! No te gusta pescar. | You don't like to fish. |
"Enséñale a un hombre a pescar." ¿Algunas ves has escuchado eso? | "Teach a man to fish." You ever heard that saying? |
"Venimos a pescar los arenques que en este hermoso mar habitan. | "'We have come to fish for the herring fish That live in the beautiful sea |
"Y no es porque no sepan pescar." | "It isn't just because they don't know how to fish." |
# Enseñando a pepinillos a pescar | ♪ Teaching pickles to fish ♪ |
*Soy Schlorp Caña de Pescar, y yo pesco todo el pescado.* | ♪I 'mfishingpoleschlorp, and I catch all the fish ♪ |
- ... podría enseñarte dónde pesco. | - maybe I could show you where I go fishing. |
- Con los pequeños pesco a los grandes. | - With small fishes I do catch the large ones. |
- No pesco. | - I don't fish. |
- No se, pesco, descanso. | - I don't know: fish, hang out. |
"se puede encontrar una de las mejores pescas de sábalo del mundo en las Peñas Blancas". | "some of the world's best tarpon fishing could be found on the Peñas Blancas." |
- No pescas. | - You don't fish. |
- Sigue intentándolo. Si pescas algo, no sólo podrás comer, sino beber. | If you catch some fish, you'll not only have food, but drink. |
- Tú no pescas. | - You don't fish. |
- ¿Tú pescas, Kent? | - You fish, Kent? |
"e io e Bruno andiamo agli scoglietti e Bruno pesca favolli col retino" | then Bruno and I go to the beach "and Bruno fishes for crabs while I watch." |
- Así es como pesca. | - That's how he fishes. |
- ¿También sabes que pesca? | - You know he fishes, too? |
- Él pesca. | - He fishes. He fishes. |
Bamboleandose alrededor de los pilones del viejo puente donde un chico pesca toda la mañana | Swirling around the old bridge pylons Where a boy fishes the morning away |
"¿Por qué pescamos tantos salmones, Anku?", me preguntaba una y otra vez. | "What is it, Anku? Why do we catch so many fish?" he would ask me again and again. |
- Mañana pescamos. | - Tomorrow we fish. |
- Parece que pescamos algo ¿No? - - Si- | Looks like we caught ourselves a fish, girlfriend. |
- Tan sólo pescamos el cadáver. | - We just fished out the body. |
- Todos pescamos. | - We all fish. |
Vuestro amigo, el Sargento dorado, sigue aquí para sacaros del fondo del agujero donde enmohecéis mientras pescáis con caña. | Your friend, the golden sergeant is here to find you with a fishing rod at the bottom of those holes where you moulder. |
"Las anguilas tradicionalmente se pescan y se consumen en invierno". ¡Cierto! | "Eels are traditionally fished and eaten during winter". Right! |
- Ah, se pescan por la noche. | That's a night fish. |
- ¿ Qué pescan? | - What fish do they catch? |
- ¿Cuándo pescan a un pez? | How does a fish get caught? |
-Verás cómo pescan los esquimales. | - You'll see how well the Inuit fish. |
- ¿Quién pensaría que yo pesqué? | - Who knew that I fished? |
Jamás lo vi y eso que pesqué por todo el país. | I've never seen Him, and I've fished in ten states. |
La mujer que toma esa imagen, ella es un habitual en Young Molly, así que esperaron alrededor, y yo pesqué este ... | The woman taking that picture, she's a regular at Young Molly's, so I waited around, and I fished this... |
Lo pesqué con esto. | I fished with this. |
Lo pesqué en el arroyo hace un día o dos. | I fished it out of the creek a day or two ago. |
Ayer, perseguiste una uva debajo de una pila de carritos, y la pescaste con una fregona, y te la comiste. | Yesterday, you chased a grape underneath a pile of shopping carts and fished it out with a mop handle and ate it. |
Bueno, aprecio tu interpretación literal de "verde", pero parece como que lo pescaste todo del contenedor de basura del instituto. | Well, I appreciate your literal interpretation of "green," but it looks like you fished all this stuff right out of the school Dumpster. |
Cuando la pescaste. | When you fished her out. |
Cuando me pescaste en el agua. - Es una pena que seas policía. | When you fished me out of the water. |
La pescaste al este del puente. | You fished her out east of the bridge. |
- Ah... ¿Nunca pescó? Si... Una vez, si. | - You never fished? |
Ahí están sus mapas... todos sus mapas topográficos de lugares remotos, cada lugar en el que alguna vez acampó, cazó, pescó. | It's got his maps... all of his whole backwoods topographical maps, every place he ever camped, hunted, fished. |
Así que Holling cazó... y pescó y mató muchos osos. | So Holling hunted... and fished and killed many bears. |
Bayard pescó uno. | Bayard fished one |
César pescó un buen reúma. | Caesar fished up a touch of rheumatism. Come on. To dinner. |
(Valentín) Cuando llegó mi turno, me tiré y me empecé a mover todo para no hundirme y floté pero me pescaron. | When it was my turn, I jumped in and splashed around so I wouldn't drown. - They fished me out. |
- Me pescaron 'em fuera ... | - I fished 'em out... |
Amber, la "pescaron" de una piscina. | Amber, she was fished out of a pool. |
Después cogieron un par de palos del jardín y me pescaron... con mucho cuidado. | Then they got some pruning hooks from the garden and fished me out... ever so gently. |
Esta mañana, unos barqueros pescaron el cuerpo de una chica en el Siena. | This morning, bargemen fished a girl's body out of the Seine. |
"'Me convertiré en un pescador, y te pescaré."' | "'l will become a fisherman, and l will fish for you."' |
"Yo me convertiré en pescador y te pescaré... " | "'I will become a fisherman and I will fish for you..."' |
Bueno, diría que me sentaría bajo el cielo abierto... y pescaría, y... nadaría antes de que se hiciera de noche... que es exactamente lo que haré hoy. | Well, I would say that I would sit under the wide open sky, and I would fish, and I would go for a swim before it got dark, which is exactly what I'm doing today. |
Entonces, ¿nadie de por aquí pescaría en Charleston y Miami? | So none of the locals would fish in Charleston and Miami? |
Le dije que pescaría | I told him that I would fish. |
¿Dónde se vio que pescaría sin caña? | Where it was evident that you would fish without Cane? |
-Que un hombrecito pesque. | - Thin Kitty. Getting the little man in the boat to go fishing. |
Entonces mandaremos a alguien para que lo pesque. | So then we'll send someone out there to fish him out. |
Eso impedirá que pesque por un tiempo, supongo. | That will stop him fishing for a while, I guess. |
Espero tener un muchacho que pesque por mi cuando sea viejo. | I only hope when I'm an old man I have a boy to fish for me. |
Hable, hable y o no lo terminaré así y o haré en su cuerpo en un orificio con este arma, entonces toda su sangre caliente saldrá del agujero y usted sufrirá tanto pesque fuera de agua! | Speak up, speak up I will not finish you like this I will make your body into a sieve with this gun, then all your hot blood will flow out of the holes and you will suffer so badly ...like a fish out of water |
- Que pesques mucho. | - Good fishing. |
-Que pesques muchos salmones. | Catch a lot of fish. |
Así que, si vas a pescar un lenguado, las posibilidades son, que tal vez pesques uno. ¡Bienvenidos al campeonato de preguntas y respuestas de la alianza Stonewall! | So, if you go fishing for a fluke, chances are, you just might catch one. It's good for our bottom line if you keep watching the office. There is more coming up next. |
Cuando pesques el primer pez, abrele la boca y encontrarás dinero que necesitas. | When you catch the first fish, open his mouth, and you will find money enough for taxes. |
Eso de los peces es una tontería, pesques los que pesques. | I don't give that fish stuff a nod, no matter how many you've caught. |
- Es que aunque pesquemos, sin fruta, sin verduras, en dos meses vamos a tener escorbuto. | - Even if we fish, no fruit or vegetables, everyone will scurvy within two months. |
- ¿Qué queda para que pesquemos? | What's left for us to fish? |
Dale y yo vamos a arreglarla. Quizás pesquemos algo. | Me and Dale here, we're gonna go fix 'er up, maybe do a little fishin'. |
Iremos a una isla y viviremos de lo que pesquemos. | We'll go to an island and live from fishing. |
Lo más entretenido de la pesca es ver al pez con sus remos de oro cortar la onda de plata y tragar ávidamente el pérfido anzuelo, pesquemos así a Beatriz. | The pleasant'st angling is to see the fish cut with her golden oars the silver stream, and greedily devour the treacherous bait: so angle you and I for Beatrice. |
"Diablos, no puedes engatusar 100 pies de concreto para que pesquen un cuerpo. | "Heck, you can't exactly troll a hundred feet of just-poured concrete fishing for a body. " |
Antes de soltar a estas aves, les atan un nudo corredizo en el cuello para que no se traguen los peces que pesquen. | Before they release the birds, they tie a noose loosely around the neck to stop them swallowing any fish they may catch. |
Bien, cuando hagamos la paz los Rusos tal vez pesquen arriba de este barco, el Fukuimaru, y mis amigos quizás lean esto. | Well, when peace comes... The Russians may fish up this ship, the Fukuimaru, and my friends might read this. |
Cacen y pesquen bien. | Hunt and fish well. |
Donde permiten que los niños pesquen y naden. | Where they let the kids fish and swim. |
antes de que lleguen los jueces quiero asegurarme de que su pescad está realmente bien cocinado | Before the judges arrive, I want to make sure that their fish is cooked really nicely. |
- De nada. Podríamos haber pescado más. Vinimos aquí a descansar. | We could have fished more, we're on holiday. |
- Eso intento, pero nunca he pescado. | I'm trying, but I've never fished before. |
- Hemos navegado, pescado, nadado. | - We've sailed, fished, bathed. |
- ¡Hemos pescado ranas! | We fished for frogs! |
-Has pescado a tu padre. | - You've fished your father. |
"...aprovechando que tú estás pescando." | ...especially when you go fishing. |
"Lo siento. Estaré pescando los próximos 150 años". | I'm going fishing for the next 150 years." |
- Algunos hombres de los botes de pesca del pepino - están de hecho pescando ilegalmente aquí - simplemente vinieron a nuestro bote para preguntar si teníamos algún consejo, porque tenían dos de sus pescadores que estaban enfermos. | A few men from some of the cucumber fishing boats, they're actually fishing here illegally, just came up to our boat to ask if we had any advice, because they had two of their fishermen that were bent. |
- Con quien estás pescando? | -Who're you fishing with? |
- Dile que estoy pescando. | - Tell her I'm fishing. |
Cuando era joven, mi hermano y yo pescá- bamos detrás del remolino de la vorágine. | Those cross-currents gave us bountiful fish, until the day the heavens opened... PATRICK WATSON: |