Esto crea un retrato de una mujer... quien nunca ha terminado una carrera de estudios, quien lleva años en el paro, quien no tiene familia, quien ha creado conflicto donde sea que ha estado, alguien que nunca ha podido encajarse. | This paints a picture of a woman who has never completed a course of study, who has been unemployed for years, who has no family, who's created conflict wherever she's been: someone who has never been able to fit in. |
Nunca pensé que Ricardo encájese en el sacerdocio... pero nunca pensé que estaba enamorado de esa mujer. | l never thought Ricardo was fit for priesthood... but l never thought he was in love with that gal. |
- Cómo has encajado en el equipo? | - How'd you fit in? |
- Ha encajado? | - just fit into the groove? |
- No habría encajado. | - I wouldn't have fitted in. |
- Y ya sabemos lo bien que he encajado ahí. - Bueno Dan... | We all know how well i fit in there. well, dan-- |
- ¡Todavía no ha encajado! | You still don't fit in! |