¡ Está empezando a ventar, Perucho! | It's starting to blow, Pedrinho! |
! ¿Con el viento frío que está soplando del lago? | With that cold wind blowing off the lake? |
" La terrenal, hermosa y casta Venus... una translación del Venus astral, con su pelo dorado... y su caminata celestial, surgiendo de la espuma... espuma real, mar real, cáscara real... viento real. | "The earthly, beautiful and chaste Venus... a translation from the astral Venus, with her golden hair... the celestial walk, emerging from the foam... real foam, real sea, real shell... real wind blow. |
"...el viento comenzó a soplar" | # The winds did begin to blow |
"Aquella noche soplaba un viento desértico, de esos secos y calientes llamado Santa Ana que bajan de las montañas y al pasar te rizan el pelo, te ponen los nervios de punta y hacen que te pique la piel. | "There was a desert wind blowing that night. It was one of those hot, dry Santa Ana's that come down through the mountain passes and curl your hair and make your nerves jump and your skin itch. |
"Conteste..."Esperemos que" "el viento deje de soplar"" | Answer..."Let's wait until the wind stop blowing" |