وقتی آمازونی ها به بریتانیا حمله کردن و اونجا رو تمیسکرا جدید نامیدن | Another 32 million slaughtered... when the Amazons invaded the United Kingdom... and renamed it New Themyscira. |
.به نام پروردگار .آمين | In the name of the Lord. Amen. |
به نام قانون باز کنيد - | - Open in the name of the law! |
سربازان ، با نام مردم سالاري بياييد يکي بشيم | Soldiers, in the name of democracy, let us unite! |
...من باور دارم که اون اينجا در سان فرانسيسکوست با مردي به نام ترسبي، فلويد ترسبي | I believe she's here in San Francisco with a man by the name of Thursby, Floyd Thursby. |
خواهر خانم واندرلي با مردي به نام ترسبي فرار کرده | Miss Wonderly's sister ran away with a fellow named Thursby. |
اون تو رو استاد یخ سازی و باربری آرندل نامید | She's named you the official Arendelle Ice Master and Deliverer. |
و به آدرس اون پسر در روستائی .به نام " وال " فرستاد و این نامی بود كه پسرک برای دیواری .كه در كنارش میدوید نیز انتخاب كرده بود | And posted it to the boy who lived in a village called Wall, so named, the boy had said, for the wall that ran alongside it- |
دو تا مرد هستن که افتادن دنبال دختری بنام "سعدی"، متوجهی؟ | There's two fellas after a girl. Her name's Sadie. |
بنام هينکل باز کنيد | Open in the name of Hynkel! |
من دنبال مردی بنام اوگارت می گردم قراره بهم کمک کنه | l'm looking for a man by the name of Ugarte. He's supposed to help me. |
." از طرف یه خانواده-ی اسپانیایی رسیده ، بنام " فینی | Comes from an old Spanish family named Finney. |
یک سمساری در اینجا وجود داره بنام لیور | There is a linen-draper here named Lheureux. |