El distribuidor de un arroz precio de mayoreo de Edo, El Señor Shinbei de Hitachiya. | A wholesale rice dealer from Edo, Sir Shinbei of Hitachiya. |
Francamente, no sabe distinguir entre el mayoreo y el menudeo. | Frankly, sir, he doesn't know his wholesale from his retail. |
La verdad no tengo mucho tiempo, así que voy a hacer esto al mayoreo. | Listen, I'm sincerely pressed for time right now, so I'm gonna... Well, I'm gonna have to do this in bulk. Um... |
Pero estoy dominando el mayoreo, si entiendes lo que digo. | But I am mainlining consumer wholesale, if you get my innuendo. |
Tan cortas que era mejor hacerlo al mayoreo. | So short, in fact, that it would be easier to do this in bulk. |