Aquí es donde el Gobierno tiene el derecho a discriminar. | It's about military policy, and whether the government has the right to discriminate. |
Bajo la ley federal, todavía es legal discriminar a los gais en el lugar de trabajo. | Under federal law, it's still legal to discriminate against gays in the workplace. |
Behn no quiere discriminar a Orinoco, porque ella sabe que es su igual, a pesar de ser un esclavo. | Behn doesn't want to discriminate against oroonoko, because she knows he's her equal, even though he's a slave. |
El Tribunal Supremo de California dictaminó que es ilegal discriminar al matrimonio gay. | The supreme court of california ruled it is illegal to discriminate against gay marriage. |
El niño blanco ve a las mismas personas que le enseñan acerca de la Democracia, También enseñandoles a discriminar. | The white child sees the same people who teach him about Democracy, also teach him to discriminate. |
, discrimino a todos por igual. | I discriminate against everyone equally. |
El odio, la gente discrimino uno contra el otro este mundo donde usted puede venir y que está libre de muchos de esos problemas | Hate, people discriminate against each other. There's this world where you can come and it's free of a lot of those problems. |
No discrimino a nadie. | I don't discriminate. |
No discrimino cuando se trata de la edad. | I don't discriminate when it comes to age. |
No discrimino, me llevaré a todos. | I don't discriminate, I'll take the lot. |
- ¿No discriminas en absoluto? | Don't you discriminate at all? |
Entonces discriminas las maderas. | Oh, so you discriminate amongst wood? |
Me discriminas por ser mujer. Porque si yo hubiese sido un hombre esta historia la habrías vivido a lo grande. ¡Y habrías hablado con Remo! | You discriminate against me because I'm a woman, if I were a man, you'd have taken this affair seriously and talked about it with Remo. |
Muy bien, ¿pero por qué discriminas contra tus propios hijos? | Very well, but why discriminate against your own children? |
- Sé de hecho que Mitch no apoya a las mujeres... y que discrimina a sus empleadas mujeres. | I know for a fact that Mitch doesn't support women. And that he routinely discriminates against female employees. |
Bueno, ambas sabemos cómo la sociedad discrimina a los pasados de peso, hasta el punto de rechazarlos. | Well, you and I both know how society discriminates against the overweight, even to the point of shunning them. |
Creo de corazón que hasta que ellas no puedan casarse como nosotros y tengan los mismos derechos que nosotros no quiero utilizar el mismo sistema que los excluye y discrimina contra la gente que más quiero | I feel in my heart...until they can get married like we can and have the same rights that we have. I don't wanna use the same system that excludes and discriminates against the very people I love the most! |
Creo que la sociedad los discrimina y los priva a ustedes de sus derechos. | Uh, I believe that society discriminates and disenfranchises you folks. |
Es totalmente fascista, y personalmente, pienso que discrimina a los desinformados. | It's totally fascist, and it discriminates against the uninformed. |
- No discriminamos a nadie. | - We don't discriminate. |
- No discriminamos. | We don't discriminate. |
- Sí, no discriminamos. | Yeah, we don't discriminate. |
Bueno, aquí no discriminamos. | Well, we don't discriminate here. |
Eso prueba que no discriminamos a nadie... por razones de raza, credo, color o estado de salud. | Just proves that we don't discriminate against anybody... for reasons of race, creed, color, or state of health. |
A veces escuchas personas que discriminan contra un país de un solo golpe. | You hear people discriminate against a whole country just in one fell swoop. |
Algunos discriminan a los extranjeros | Some people discriminate against foreigners |
Cuando insultan a Colón, discriminan al grupo de italianos... | They discriminate against all Italians as a group when they disallow Columbus... |
Ellos no discriminan. | They do not discriminate. |
Denuncia que la CLMU lo discriminó y lo forzaron a irse debido a su enfermedad mental. | He's claiming that CLMU discriminated against him and that you forced him out because of his mental illness. |
Eso discriminaría a aquellas que les va bien no siéndolo. | Which would discriminate against those content not to be nice. |
A mí me parece muy raro que un gusano discrimine en cuanto empieza a mover el bigote. | To me it seems very strange that a worm can discriminate when it begins to move its mustache. |
Mira, yo no creo que la boca de ella discrimine a la hora de la comida. | Look, I don't think her mouth discriminates when it comes to food. |
Por favor, no discrimine entre ellos. | Please don't discriminate between them. |
Siempre que no discrimine. | Provided you don't discriminate. |
- No discrimines, hermano. | - Don't discriminate, bro. |
Escucha, mi dinero es tan bueno como el de cualquiera, no- discrimines mi gente por no aceptar estos pubis. | Listen, my money is as good as anybody's. Don't you discriminate against my people by not accepting these pubes. |
¡No discrimines, Jeremy! | Don't discriminate, Jeremy! |
Pero no discriminemos. | But let's not discriminate. |
No discriminéis a los discapacitados. | Don't discriminate against the disabled |
He hecho esta reunión porque estoy arto de que me discriminen! | I've called this meeting because, I don't know about you, but for one am sick and tired of being discriminated against! |
No, pero puede ordenarles que no discriminen. | No, but yocan order them not to discriminate. |
-Autorizan a un empleado despedido, degradado, suspendido o discriminado de alguna forma por causa de actos legales realizados por él en favor de su patrón. -Sí. | - This entitles an employee to relief who's fired or demoted or suspended or in any manner discriminated against because of lawful acts done by the employee on behalf of the employer. |
Así que te sientes que has estado discriminado? | So do you feel you've been discriminated against? |
Chicos, según su opinión, ¿quién está siendo discriminado aquí? | Guys. According to you, who's being discriminated here? |
Creo que es justo decir que nadie en la historia de América ha sido discriminado más. - Colega. | I think it's fair to say that no one in the history of America has been discriminated against more. |
En Kotan, todo el mundo sabe, que usted nunca ha discriminado a los Aïnus. | In Kotan they say that you never discriminated Ainus children. |
"Están discriminando en contra de nosotros". | "You're discriminating against us. " |
-y tú me estás discriminando. -Sí. | - and you're discriminating me. |
Entonces me están discriminando porque soy discapacitado. | So you're discriminating against me because I'm disabled. |
Me estás discriminando. | You are discriminating against me. |
No estoy discriminando, es solo una cuestión de gustos. | I'm not discriminating, it's just a matter of preference. |