استقامتي که با سالها از دست مردم فرار کردن به دست اومده که با نشستن توي يه ماشين 18 ساعت از روز به دست نمياد | The kind one gets from years of running from people, not sitting on your ass in a truck for 18 hours a day. |
مسيح عاشق نشستن دور آتيش، و گوش کردن به حرفهاي من و بقيه بچه ها بود | Christ loved to sit around the fire, listen to me and the other guys. |
سلام هامبرت! جا براي نشستن پيدا كردي؟ | Humbert, you found a place to sit down. |
بیا بریم یه جایی برای نشستن پیدا کنیم | Let's go find someplace to sit. |
چه حيف که بابت نشستن و تلويزيون تماشا کردن به آدم پول نميدن | Too bad there isn't a job where they pay you to sit around watching TV. |
! هی , عزیزم , تو ماشین نشین | Hey, honey, don't sit in the car! |
- .من از اون دخترای "روی نیمکت نشین" نیستم - | I'm not really a "sit in a pew" kind of girl. |
اينجا نشست و با چشمهاي درشتش به من خيره شد | There she sat, gazing at me with her big eyes. |
يه زن جوون باهاش سر ميز نشست ولي ظاهراً ران از ديدنش خوشحال نبود | There was a young woman who sat with him at the table, but he didn't seem too happy to see her. |
اون توي آپارتمانمون نشست .و دقيقا اين کلمه ها رو بهم گفت | He sat in our flat and he said these exact words to me... |
،زماني، پسر جواني بود ...که مثل شما ...تو همين سرسرا مي نشست... ،توي راهروهاي اين قلعه راه مي رفت... | Once there was a young man, who, like you sat in this very hall walked this castle's corridors, slept under its roof. |
اون نشست پشت پيانو و شروع کرد به پيانو زدن | And he just sat down at the piano and started to play. |
تو از آخرين ناهارمون توي دوازده بلوط ...يه ذره هم تغيير نکردي اونجا که زير درخت نشسته بودي .و يه عالمه پسر جوون دوره ت کرده بودند | You haven't changed a bit since the day of our last barbecue at Twelve Oaks where you sat under a tree surrounded by dozens of beaux. |
.من اونطرف راهرو نشسته بودم | I sat across the aisle from you. |
یه بار که اونجا نشسته بودم سه ساعت مشغول گفتگو با ایگار بودم | I once sat here discussing Elgar for three hours. |
آره ، درست کنارم نشسته | I'm Just trying to make conversation. |
خانم مورفي يک گوشه نشسته بود | # As Mrs. Murphy sat in the corner # |
و اونا تموم آخر هفته رو کار کردن و ما فقط نشستیم و شراب و بادوم زمینی تُرد خوردیم | And they were working the entire weekend, and we just sat and drank wine and ate peanut brittle. |
،واسه گذروند بقیهی بعد از ظهر .باهم دیگه تو آپارتمانش نشستیم | We sat in her apartment together for the rest of the afternoon. |
يکصد سال قبل ، در سال 1859 چهل و يک پسر در همين اتاق نشستند و به پرسشهايي پاسخ دادند | One hundred years ago, in 1859, 41 boys sat in this room... and were asked the same question... that now greets you at the start of each semester. |
...بنابراين بعدش دنهردر و چارلي اونجا نشستند و تلاش کردن تا راهي پيدا کنند تا چطور به همسر چارلي بگن که چه اتفاقي واسه فريز پر از گوشت اون افتاده | So then Denherder and Charlie sat there tryin' to catch their breath and figure out how to tell Charlie's wife what happened to her freezer full of meat. |
فيلم کوچک ما الهام گرفته از مردم ...ايرلند شمالي بود پروتستانها و کاتوليکها، مردمي که... ...بعد از سي سال جنگ، نشستند و | Our little film was inspired by the people of northern Ireland, protestant and catholic, who after 30 years of war sat down, negotiated a peace and proved to the world that the Irish are great talkers. |
بيماري که در اين مدرسه پيدا شده دقيقا هم در دو دانش آموزي که مي بينيد پشت اين ميزها نشستند ديده شده | a school, among whose graduates two have sat behind the desk in the Oval Office, in the White House. |
"... هر دو رفتند و پشت سر اون نشستند" | 'They sat down beside him.' |
جائي كه امروز نشستم | Where I sat today. |
من به تازگي با مارتي ولف نشستم فکر بکر پشت اين فيلم مطمئناً متعلق به | I recently sat down with Marty Wolf, the mastermind behind this sure-to-be-- |
،من توي همين اتاق اون طرف ميز نشستم ...و مجبور شدم به تک تک ـشون بگم | I sat across from them in this room, and I had to tell each and every one of-- |
يه هفته گذشته بود، رفتم توي ويستولا نشستم و نامه رو باز کردم | After a week, I sat at the river and opened it. |
... بعدش، كه من اونجا نشستم | Then, as I sat there... |
ساعت 2 صبح ـه نصف شبی نشستی این فیلمُ نگاه کنی | It's 2 a.m. You sat down to watch this movie at midnight. |
.من همون موقع که تو نشستی فهمیدم | I picked up on it the moment you sat down. |
اما این بخاطر اینه که تو هرگز پشت این میز نشستی من و مردانم خیلی بیشتریم | Youmaynot think that I've eversetfootonabattlefield, but that'sbecauseyou'venever satbehindthis desk-- this desk. |
مادر در رأس خواهد نشست | Mother will sit at the head, |
بیا ، بنشین | Here, sit down. |
# حتی اگه شما بین چند نفر دیگه نشسته باشید # | # Even if you were sitting between two old. # |
.شايد الان در ميان شما نشسته باشند | They may be sitting amongst you. |
ميتونستم الان راحت اينجا نشسته باشم | I could be sitting here with just pee stains on my rug. |
...خب، بگو برام من الان قراره بوده توي ساحل "کابو" نشسته باشم | Well, tell me about it, l'm supposed to be sitting on a beach in Cabo. |
چقدر خوبه اگه تو زندان نشسته باشم؟ | What good am I if I'm sitting there in jail? |
يعني من اينجا حتي نبايد نشسته باشم | you know, I shouldn't even really be sitting up here. |
و اينکه وقتي اينو ميخوني پيشت نشسته باشم | And that I'm sitting with you while you read this. |
میدونی خیلی حس خوبی داری وقتی کنار یکی نشسته باشی و هیچ حرفیم باهاش نزنی | I know I feel comfortable with someone when I can just sit, not talking to them. |
درست مثل اینه که تو پذیرایی .نشسته باشی و بخوای خونه رو به پرواز دربیاری | This is just like sitting in a living room trying to fly the house. |