Annetaan tämän olla hieman kauemmin, anna sen paistua toiselta puolelta hieman. | Maybe we should put this in for a little longer, let it cook on the other side a little bit. |
Jos saisin tahtoni läpi, jokainen tomppeli, joka höpöttää hyvästä joulusta, saisi paistua kalkkunan sisällä piikkipaatsaman oksa sydämessään. | If I could work my will, every idiot who goes about with "Merry Christmas" on his lips would be cooked with his own turkey and buried with a stake of holly through his heart. |
Kai me voimme jotain muutakin tehdä kuin paistua tässä | There must be something we can do, besides staying here and getting cooked. |
Kalkkuna voi palaa, paistua ylikypsäksi, jäädä raa'aksi, joka on terveysriski... ja entäpä sitten harsiminen? | A turkey can burn in places, be overcooked, undercooked-- which is a health hazard-- and what about basting? |
Nyt annamme sen vain paistua vähän aikaa. Sitten lisäämme vähän kermaa myöhemmin. | Now we'll just let that cook for a bit. |
Minäkin paistun! | Damn, Gator! I'm cooked, too. |
Hakekaa hänet autosta ennen kuin hän paistuu. | Better get her out of that car before she cooks. |
Kuorrutus paistuu eri nopeudella kuin kakku. | Because the pie crust cooks at a different rate than the cake. |
- Me paistumme täällä vieläkin! - Missä isoäitini on? | Oi, we're still cooking back here! |
Meillä on vain hetki aikaa ennen kuin paistumme kuoliaiksi. | It's warm. We only have a few moments before it's hot enough to cook us through. |
- Puolet teistä paistuvat ja puolet jäätyvät. | Half of you will cook, and half of you will freeze. |
Arakit paistuvat tänään. | Archie's cooking tonight. |
Ei, ne paistuvat. | No, they cooking. |
He paistuvat! | Move it. They're cookin' up there! My feet are burning! |
Kakku ja kuorrute paistuvat eri lämpötiloissa. | That's because a cake and a pie crust cook at different temperatures. |
- Hän kuoli ennen kuin paistui. | So, he croaked before he cooked. |
Häntä siis lyötiin ennen kuin hän kuoli ja paistui. | So, he was clocked before he croaked and cooked. |
Olen pahoillani - jos joku hiton kana - paistui liikaa. | I'm sorry... if the goddamn... chicken... got overcooked. |
Rhett paistui. | Rhett got cooked. |
Se paistui. Hyvin tehty! | - She's cooked alright! |
- He paistuivat elävältä. | They were cooked alive. |
Höyhenten takia emme huomanneet, mutta ne paistuivat. | You couldn't tell because of the feathers, but they were cooked. |
Kylmäkuljetusautoa, tiedäthän? Jottei liha paistu matkalla Vermontiin. | A refrigerated truck, you know, so the meat don't cook on its way to Vermont. |
No, eihän se paistu itsestään, kultaseni. | Well, it's not going to cook itself, is it, darling? |
Patentoitujen linssieni ansiosta, Beakerin verkkokalvot eivät paistu. | As you can see, thanks to my patented lenses, Beaker's retinas remain uncooked. |
Kuulevat toverinsa paistumassa ja silti yrittävät laulaa. | They smell the others cooking and still they try to sing. |
Mitä sitten olikaan, se on paistunut aika hyvin. | Whatever it was, it's been well cooked. |