Me olemme vain kolkuttimia. | We're just the knockers. |
Hän on suoristanut taas kolkuttimen. | He's straightened the knocker. |
Mutta selittäköön ken voi, - kuinka Scrooge, työnnettyään avaimen lukkoon, - näki kolkuttimessa, ilman että se kuinkaan olisi muuttunut, - ei kolkutinta, vaan Marleyn kasvot. | saw in the knocker, without its undergoing any intermediate process of change... not a knocker, but Marley's face. |
Mutta selittäköön ken voi, - kuinka Scrooge, työnnettyään avaimen lukkoon, - näki kolkuttimessa, ilman että se kuinkaan olisi muuttunut, - ei kolkutinta, vaan Marleyn kasvot. | saw in the knocker, without its undergoing any intermediate process of change... not a knocker, but Marley's face. |
Oven kolkuttimessa ei sinänsä ollut mitään outoa. | Now, it is a fact that there was nothing particular at all about the knocker on the door of this house, but let any man explain to me, if he can, how it happened that Scrooge, having his key in the lock of the door, |
Menestystä ja fiaskoa voi verrata messinkiseen kolkuttimeen. Ne ahmaisevat kilpailijansa ja tulevat usein yhtä aikaa- kuin siamilaiset kaksoset. | Oftentimes, success and failure are like that brass knocker sea serpent, eagerly devouring a rival's tail, they arrive together, like Siamese twins. |
- Oven kolkutin. | The door knocker. |
Jos se ei toimi, ovessani on kolkutin. | And if it doesn't, there's a big-ass knocker on the door. |
Miksi muuten kolkutin olisi ollut puutarhassa? | It has to be. Why else would the door knocker be in the garden? |
Valtavassa tammiovessa oli vana ja outo kolkutin. Se vangitsi mielikuvitukseni kuin vanan korpin kynnet. | Upon the vast oak door of the house was an ancient and fanciful knocker which gripped my childish imagination as surely as the claws of that old rook. |