- No sé si podré. Tenemos que recopilar los datos del estudio para mañana. | We need to compile our sternal saw data by tomorrow. |
Acostumbramos a recopilar descripciones de los lugares y la gente que encontramos en la galaxia. | Yes, it's our custom... to compile descriptions of the various places and people we encounter... throughout the galaxy. |
Bien, Doctor Allenwood esperaba poder recopilar obviamente de forma muy rudimentaria un álbum de su vida. | Well, Dr. Allenwood I was hoping to compile an admittedly rudimentary scrapbook of her life. |
Debió llevarle mucho tiempo recopilar todo esto. | Must've taken her a long time to compile all this. |
El ordenador tardará un momento en recopilar la información. | It will take the computer a few moments to compile the information. |
Yo sólo recopilo datos, hago estudios de rentabilidad. Aburrido... | l just compile surveys, Andy, just do viability studies, boring, maybe... |
Bien, mientras estás con ello, ¿por qué no recopilas una lista de redundancia para la fusión de Swinton? | Well, while you're at it, why don't you compile a redundancy list for the Swinton merger? |
Asedio Iónico recopila informes de campo. | Ionic Siege compiles field reports. |
Archivos criminales, arrestos, testimonios, trascripción de interrogatorios... todo lo que recopilamos cuando Mary fue secuestrada. | Criminal record, arrest report, testimony, interrogation transcripts... everything that we compiled when Mary was kidnapped. |
Sólo necesito acceso al lugar donde recopilan toda la información disponible... | I just need access to wherever they compile all the available data |
Hace seis meses, recopilé un dossier de todos mis enemigos, | Six months ago, I compiled a dossier on each of my enemies, |
He hecho ensayos por diez años, recopilé los problemas más difícil de matemáticas. | I've gone through tests from the past 10 years and compiled all the most difficult math problems. |
Tomé la iniciativa y recopilé información sobre él. | I took the initiative and compiled a file on him. |
- Investigó y recopiló... ¿qué es esto? | - ...researched and compiled what... What is this? |
Así que está actualmente en su oficina, enviándome por correo el dossier que recopiló sobre Garrison Boyd. | So she's currently in your office, e-mailing me the dossier you compiled on Garrison Boyd. |
Deberíamos llamar a García y decirle que coteje esos número con la lista que recopiló de residentes locales y ejecuciones hipotecarias, a ver si algo coincide. | We should call Garcia and have her run those numbers against the list She compiled of local residents and foreclosures, see if anything matches up. |
El hombre que recopiló ese archivo está muerto. | The man who compiled that file is dead. |
El otro arquero me dijo que alguien recopiló la lista. | The other archer told me that somebody compiled the list. |
Si las recopilasteis, ¿por qué no aparecen ya en la presentación? | If you've compiled them, why aren't they already in the presentation? |
Le he pedido a García que recopile, una lista de las casas con la entrada forzada y de personas desaparecidas. | I've asked Garcia to compile a list of break-ins in the area and also a missing persons report. |
Soy de Animación. Me han pedido que recopile chistes para el anuario. | I'm from Ents and I've been asked to compile jokes for this year's Rag Mag. |
- Eso es bueno porque hemos recopilado una lista de todo lo que ha sido robado. | - Oh, that's good... because we compiled a list of everything that was stolen. |
- He recopilado una lista de agencias de cuidado. | -l've compiled a list of care agencies. |
-Gary ha recopilado estos números y... | -Gary's compiled those numbers and-- |
19 maravillosos años, durante los cuales he recopilado un récord inmaculado de servicio impecable, que quiero mantener intacto. | 19 wonderful years, during which, mostly said, I have compiled a unblemished record of impeccable service, which I'd like to keep intact. |
Así que he recopilado una lista de películas para pensar... e interesantes para que elijan: | So I've compiled a list of some thought-provoking and interesting films for you to choose from: |
- El Dr Glendinning está recopilando una lista completa. | Dr. Glendinning is compiling a full list. |
...quenostieneorganizandodatos y recopilando incidentes para... | I mean, clearly he has us organizing data, compiling incidents so that.... |
Annie dijo que Stu estaba recopilando una lista de gente problemática. | Annie said Stu was compiling a list of troubled people. |
Bueno, como sabes, estoy recopilando una lista de departamentos redundantes para la fusión de Swinton. | Well, as you know, I've been compiling a list of redundant departments for the Swinton merger. |
En los últimos siete años, he estado recopilando recortes de los peores momentos de Jenna Maroney. | For the past seven years, I've been compiling a supercut of all of Jenna Maroney's worst moments. |