"Päev koidab...." "....ja kurg laulab." | Day dawns and crane sings. |
Enne kui see päev koidab, suudlen ma teid. | Before Midsummer's Day dawns, you'll ask me to kiss you again. |
Ja julgust päevaks, kui hädaoht tõesti koidab. | And courage when the day of danger truly dawns. |
Kuid ma olen pärit sealt, kus sünnivad kaklused Ma olen pärit sealt, kus koidavad ööd Ma koosnen osadest, mille päike välja sülitas | But me l'm from where fights is born l'm from where nights is dawned l'm from the ingredients Spit from the sun l formed an allegiance With the number one |
Ma olen pärit sealt, kus koidavad ööd | I'm from where nights is dawned |
- Siis koitis mulle. | - And then it dawned on me. |
Alles siis kui ma hakkasin tundma tõelist füüsilist valu iga kord kui te ruumist lahkusite koitis mulle, et ma olen armunud. | It was only when I began to feel actual physical pain every time you left the room that it finally dawned on me. I was in love. |
Alles siis kui ma hakkasin tundma tõelist füüsilist valu... ... iga kord kui te ruumist lahkusite... ... koitis mulle, et ma olen armunud. | It was only when I began to feel actual physical pain... ...every time you left the room... ...that it finally dawned on me. I was in love. |
Ja lõpuks meile koitis. | Finally, it dawned on us. |
Veel ei koida. | Not yet dawn. |
Jim Gettys'il hakkab koitma, et ma mõtlen tõsiselt seda, mida ütlen. | It's beginning to dawn on Jim Gettys I mean what I say. |
Juba hakkab koitma. | - It's almost dawn. |
Järgmisel hommikul hakkas Samanthale koitma, et tema kättemaksuiha polnud nii tugev, kui iha Dominici vastu. | The next morning, it dawned on Samantha that her desire for revenge was not as strong as her desire for Dominic. |
Ja muidugi on sulle koitnud, et mõni naine eelistab, et sa ei suudleks nende abikaasat. | And surely it must have dawned on you that some women might prefer it if you didn't kiss their husbands. |