Ella estaba allí para exasperar lo mal que estaba haciendo. | She was there to exasperate how badly I was doing. |
- Tú me exasperas... | - You exasperate me.. |
Jennifer, me exasperas, no todo lo que te digo es por criticarte. | Jennifer, you exasperate me. Everything I say isn't meant as criticism. |
Me exasperas. | You exasperate me. |
Mosley, a veces me exasperas. | Mosley, you exasperate me at times. |
La política del odio, exaspera los ánimos pero no se desanimen nuestros camaradas alemanes se han mostrado siempre muy comprensivos | Hate policy exasperates the spirit but don't give up hope our German comrades have always been very comprehensive |
La voz de ese hombre me exaspera. | The sound of this man's voice exasperates me! |
Mis tardanzas exasperan a Antoine pero le dan magros pretextos para encolerizarse. | My delays exasperate Antoine but give him only weak excuses to get angry. |
Porque Carmen puede hacer fácilmente cosas que exasperan a la mayoría de la gente blanca. | Because Carmen can easily do things that exasperate most white people. |
-No te exasperes. | -Don't be exasperated. |
"No tiene sentido", pensé, "soltar en esas pobres manos cubiertas de harina... el tallo de un clavel exasperado." | "It makes no sense", I thought... to leave in her poor, flour-coated hands... an exasperated carnation stem. |
- (Suspiro exasperado) | All right? - (exasperated sigh) |
- Yo te he exasperado, y por culpa mía vas a cometer un error. | - I exasperated you. and because of me you're making a mistake. |
Cambio de humor, glacial, exasperado, exijo, fuego, fuego, atención, error, horror, dolor... | Changes of mod, icy, exasperated, I demand. fire, fire, attention, error, horror, suffering... |
Estaba exasperado por el revólver. | I was exasperated because of the revolver. |