuttajista ja pakolaisista? | Can we still take care of our senior citizens when we have to take in criminal immigrants who travel 4,000 miles |
Millainen on sinun suhteesi maahanmuuttajiin? | How do you feel about immigrants? |
Vähemmän rahaa minulle käytettäväksi maahanmuuttajiin, eikö? | That's less money for me to spend on immigrants, right? |
Ellis Island, kerran päätesatamana tuhansille maahanmuuttajille... avaa ovensa uudelleen. | /Ellis Island, once the arrival point /for thousands of American immigrants... /is opening its doors again. |
Gallupit osoittavat, että yhä useampi äänestäjä - on huolissaan perheensä turvallisuudesta, taloudellisesta tilanteestaan - ja he pelkäävät yhä useampien työpaikkojen siirtyvän ulkomaille - tai laittomien maahanmuuttajille. | Polls indicate that more and more voters are concerned with personal family safety, with economic security, fearing more and more jobs going overseas or being taken by illegal immigrants. |
Hai on metafora luonnon― katastrofeille, kuten myrskyille ― tai maahanmuuttajille, jotka uhkaavat USA:n kansalaisia. | The shark is a metaphor for either natural disaster - storms or immigrants threatening - United States citizens and so on. |
Hyvä esimerkki maahanmuuttajille. | A great poster boy for the immigrants. |
Intohimo on teineille ja maahanmuuttajille. | Oh, passion's for teens and immigrants. |
- 1800- luvulla uskonnollinen maahanmuuttajan tytär. | "In 19th century Nebraska, the spirited daughter of an immigrant..." |
...ovat jatkuneet marraskuun 27. päivänä tapahtuneesta - kahden ranskalaisen maahanmuuttajan tapaturmaisesta kuolemasta lähtien. | ...November 27, and the accidental death of two French, sons of immigrants. |
Aikaisin tänä aamuna poliisi ampui laittoman maahanmuuttajan - Flemingsbergissä. | Early this morning an illegal immigrant was shot to death by a cop in Flemingsberg. |
En ole valmis menemään naimisiin - mutta asuisin mielelläni maahanmuuttajan kanssa. | I'm not ready for marriage yet but I would love to live with an immigrant. |
Hän hermostui niin, kun sai kuulla sen maahanmuuttajan käyneen. | He was so nervous when I talked about the immigrant who'd been round. |
-Neljä laitonta maahanmuuttajaa. | - About the four illegal immigrants. |
Kaliforniassa asuu 2 miljoonaa laitonta kiinalaista maahanmuuttajaa. | Most are undocumented. As a practical matter, there are two million illegal Chinese immigrants living in the state of California. |
Meille on ilmoitettu, että suojelette laitonta maahanmuuttajaa. | We've been informed you're sheltering an illegal immigrant. |
Moni vertasi tilannetta siihen kun neljä maahanmuuttajaa - tuomittiin pahoinpitelystä, vaikka tekijä ei ollut selvillä. | Last year, four immigrants were convicted of assault ... although wasn't certain who the perpetrator was. |
Montako maahanmuuttajaa hukkui? | Taking one drowned immigrant as a unit of currency. |
Vankilakundissa ja maahanmuuttajassa on jotain samaa. | You know, in some ways, the whole prison thing is not that different from being an immigrant. |
Voitko mielestäsi viitata rekisteröimättömään maahanmuuttajaan "kanukkina?" | You really think you can refer to an undocumented immigrant as a "Canuck"? |
Noissa viiksissä näytät oikealta maahanmuuttajalta. | - You look a real immigrant with that. - What? |
"Hyvä työ koululaiselle tai maahanmuuttajalle." | "Good work for school children or immigrants. " |
Tiedätkö monelleko maahanmuuttajalle olen järjestänyt työn ja asunnon? | You know how many immigrants I've fixed jobs and accommodation? |
Hän tuli USA:aan kurjana maahanmuuttajana tienaamaan - paljon rahaa San Fransiscossa ja Los Anglesissa. | He came to the USA as a starving immigrant to make... a lot of money in San Francisco and Los Angeles. |
Laittomana maahanmuuttajana oleminen on vain asian toinen puoli. | Being an illegal immigrant is just the half of it. |
Claude Maillot Van Horn. Valamiehistön päätös on syytön, mutta todistusaineisto osoittaa, että olette väkivaltainen mies. Suosittelen viranomaisille, että teidät julistetaan kielletyksi maahanmuuttajaksi ja karkotetaan tältä saarelta. | CIaude MaiIIot Van Horn... the jury has found you not guilty... but the evidence has shown... that you are a man with violent tendencies... and I am therefore going to recommend... to the proper authorities... that you be declared a prohibited immigrant... and that you be deported from this island. |
Mikä sai jättämään kotimaasi johon kuulut- ja ryhtymään pennittömäksi maahanmuuttajaksi, - hienostuneessa yhteiskunnassa - joka olisi pärjännyt mainiosti ilman sinua? | What on God's earth possessed you to leave the homeland where you obviously belong and travel unspeakable distances to become a penniless immigrant in a refined, highly-cultivated society that, quite frankly, could've gotten along very well without you? |
- Entäs "laiton maahanmuuttaja"? | Can you spell "illegal immigrant," then? |
- Helvetin maahanmuuttaja. Hän huijaa. | - Freaking immigrant. |
- Olet laiton maahanmuuttaja ja jengiläinen. | Hey, you know what? You're an illegal immigrant. You're a gang member. |
- Se kirpputorin maahanmuuttaja. | The immigrant at the flea market. What a thing to say. |
14-vuotias maahanmuuttaja, 32-vuotias sinkkunainen - kaikki Tukholman seudulta. | - A 14 year-old immigrant, - a 32 year-old single woman |