Pintar (to paint) conjugation

Spanish
116 examples

Conjugation of pintar

Yo
Tu
Él/ell(a/o)
Nosotr(os/as)
Vosotr(os/as)
Ell(os/as)
Present tense
pinto
I paint
pintas
you paint
pinta
he/she/it paints
pintamos
we paint
pintáis
you all paint
pintan
they paint
Present perfect tense
he pintado
I have painted
has pintado
you have painted
ha pintado
he/she/it has painted
hemos pintado
we have painted
habéis pintado
you all have painted
han pintado
they have painted
Past preterite tense
pinté
I painted
pintaste
you painted
pintó
he/she/it painted
pintamos
we painted
pintasteis
you all painted
pintaron
they painted
Future tense
pintaré
I will paint
pintarás
you will paint
pintará
he/she/it will paint
pintaremos
we will paint
pintaréis
you all will paint
pintarán
they will paint
Yo
Tu
Él/ell(a/o)
Nosotr(os/as)
Vosotr(os/as)
Ell(os/as)
Conditional mood
pintaría
I would paint
pintarías
you would paint
pintaría
he/she/it would paint
pintaríamos
we would paint
pintaríais
you all would paint
pintarían
they would paint
Past imperfect tense
pintaba
I used to to paint
pintabas
you used to to paint
pintaba
he/she/it used to to paint
pintábamos
we used to to paint
pintabais
you all used to to paint
pintaban
they used to to paint
Past perfect tense
había pintado
I had painted
habías pintado
you had painted
había pintado
he/she/it had painted
habíamos pintado
we had painted
habíais pintado
you all had painted
habían pintado
they had painted
Future perfect tense
habré pintado
I will have painted
habrás pintado
you will have painted
habrá pintado
he/she/it will have painted
habremos pintado
we will have painted
habréis pintado
you all will have painted
habrán pintado
they will have painted
Yo
Tu
Él/ell(a/o)
Nosotr(os/as)
Vosotr(os/as)
Ell(os/as)
Present subjunctive tense
pinte
(if/so that) I paint
pintes
(if/so that) you paint
pinte
(if/so that) he/she/it paint
pintemos
(if/so that) we paint
pintéis
(if/so that) you all paint
pinten
(if/so that) they paint
Present perfect subjunctive tense
haya pintado
I have painted
hayas pintado
you have painted
haya pintado
he/she/it has painted
hayamos pintado
we have painted
hayáis pintado
you all have painted
hayan pintado
they have painted
Past imperfect subjunctive tense
pintara
(if/so that) I have painted
pintaras
(if/so that) you have painted
pintara
(if/so that) he/she/it have painted
pintáramos
(if/so that) we have painted
pintarais
(if/so that) you all have painted
pintaran
(if/so that) they have painted
Past imperfect subjunctive (second) tense
pintase
(if/so that) I have painted
pintases
(if/so that) you have painted
pintase
(if/so that) he/she/it have painted
pintásemos
(if/so that) we have painted
pintaseis
(if/so that) you all have painted
pintasen
(if/so that) they have painted
Yo
Tu
Él/ell(a/o)
Nosotr(os/as)
Vosotr(os/as)
Ell(os/as)
Past perfect subjunctive tense
hubiera pintado
I had painted
hubieras pintado
you had painted
hubiera pintado
he/she/it had painted
hubiéramos pintado
we had painted
hubierais pintado
you all had painted
hubieran pintado
they had painted
Past perfect subjunctive (second) tense
hubiese pintado
I had painted
hubieses pintado
you had painted
hubiese pintado
he/she/it had painted
hubiésemos pintado
we had painted
hubieseis pintado
you all had painted
hubiesen pintado
they had painted
Future subjunctive tense
pintare
(if/so that) I will have painted
pintares
(if/so that) you will have painted
pintare
(if/so that) he/she/it will have painted
pintáremos
(if/so that) we will have painted
pintareis
(if/so that) you all will have painted
pintaren
(if/so that) they will have painted
Future perfect subjunctive tense
hubiere pintado
I will have painted
hubieres pintado
you will have painted
hubiere pintado
he/she/it will have painted
hubiéremos pintado
we will have painted
hubiereis pintado
you all will have painted
hubieren pintado
they will have painted
Tu
Él/ell(a/o)
Nosotr(os/as)
Vosotr(os/as)
Ell(os/as)
Imperative mood
pinta
paint!
pinte
paint!
pintemos
let's paint!
pintad
paint!
pinten
paint!
Imperative negative mood
no pintes
do not paint!
no pinte
don't let him/her/it paint!
no pintemos
let us not paint!
no pintéis
do not paint!
no pinten
do not paint!

Examples of pintar

Example in SpanishTranslation in English
"Acepto por cien dólares pintar tu apartamento con pintura blanca.""I agree for $100 to paint your apartment with white paint."
"El camino escogido fue bastante rígido... desprovisto de todo compromiso para la venta en su modestia... que Van Gogh no pudo ni comprenderlo en su momento y que al parecer fue su destino hasta el final de sus días aun cuando en su locura nunca perdió su capacidad para pintar"."The road chosen was a very strict and rigid one... so deprived of compromises that one may ask... what else Vincent could have achieved if he hadn't descended into delirium and close to madness lost his ability to paint".
"Es tiempo de pintar la ciudad." - Elijamos un color que se destaque.it's time to paint the town.
"Es tiempo de pintar la ciudad."It's time to paint the town.
*En mi cabeza pinto una imagen*♪ In my head I paint a picture ♪
*Y en mi cabeza pinto un dibujo*♪ And in my head I paint a picture ♪
- A veces pinto.- I paint sometimes.
- Aún pinto.- Still painting.
- Bueno, entraría y... Luego o pinto algo... O me doy una vuelta, o escucho música.- Well, go inside, then either paint something... or walk around, or listen to records.
"¿Por qué sólo pintas ángeles blancos?""Why do you paint only white angels?"
- Aún pintas, ¿no?- You still paint, don't you?
- Como si pintas todo el cartel de blanco.- Might as well paint signs white.
- Jerry, ¿por qué lo pintas todo tan negro?- Jerry boy, why paint everything black?
- Que pintas ?- What are you painting?
"De uno que pinta lo que vé... .. a otro que pinta lo que no se vé""From one who paints that which is seen," "to one who paints that which is unseen."
"El amor lo pinta todo de rosa"Love paints all a rosy shade
# Como Michelangelo pinta su domo privado #Like Michelangelo he paints his private dome.
# Tu corazón es débil, no puede apreciar lo que este artista pinta♪ Your heart is faint Can't appreciate how this artist paints
- Agarra las cerámicas y las pinta.- Takes, like, the plain shells and, you know, paints ´em.
"Volcamos los coches y pintamos crucifijos en los techos y en los capós pero vinieron a través de las cloacas y pasadizos bajo el río Hudson."'We turned cars on their sides and painted crucifixes on the roofs and hoods 'but they came through the sewers and the subways under the Hudson.
# El matrimonio no es una desgracia tan grande, # lo pintamos demasiado negro.# Marriage is no great evil, # one paints the yoke of marriage in far too black colours.
*Vamos cariño, porque no pintamos la ciudad*♪ Come on, babe, why don't we paint the town ♪
- Organizamos animadores y pintamos los cascos la noche antes del juego.- We organize the pep rallies and paint the helmets the night before the game.
- Sí, los pintamos, pero sin lemas y consignas.Yes, but we don't paint slogans all over them.
"vosotros chicos pintáis lo que yo os diga y después lo vendo"?"you guys paint whatever I say and then I sell it"?
, Charles Todas pintáis mesas, tocáis el piano, bordáis cojines.- You paint tables, play the piano and embroider cushions.
Banalidad por banalidad, Mr Neville, mientras pintáis y dibujáis podríais divertiros, me parece... sobre todo por la tarde... de lado.What with one flatness and another, Mr. Neville... as a painter and as a draughtsman... you could be entertained. Especially in the evening... from the side.
Creo que os pintáis mucho más negro de lo que sois.I think you paint yourself far blacker than you are.
Sé que os pintáis, lo sé perfectamente.I have heard of your paintings well enough.
" Me resulta difícil ser tan malo Como me pintanI'm finding it hard to be Really as black as they paint
"El amor no mira con los ojos sino con el espíritu, por eso pintan ciego al alado Cupido.""Love looks not with the eyes but with the mind, and therefore is wing'd cupid painted blind."
"Los pintores pintan, bañando sus rojos, verdes y amarillos, los poetas riman su soledad,But painters paint... dipping their reds and greens and yellows. Poets rhyme their loneliness.
"¡Padres... que pintan las habitaciones de sus hijos en tonos pastel van a la lista de las cosas que sutilmente minimizan nuestro placer! ""Parents... "who paint their kids' rooms in pastels "go on the list of things that subtly minimize our pleasure!"
- De hecho ahora se pintan la cara de rojo.Indeed, now, you paint your face in red.
, hace mucho tiempo... le dije a... una joven vibrante que jamás había experimentado nada parecido a la pasión que sentí cuando la pinté.I told a... A vibrant young woman that I'd never experienced anything close to the passion I felt when I painted her.
- La pinté yo mismo.-l painted her myself.
- Lo pinté hace mucho.- I painted it a long time ago.
- Lo pinté, hace 3 semanas. - Sí... ¿y?- I painted it three weeks ago
- Me pinté la cara.- I painted my face.
"Tú lo pintaste un poco azul.""Well, you painted him kind of blue."
- ...tú pintaste un mural de Rivera.You painted a goddamn Rivera mural.
- Es un jabón que pintaste de negro.- That's a bar of soapyou painted black.
- Estás aquí, pero nunca me pintaste una de estas.- I mean, you're here, but you never painted me one of these.
- Sí, pero pintaste éstos.Yeah, but you painted these.
"Pascal lo pintó tal como es.""Pascal painted him the way he is."
"Que pintó su trasero como una dalia"Who painted his ass like a dahlia
"cuando un bromista desconocido pintó de negro las ventanillas del auto..."when an unknown prankster spray-painted the car's windows black...
# Así que se pintó una sonrisa Se fue con un payaso ## So she painted on a smile and took off with some clown
- Ah, eso... ese cuadro lo pintó el conserje del edificio, el Sr. Elomar.- That? Our janitor, Mr. Elomar... He painted it.
No había estado aquí desde que pintasteis.I haven't been here since you painted.
¿Te acuerdas de cuando Stevie y tú pintasteis a Richie de morado?Do you remember the time you and Stevie painted Richie purple?
- Lo más profundo lo pintaron encima.- The deepest was painted over.
- Los chicos le pintaron uno.- Some kids spray painted you.
- ¿Cuándo lo pintaron?- When was it painted?
- ¿La pintaron hasta matarla?She was painted to death?
A este hombre lo pintaron de rojo y le forzaron a ingerir alcohol hasta que su cuerpo no pudo más.This man was painted red and forced to ingest alcohol until his body shut down.
A ti te pintaré para sacar a flote tu belleza y tu verdad.With you, I will paint you to bring out your beauty and your truth.
Atrás, juro que te pintaré.You stay back. I swear i will paint you.
De ahora en adelante te pintaré eternamente.From now on I will paint you all the time.
Después, pintaré a los hombres vistos por un caballo, una golondrina, ...un búho, una lombriz...Later, I will paint the men seen by a horse, a swallow, an owl... a worm...
"La primavera pintará el jardín""spring will paint the garden"
Eugene pintará el escenario.Eugene will paint the scenery.
Por 200 más, pintará sus manos, sosteniendo su libro sobre azúcar.For 200 more, he will paint your hands, holding your book on sugar.
Ramone lo pintará bien.Ramone will paint you up right.
Seguramente ve que pintará cosas allí por las que se avergonzará durante siete años.Surely he sees that he will paint things there that he will be ashamed of in seven years.
- Supongo que le diré al fotografo que le pintaremos el estudio...I guess, I can tell the photographer that we will paint the studio? ...
Niños, hoy pintaremos la realidad.Children, today we will paint reality.
Es probable que estén pensando dónde viviremos y de qué colores pintarán la casa.They are probably thinking about where we will live, and what colors they will paint the house.
Hay más de una docena de testigos que no pintarán un cuadro halagador.There's over a dozen witnesses, none of whom will paint a flattering picture.
Mis colores pintarán la muerte con claridad.My colors will paint death clearly.
Oh Dios, mi Dios, mis colores... ....pintarán claramente la muerte...Oh God, my God, my colors will paint death clearly..
Te traerán de vuelta... y las mujeres te pintarán la cabeza.You'll be led back and the women will paint your head.
- Sí. Dije que pintaría a Lincoln rodeado de esclavos liberados para contrarrestar a Lenin, y lo rechazaron.I told you that I would paint Abraham Lincoln surrounded by freed slaves... to counterbalance Lenin, and you rejected the idea.
El pintaría una imagen sobre la noche anterior a la boda, acerca de como Kyra no se podía, y entonces fue abajo a ver a Greg solo para encontrar a Sophie emergiendo de su habitación, y el pensamiento de que su prometido podría estar engañándolaHe would paint a picture about the night before the wedding, about how Kyra couldn't fall asleep, and so she went down to see Greg only to find Sophie emerging from his room, and the thought that her fiancé could cheat on her
Mi querida, yo pintaría un chal sobre ella ... tengo la impresión que va a resfriarse.My dear, I would paint a shawl on her... as one can't help feeling that she will catch cold.
Nadie pintaría así si pudiera ver.Nobody would paint like that if they could see.
Pero no entiendo por qué tu mamá pintaría esto.But I don't understand why your mom would paint these.
Es que siempre he sabido que un día... tú pintarías a Jenny.It's just that I've always known that one day... you would paint Jenny.
Tú lo dijiste Finn, no es algo que pintarías normalmente.I have told you, Finn. This is not something you would paint.
Te pintarían la cara y otras partes de negro... Luego te matarían a garrotazos.They would paint your face and other body parts black so as to resemble a warrior ornamented for feast or combat.
"Velásquez es el pintor del anochecer, "de la inmensidad y del silencio "aunque pinte de día, o en un cuarto cerradoVelázquez is the painter of the evening, of open spaces and of silence, even when he paints in broad daylight or in a closed room, even with the din of battle or of the hunt in his ears.
# - La vida huele a rosas - Con alguien que pinte #- # Life smells like a rose - # With someone to paint
- Ahora quiero que pinte a mi protegida.Now I'd like you to paint my ward.
- Hasta que pinte esa iglesia.- Until he paints that church.
- Prefiero que pinte.-I'd rather she paint. Come on.
- Mira, quiero que pintes.- You should paint!
- Sí, ese es el problema, es que tú pensaste, nunca preguntaste, así que no me pintes como una persona que no se abre a otras experiencias.- Yeah, see, that's the problem, is you thought, you never asked, so don't paint me as a person who's not open to, you know, other experiences.
Adam, cuando pintes la puerta, asegúrate de poner cinta protectora en el cristal, o lo mancharás de pintura.Adam, when you paint the door, make sure that you put tape on the glass, or you'll get paint on it.
Ahora quiero que los pintes de negro.Now I want you to paint them black.
Antes quiero que pintes la cocina.First I want the kitchen painted.
"Ei, te diré algo, pintemos de rojo el carril exterior de la autopista y hagámoslo un carril bus.""Hey, I tell you what, let's paint outside lane on t'motorway red "and make it a bus lane. " Aye.
Ahora pintemos el techo, pero en invierno, con la calefacción, el humo se volverá negro otra vez.We'll paint the ceiling now, and in winter, when we start heating, the smoke will make it black all over again.
Cambió de opinión, dijo que no vendrá a santificar la iglesia antes que la pintemos.He changed his mind, so he won't come to sanctify the church before we paint it.
Cuando desempaquemos y pintemos este lugar, será...Once I've unpacked give this place a lick of paint, it will...
Cuando la pintemos, amueblemos, arreglemos la luz, remodelemos las cañerías, y averigüemos por qué ese punto marrón no para de crecer.Once we paint it, we furnish it, we fix the electric, redo the plumbing, and figure out why that brown spot won't stop growing.
- No es que de verdad pinten ¿o sí?They don't actually paint, do they?
- Sí. Que pinten mi nombre donde estacionaba su auto - antes de que lo ocupen.Rich, I want his underground parking spot-- get maintenance to paint my name on it before somebody else grabs it.
- Y pinten la Cruz Roja en ellos - ¡Vamos, señor!- And paint red crosses on them. - Come, señor.
Aquellas tienen que ser llevadas a que las pinten de nuevo.Those have to be taken to be repainted.
Bueno, que me pinten de gris y me llamen lobo feroz si aquí no hay dos corderitos perdidos y solos, de noche.Well, paint me gray and call me a dire wolf if it isn't two little lost lambs, out on their own, after dark.
Así que pintad alguna porquería, y podemos venderla.So paint some crap, and we can sell it. Wait.
Venga, pintad, pintad.Come on, paint! Paint! Paint!
Y pintad las paredes.And paint over the walls too!
""Cada momento esta pintado de felicidad y alegría""Every moment of mine is now painted in hues of joy
""EI retrato pintado por el Sr. Nomura es, desde cualquier punto de vista, una obra maestra."""The portrait painted by Mr. Nomura is, in everyone's opinion, a masterpiece."
""Un pequeño gato en el jardín" fue pintado por Pablo Picasso en 1903, en la que es conocida como su Época Azul.""A Small Cat ln The Garden was painted by Pablo Picasso in 1903, "in what was known as his Blue Period.
"Gernika", pintado durante la Guerra Civil de España, constituye el objetivo principal de esta película."Guernica," painted during the Spanish Civil War, provided the main focus of this film.
"He oído decir que ha pintado Ud. un maravilloso retrato de la heroína de una vieja leyenda."I hear tell that you have painted a marvellous portrait of the heroine from an old legend.
! Shroeder está ahí fuera pintando nuestro buzón¡Shroeder's out there painting our mailbox!
"Es la mano, sólo la mano es el espíritu quien en realidad está pintando"."That's the hand, only hand, spirit who is actually painting now."
"Estás pintando una obra de arte."You're painting a masterpiece.
"Justin es talentoso pintando con los dedos y para las manualidades"."Justin shows talent in finger painting and arts-and-crafts projects. "
"No estoy pintando."I am not painting.
(cancion continua suavemente en el fondo) Pero ahora que usted es una artista completa poeta, música, pintá esculpé, hace arpilleras si yo le diera a elegir solo uno de estos medios de expresión, cual eligiría?But now that you're a rounded artist- poet, musician, painter, sculptor, tapestry- maker, if you had to choose one of these modes of expression, which would you choose?
- Entonces nos dan 10 millones de dólares... - Nunca la pintás... pero con esos 10 millones de dólares pagas sueldos.We never paint but with that money we pay salaries.
Nos han informado de que pintás un retrato de Lorenzo Casamares.We have been told that you are painting a portrait of Lorenzo Casamares.

More Spanish verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

cantar
sing
cintar
Cintar
contar
count
dentar
teethe
fintar
feint
juntar
combine
mentar
mention
montar
mount
nantar
do
pactar
agree upon
pastar
graze
pautar
trace lines
pectar
do
piafar
stamp
pialar
do

Similar but longer

piantar
do
pintarse
reflexive of pintar
repintar
repaint

Random

Not found
We have none.

Other Spanish verbs with the meaning similar to 'paint':

None found.
Learning Spanish?