"Kutsuimme sinut jo kuuron veljeni läksiäisiin." | He's deaf and he's being sent away to deaf school and he loves your music. |
"ypöyksin sen sokean ja kuuron paaden edestä | "facing the blind, deaf stone alone |
- Hän asui kuuron pojan naapurissa. - Oliko tyttökin kuuro? Ei. | She sat next to the deaf kid so she's deaf, too? |
- Hän makaa kuuron tytön kanssa. | He's sleeping with a deaf girl. |
- Lihakset tekevät sinusta kuuron ja tyhmän. | I guess those muscles make you deafanddumb,huh? |
"Hän tietää, etten esitä kuuroa." | - [laughs] - He knows very well I'm not doing a deaf person. |
"Ja vaivaan kuuroa taivasta hyödyttömillä huudoillani, - ikävöiden enemmän onnea osakseni." | "and trouble deaf heaven with my bootless cries," "desiring this man's art, and that man's scope." |
"Ja vaivaan kuuroa taivasta hyödyttömällä itkullani." | "And trouble deaf heaven with my bootless cries |
- Ei kuuroa tyttöä. Se vie ikuisuuden. | - Not the deaf girl, that's gonna take forever. |
- Leikitkö kuuroa? | Are you playing deaf now? |
En ole kuullut kuurosta palkkatappajasta. | I've never heard of a deaf hit man. |
En vain kauniista, kuurosta tyttöystävästäni. | Not just my pretty deaf girlfriend. |
Niin kuin siitä kuurosta tytöstä, joka otti suihin Dennis Clingiltä. | Like that deaf girl down on Dewey Street who gave fellatio to Dennis Cling. |
Potilas olisi... Käheä. Jota emme voi huomata kuurosta lapsesta joka hädin tuskin puhuu. | Patient would be... hoarse, which we wouldn't notice in a deaf kid who rarely speaks. |
En kuule, mitä sanot. Puhut kuuroon korvaani. | You know, I can't hear you, you talking to my deaf ear. |
Et kai juuri verrannut minua, yksi- silmäiseen, kuuroon, sairaaseen kissaan? | Hmm. And wait, you did not just compare me to your one-eyed, deaf, arthritic cat. |
Et sentään törmännyt kuuroon lapseen tekstatessa. | It's okay. It's not like you mowed down a deaf kid while texting. |
Etkö kuullut, että Bay vaihtui kuuroon tyttöön? | You're sticking with that? You didn't hear how Bay was switched at birth with a deaf girl? |
Miksi ripustaudut kuuroon tyttöön? | You really wanna tie yourself down to the deaf girl? |
- Kuulostat kuurolta. | - You sound deaf. |
Ei sillä, että varastaisin kuurolta. | Hmm? Not that I would steal from a deaf person. |
En halua palveluksia kuurolta kusipäältä! | I don't want no favours from a deaf asshole! |
Hän ei näytä kuurolta. | She doesn't look deaf. |
Hän yritti ottaa aseen kuurolta! | He tried to take a gun from a deaf man! |
"Hän viittoi kuurolle äidilleen, ettei voi elää ilman McGregoria." | "Using sign language, she tells her deaf mother "that she can't live without him. |
- Sanoi sokea mies kuurolle koiralleen. | Said the blind man to his deaf dog. |
-Kakku oli kuurolle sisarellesi. | That cake was for your deaf sister! |
Anteeksi, minun on selitettävä asia kuurolle veljelleni | Excuse me. I must communicate with me deaf brother. |
Kuin puhuisi kuurolle. | - Almost. Oh, my God. - It's like talking to a deaf person. |
"Yksi hyvä puoli kuurona olemisessa on, voi olla välittämättä perseenreiät." | "One good thing about being deaf, you can ignore the assholes" |
- Hän joutuu selviytymään elämästä kuurona. | He's gonna go through life deaf. |
Ajattelimme että hän oli turhautunut... Syntyi kuurona ja kaikkea. | We just thought she was frustrated- being born deaf and all that. |
Beethoven sävelsi kuurona. | I can handle it. For God's sakes, Beethoven did his symphonies while he was deaf. |
En syntynyt kuurona. | I wasn't born deaf. |
- Ehkä olet tulossa kuuroksi, vanhus. | - Maybe you're going deaf, old man. |
- Hän haluaa, että hoidatte syövän ja jätätte kuuroksi. | He wants you to treat the cancer, but leave him deaf. Sorry. |
- Oletko tullut kuuroksi? | - Are you deaf? |
- Oletko tulossa kuuroksi? | Good Lord, child, you going deaf or what? |
- Tulen kuuroksi. | - Oh, I'm deaf. |
Ehkä hänet pitää lukita kotiin, kuten muutkin kuurot. | Maybe he should just be locked up at home like all deaf people. |
En tiedä, mitä ne kuurot täällä tekevät. | I don't know how those deaf kids got in. |
Erityisesti kuurot! | - And especially the deaf! - Hmm? |
Funtsatkaa tätä vähän aikaa: kuurot tuotiin tänne kattomaan vatsastapuhujaa! | Think about this for a second... They brought a bunch of deaf people to see a ventriloquist! |
Heidän korvansa ovat kuurot ja silmänsä sokeat - joten he eivät näe eivätkä kuule - kääntyäkseen parannuksen suuntaan. | Their ears are deafened and their eyes blinded so they cannot see with their eyes, nor hear with their ears so that they may turn and be healed. |
- Ai kuurojen KFC? | What, to have a deaf kfc? |
- Mikset työskentele kuurojen parissa viikonloppuisin? | Why can't you do your work with the deaf on the weekends? |
- Onko tämä kuurojen vankila? | -Bottoms up, idiot. -Am I in a prison for the deaf? |
-Enkä minä kuurojen tyttöjen. | You know why i don't hang out with deaf girls? |
-Jos menee kuurojen kouluun. | Yeah, Steve said he'd get him an iPhone if he went to deaf school. |
"Miksi olemme sokeita, kuuroja ja mykkiä?" | "Why are we blind, deaf and dumb?" Why are we deaf, dumb and blind? |
"Varmaan tosi tärkeitä juttuja." Ei. He ovat kuuroja. | Yeah, to a lot of important stuff." No, they're deaf. |
- Ei haittaa, he ovat kuuroja. | No matter. They're completely deaf. |
- Hei, emme ole kuuroja | -We are not deaf, huh? |
- Kaikki ovat kuuroja. | - Everybody's deaf, brother. |
Ei ole kohteliasta puhua kuuroista kolmannessa persoonassa. | - It just— It's not really considered polite to talk about deaf people in the third person. |
He eivät tiedä kuuroista, mutta tarkoittavat hyvää. | As uneducated as they are about deaf culture, they mean well. |
Kun poika on narkkari, kuuroista korvista tulee välttämättömyys. | When you've got a junkie for a son, detective, deaf ears become a necessity. |
Se kuulemma jäisi ihmisten mieliin ja joka tapauksessa, hän väitti, vaikuttaisi kuuroihin. | She said it would stick in people's minds forever and no matter what, she claimed, it would sway the deaf vote. |
Kuten kuuroilla yleensä, hänen henkensä haisi. | Tiffany something. And like all deaf people, she has horrible halitosis. |
Se on tavallista kuuroilla. | It's very common in deaf cases. |
Sienet sekoittivat pääsi! Lesboilla ja kuuroilla naisilla on samat vaatteet. | Lesbians and deaf women wear the same clothes. |
Tuleeko huonosta musiikista kuuroksi, vai onko kuuroilla huono maku? | So does bad music make people deaf or do deaf people have really bad taste in music? Well, there is Beethoven. |
- Devonne, näytämmekö kuuroilta? | - ...do we look deaf to you? - Oh! |
- Käänsi kuvatekstejä kuuroille. | - Closed captioning for the deaf. |
- Siksi minulla on outo olo. Mutta se selittää, miksi charmini meni kuuroille korville. | Hence my unease, but that explains why my charm fell on deaf ears. |
Armon anelunne kaikuu kuuroille korville, - ja käsissänne tuskaa kärsineet iloitsevat. | And your screams of mercy shall fall on deaf ears as those who screamed in vain under your hand shall rejoice in your suffering. |
Hauskat heittosi kaikuvat kuuroille korville, Carla. | Your humour's falling on deaf ears. |
Huonoa kuuroille. | I thought he was a shame to the deaf? |
- Tiesitkö, että sudet syntyvät kuuroina? | Do you know that all wolves are born deaf? |
16 laitonta maahanmuuttajaa. Kaikki hyvin motivoituneita pysymään kuuroina, sokeina ja tyhminä. | Sixteen illegals, all highly motivated to stay deaf, blind and dumb. |
Maito on ainoa ruoka, jonka pennut tuntevat, - koska ne syntyivät kuuroina ja sokeina lumen alla. | Milk is the only food the cubs have known since they were born deaf and blind beneath the snow. |
Mitä sinä ajattelet, kun ajattelet kuuroina syntyneitä ihmisiä - jotka eivät ole kuulleet sanaakaan? | What do you think--? When you think about deaf people, people who are born deaf who have never heard a spoken word what do you think they call the sun or their mother or their own reflection in the mirror? |
Se on kuuroina syntyneille. | It's only for children born deaf. |
TuIemme vieIä kuuroiksi. | You'll drive us all deaf with it. |
"Ai, olet kuuro." | And she goes, "Oh, you're deaf! Okay! |
"Olen kuuro, en tyhmä" Reilua. | I'm deaf, not stupid. Fair enough. |
"Olen kuuro, en tyhmä." Uskotko, että hän tapasi Rowanin. | I'm deaf, not stupid. I think she met Rowan. |
"Olen kuuro. Osaan lukea huulilta." | "I am deaf, but I can lip-read. |
"Puhukaa lujempaa, huutakaa, olen kuuro." | Shout. I am deaf." |