Bueno, sólo decía que no lastimaría a nadie especiar las cosas un poco. | Well, I'm just saying it wouldn't hurt to spice things up a little. |
" Y la fragancia de tus perfumes, más que todas las especias". | "and the smell of thine ointments than all manner of spices. |
"Está llena de vida está llena de especias. " | "She's full of life she's full of spice." |
"Las especias están bien. | The spices are good. |
"Mezclar manzanas y melaza, especias, limones-". | "Stir in apples and molasses, spices, lemons..." |
"Mi amado descendió a su huerto, a las eras de las especias, para apacentar en los huertos y para recoger los lirios". | My beloved is gone down into his garden to the beds of spices, to feed in the gardens and to gather lilies. |
Así es como llamamos al clavo. Es la especia más preciada. | - That's the name... they've given the clove, the most precious of the spices. |
He etiquetado todo con una máquina de etiquetar. y he mezclado todas las especias juntas en una super especia! | I labeled everything with a labelmaker... and I mixed all the spices together into one super spice! |
No tenemos ninguna especia y tenemos prisa. | We don't have any spices and we're in a hurry. |
Todavía no puedo creer que puedas recordar para qué sirve cada especia. | I still can't believe that you can remember what all these spices are for without getting mixed up. |
Un beso suyo es como sentir el calor de una especia. | You are like hot spices with one of your kisses. |
Agregar un poco de especie a toda ese... azúcar. | Add a little spice to all that sugar. |
Es una especie muy polémica. | It's a very divisive spice. |
Lo primero, hago un condimento mezclado con café, especie "Allspice", chipotle para mi carne de cerdo deshebrada. | First things first, I make a spice blend of coffee, allspice, chipotle for my pulled pork. |
Pero algunos guardias emprendedores han hecho un buen montón de dinero vendiendo el remedio mágico de nuestra especie a... humanos crédulos de fuera del Sector. | But some enterprising guards have made a good amount of cash selling our spice's magic remedy to... gullible humans outside the Sector. |
¿Es Erica de otra especie? | Right, Erica's all sugar and spice. |
"Este singular brebaje de hierbas, especies y aceites incrementa los sentimientos de amor y cariño. | "This unique brew of herbs, spices and oils enhances feelings of love and tenderness. |
- Aroma de miel, y especies | Alluring nose. Honey and spice. |
30 años, he estado recogiendo los calcetines de ese hombre. Cocinando sin especies porque le dan indigestión. | 30 years, I've been picking up that man's socks, cooking without spices because it gave him indigestion. |
Aquí uno podía comprar casi todo - diamantes, pieles, especies exóticas. | Here, you could buy almost anything - diamonds, furs, exotic spices. |
Azúcar y especies y todas esas cosas asquerosas. | Sugar and spice and all things nasty. |
- Pato especiado al curry con salsa de naranja y arroz jazmín con cilantro. | - Curry-spiced duck with an orange sauce and cilantro jasmine rice. |
- Té de menta, mi señor, especiado y azucarado. | - Mint tea, my lord, spiced and sugared. |
Caliente, especiado con canela y clavo. | Hot, spiced with cinnamon and cloves. |
El estofado estaba especiado en exceso. | The stew was over-spiced. |
Creo que tienes futuro especiando croutons. | I think you have a future in spicing croutons. |