- Sólo falta introducir los módulos. | - Ready to insert the modules. |
- Usted no se tiene que introducir nada, salvo, tú sabes, lo que normalmente inserta. | - You don`t have to insert anything, except, you know, what you normally insert. |
Buenas noticias, la cajera consiguió ... .. introducir un paquete de tinte. | Good news is, the teller managed to insert a dye pack. |
La idea era introducir agentes durmientes en la sociedad estadounidense | The idea was to insert sleeper agents in U.S. society. |
Voy a introducir mi mano y empujar el bebé de nuevo hacia dentro. | I'm gonna have to insert my hand and push the baby back in. |
Solo introduzco mi cola así, la giro así, un cuarto a la izquierda, y luego la meto un poco mas. | I just insert my tail like this, and I turn it like this... just a quarter turn to the left, and then I push it a little bit further. And it's all in the timing, you see. |
Entonces introduces el núcleo de la que quieres clonar así | Then you insert the nucleus of the one that you want to clone like this. |
Hacer derrapar al vehículo líder mientras te introduces en el convoy. | Send the lead car into a tailspin while inserting yourself into the convoy... |
La introduces y embraga la cerradura. | It disengages the lock by insertion. |
Tomas una jeringa y heroína, te atas la parte superior del brazo introduces la aguja en la vena. | Oh, you get a syringe and heroin, you tie off the upper part of the arm, insert the needle into the vein. |
Quiero decir, ni siquiera sé cómo el nanoagente se introduce en el cuerpo. | I mean, I don't even know how the nano-agent inserts itself in the body. |
Retira uno de los cartuchos usados, que desecha, e introduce uno nuevo indicando, si el revólver se encuentra, que sólo se han disparado dos balas. | He removes one of the spent cartridges, which he disposes of, and inserts a fresh one, thus indicating, should the gun be found, that only two bullets had been fired from it. |
- Me Io introduje y estoy encinta. | - I inserted it, now I'm pregnant. |
¿Quiere decir, entonces, que introdujiste la cabeza de tu padre en la bola? | Am I to understand you've inserted your father's skull inside of that ball for bowling? |
Así pues... introdujo el dedo índice de su mano izquierda... | So... you inserted the index finger of your left hand... |
De manera que April se la introdujo cuando estaba trabajando. | Which means that April inserted the film while she was still at work. |
Hank Reilly estaba en un estado paralítico... cuando Franklin Tung le introdujo el trocar... provocándole a Hank Reilly un espasmo tan grande... que se sentó derecho en la mesa de embalsamar. | Hank Reilly was in a paralytic state mimicking death... when Franklin Tung inserted the trocar... causing Hank Reilly to spasm in such a way... that he actually sat up on the embalming table. |
La cabeza me daba vueltas. ¡Y entonces ella introdujo el rosario en mis partes más pudendas! | My head was spinning, and at all once she inserted her rosary into one of my most private parts! |
Se introdujo en mi vida por ti. | He inserted himself into my life because of you. |
Por eso es por lo que te introdujimos con Simon en primer lugar, para ganar su confianza. | This is why we inserted you with Simon in the first place-- to build his trust. |
Y aquí tenemos una electrofisiología realizada por la cardióloga Dra Holloway, que introducirá una micropinza en la arteria del paciente y extraerá la pieza causante de la fibrilación. | And here we have an electro-physiology being performed by a senior cardiologist, Dr Holloway, who will insert a micro probe into the patient's artery, then search out the part causing the fibrillation. |
- Por favor, introduzca 2,825 liras... | - Please insert 2,825 lire... |
Por favor introduzca la edición a reciclar. | Please insert issue to be recycled. |
Por favor introduzca... | BabCom. Please insert... |
Por favor, introduzca 50 peniques. | please insert 50 pence. |
Por favor, introduzca la llave en la segunda cerradura | Please insert your key in the 2nd lock. |
Creo que fue introducido en la perturbación por alguien que quería monitorizar su exposición al entorno. | I believe he was inserted into the disturbance... so someone could monitor his exposure to the environment. |
Dos catéteres son insertados en su cuello y el líquido embalsamante es introducido en su sistema mientras que su sangre es drenada. | Two catheters are inserted into the neck and the embalming fluid is pumped into the system as the blood is drained out. |
E.R.I.S. puede haber introducido agentes. Croupiers, camareros. | E.R.I.S. may have inserted agents - casino dealers, catering staff. |
He introducido la derivación. | I inserted the shunt. |
He pirateado su servidor de internet, y como puedes ver, he introducido la palabra "tesoro" en los anuncios laterales para implantar la idea de tesoro en sus pensamientos. | I hacked into his web browser, and, as you can see, I inserted the word "treasure" into the side ads to implant the idea of treasure into his thoughts. |
Arañando a la víctima hasta el hueso, e introduciendo la bacteria directamente en el torrente sanguíneo de la víctima. | Scratching the victim down to bone, and inserting the bacteria directly into the victim's bloodstream. |
Comenzaríamos introduciendo una especie de globo, un dilatador de tejidos en zonas donde la piel fue ajustada dejando así que se estire y adopte una caída más natural. | We'd start by inserting a balloon-like device, a tissue expander... in the areas where the skin has been tightened... allowing it to stretch and assume a more natural hang. |
Me dijo que se había quedado sin habitaciones en su casa por todas sus porquerías así que había comenzado a empacar cosas en cajas enviándolas e introduciendo errores en sus códigos de barras así quedaban dando vueltas por ahí. | He told me that he ran out of room at his place for all of his junk, so he started packing things in boxes, mailing them and inserting errors into the barcodes so they'd keep bouncing around. |