Para mí Tú dispones una mesa; frente a mis adversarios; | You prepare a table before me in the presence of mine enemies. |
Por eso te dispones a destrozar todo en un solo día. | And for this you are prepared to risk everything on one day. |
Animen a este hombre que se dispone a hacer lo imposible. | Cheer this guy on as he prepares for the impossible. |
SÉPTIMO DÍA Mientras su esposo se dispone a eyectar su módulo lunar salvavidas, | As her husband prepares to jettison his lunar module lifeboat, |
Ahí está, disponemos de un gran número: | Here it is. We'll prepare for them a great act: |
Asi es, tiempo perdido, tiempo del que no disponemos ahora...! | This is a waste of time, time we don't use to prepare us! |
Cogemos la mezcla, la disponemos sobre la lámina de junco y la plegamos. | Pick up the mixture, we prepare it on the blade of reed and folds. |
Nos disponemos a tomar la ruta de Willem Barentsz. | We prepare to take Willem Barentsz' route. |
Hay problemas con el conmutador de pantalla del sistema KF. Se disponen para respaldarle. | We have a problem with the liftoff on the KS system but Fido's prepared to back it up. |
Ios indios se disponen a quemarlo en la hoguera. | "the Indians prepare to burn him at the stake. |
Los residentes se disponen a evacuar. | Residents are advised to prepare for evacuation. |
Teniente, se disponen a atacar. | Chief, they prepare to attack. |
La primera vez que besé a una chica yo ya estaba preparandome para el fracaso porque... oré y me dispuse a disfrutarlo pero cuando sucedió, fue sólo un beso, nada más. | The first time I kissed a girl, I set myself up for failure because I prayed and I set myself up for failure because I prayed and prepared myself to like it and then weren't happened. |
Tan pronto como el sentido común volvió a mí y pude entrever un futuro en el que participasen ocho perros más... dispuse en el baño un balde con agua y una bolsa de harina cargada con cuanto objeto pesado soportaran mis manos. | As soon as my common senses returned and I envisaged a future that contained eight extra dogs... I prepared a bucket of water and a flour sack weighted with such heavy objects as I could lay my hands on. |
Al día siguiente, la familia Bluth se dispuso a presentar la fase dos. | The next day, the Bluth family prepared to unveil phase two. |
Junto al altar mayor, justo debajo de Don Camilo... se dispuso a llevar a cabo la operación. | [When he reached the altar right under where Don Camillo slept...] [... he prepared to conclude the operation.] |
Sra. Marquesa, seguro que lo dispuso todo de la mejor manera posible. | Madam Marquesa, you can be sure he prepared everything as best as possible. |
El bombardeo Alemán concluyó tan inesperadamente como comenzó como si todavía estaban en sus maniobras simuladas de invierno, los hombre de la infantería Alemana se dispusieron a cruzar el Mosa. | So fast as they had started, the bombings German had stopped. As if still it was in the war games of Winter, the German infantry was prepared to cross the Mosela. |
Y los siete ángeles... que tenían las siete trompetas... se dispusieron a tocarlas. | "And the seven angels which had the seven trumpets... "prepared themselves to sound." |
Ya desde que era estudiante de medicina me ha fascinado la sicología, por lo que ha reveleado de nosotros y hasta dónde algunos investigadores se dispusieron a llegar. | Ever since I was a medical student, I have been fascinated by psychology, by what it has revealed about ourselves and by how far some researchers have been prepared to go. |
- Crusher, disponga la maniobra. | - Ensign, prepare to make it so. |
No es raro que un egipcio disponga su última morada antes de morir. | Not exceptional for Egyptian to prepare final resting place before death. |
Haz que dispongan la hostia para Lorenzo, y su esposa, y todas sus hijas. | Have them prepare the Host for Lorenzo, and his wife, and all his daughters. |
"A",aceptas la cantidad que estoy dispuesto a ofrecerte a cambio de evitar un juicio. o "B",llevamos esto a los tribunales y se hace público que Charlotte es la hija del más odiado de América, lo que significa que habrías tenido una tórrida aventura con un terrorista. | "A," you accept the pittance I'm prepared to offer you in exchange for avoiding a trial or "B," we take this to court, and it becomes common knowledge that Charlotte is the daughter of the most hated in America, |
"Ese es el único comentario que estoy dispuesto a... " "Hacer en estos momentos, muchas gracias." | That's the only comment I'm prepared to make at this stage, thank you very much. |
"No considere trabajar aquí sino está dispuesto a desearme". | "Don't even consider working here unless you're prepared to desire me." |
"Oídme bien, "el pueblo de Atenas está dispuesto a soportar la tiranía de los Treinta, pero Alcibíades, al que injustamente despreciáis, "hará lo que sea para abatirla. " | "Listen to me well, the people of Athens are prepared to put up with the tyranny of The Thirty, but Alcibiades, who you unjustly scorn, will do everything to get rid of this tyranny". |
"¿Qué sacrificios estás dispuesto a hacer? | 'What sacrifices are you prepared to make? |