Ei tarvitse varjella tunteitani. | -I don't need you to protect my feelings. |
Että niin pian kuin maalaus näyttää hyvin tehdyltä, ihmeen kaupalla sitä tulee suojella ja varjella, kuin jotakin pyhää | That as soon as a sign appears well made, by a miracle it must be protected, looked after, as in a shrine |
Halusin varjella sinua ettet näe Chuckia ja Rainaa yhdessä. | I wanted to protect you from seeing Chuck and Raina together on Valentine's Day. |
Harry Karr ei yrittänyt varjella kassakaappia. | Amd Harry Karr wasn't protecting the safe, was he? |
He eivät ole pahoja, mutta heidän piti varjella ihmiskuntaa. | There is a group... They're not evil, but they were supposed to watch over humanity to protect us. |
Morrec, - lienet oivaltanut vuosien mittaan, että varjelen jotain Blackweirissa. Jotain, mikä ei saa päätyä Tornille. | Morrec... after all these years, you must suspect that there is something, in Blackwear I've pledged to protect, something that the Tower cannot have. |
Mä sua varjelen, ettei kukaan sua nappais | But, darling, I'll protect you I will, don't worry, just chill |
Olen vieläkin vanhanaikainen ja varjelen sukumme nimeä. Haluan löytää hänet hienovaraisesti ja salaisesti. En halua palkata yksityisetsiviä tai ilmoitella lehdissä. | And I'm still sufficiently old-fashioned, and sufficiently protective of the Rainbird name, to want to seek the missing heir... in a private and secret fashion, rather than go to detective agencies... and put notices in the newspapers. |
Sitten sinä tiedät, että minä varjelen etujani. | Then you'll know that I'll protect my involvement in the project. |
Sen kunniaksi, että olet täällä - ja varjelet ihmishenkiä - minun henkeäni tällä kertaa - kutsun teidät molemmat tänään päivälliselle. | In honor of your arrival and your protection of the sanctity of human life namely my own I'd like to invite you to join me for dinner tonight. |
Vaikka emme tiedäkään miksi, - niin kiitämme sinua siunauksistasi. Ja rukoilemme, - että varjelet tätä lasta. | Though we know not why, we thank thee, god, for thy blessings, and pray that you will protect this child. |
-Isämme varjelee meitä. | Our Father protects us. |
-Laki varjelee poimijoita. | The law protects gleaners, remember. |
Keisari varjelee, muttei haittaa tarkistaa huolella. | The Emperor protects, but it does no harm to double-check! |
Keisari varjelee. | - The Emperor protects. |
Keitä varjelemme maailman pahuudelta? | Who do we protect? Who do we shield from all the evils of the world? |
Me kuuntelemme ja varjelemme heidän tunteitaan. | And we keep listening, protecting their feelings. |
Me varjelemme Barrya. Hän on hyvissä käsissä. | Everything we do here at S.T.A.R. Labs is to protect Barry Allen. |
Meillä on julkinen imago, jota varjelemme. | We do have a public image to protect. |
Arpemme varjelevat meitä. | Our scars protect us. |
Ne varjelevat meitä. | These are our protection. |
Kuningatar varjeli häntä ruumiillaan. | The queen's body protected him. |
Se kannatteli ja varjeli maailmankaikkeutta. | It supported and protected the universe. |
Vaikuttaa siltä, että suoja varjeli ennen tätä rakennelmaa. | A shield once protected this structure. |
He varjelivat ihmisiä, mutta ihmisestä tuli itsekäs ja julma. | They watched over and protected man, but man grew selfish... ...andcruel. |
- Pyhä Christopher, varjele meitä. | Let's go! St Christopher, please protect us. |
Aabrahamin Jumala, siunaa ja varjele tätä palvelijaasi | God of Abraham, protect and keep this, your servant. |
Anna anteeksi, Herra, - ja varjele meitä pahoilta hengiltä, jotka riivaavat minua. | And when it does, we will protect you. We will be with you and make sure that when you forget, we remember. |
Anna heille hyvät ajat. Anna talonpojille hyvä sato, varjele paperitehdasta - ja anna kalastajille hyvä saalis. | Provide them with days of plenty, give the farmers a good harvest, protect the paper mill, and give the fishermen a bountiful catch. |
En minä Jessicaa varjele. | - It's not her that I'm protecting, son. |
Herra siunatkoon ja varjelkoon sinua. | Unto God's gracious mercy and protection, we commit you. |
Herra varjelkoon sinua nytja iankaikkisesti. | May Lord protect you from this moment on, forever. |
Isäni kuoleman jälkeen, Allah häntä varjelkoon... | After my father's death, Allah protect his soul... |
Jumala sinua varjelkoon, Robin Hood. | May God protect you, Robin Hood. |
Jumala siunatkoon ja varjelkoon teitä. | God bless and protect you. |
Bates siis syöksyi miekkaansa varjellakseen sukuni mainetta. | But you are saying that Bates fell on his sword to protect the reputation of my family? |
Heille äidin nimen varjeleminen ei kai ollut kovinkaan tärkeää. | I guess for those guys, protecting their mother's good name wasn't a top priority. |
Imagon varjeleminen on varmasti rankkaa. | You must worry a lot about protecting your image. |
Olet suojannut ja varjellut minua. | Thou hast protected me and preserved me. |
Olet varjellut minua velvollisuuden tiellä. | You have protected me along the path of duty. |
Suoja on varjellut teitä wraitheiltä. | You have been protected from the Wraith, by a shield. |
Tuomarina olen myös varjellut tuhansia lapsia - ja pannut vaarallisia rikollisia telkien taa. | It is also fair to say that I have protected thousands of children during my time as a judge, and put many a dangerous criminal behind bars. |