- Ich wollte gerade zumachen. | - I was just about to close. |
- Kann ich die Tür zumachen? | - Can I close the door? |
- Können wir die Tür zumachen? | - Can we close the door? |
- Könntest du mein Kleid zumachen? | Could you close my dress? |
- Nie! Du kannst jetzt zumachen. | You can close now. |
Ich mache zu und dann gehen wir zu mir rüber. | I'll close up and we'll go over to my pad. |
Ich mache zu! | I'll close it off. |
Ich mache zu, sonst erkältet sie sich. | I'd better close the window or it'll catch a cold. |
Du machst zu, und machst einen Plan dafür. - Ich weiß. Ich... ich... ich weiß das. | You close up, and you make a plan for that. |
- Die machen zu. | - They're probably closed. |
- Ok, wir machen zu! | - All right, meat store's closed! |
und Gott steh mir bei, ich war so nah dran, ihn einen Sturzflug machen zu lassen. | And God help me, I came this close to letting him take a nosedive. |
- Ich dachte, du hättest zugemacht. | - I thought you'd closed down. |
- Ich habe den Laden nicht zugemacht. | He closed the place down, I didn't. Didn't you? |
6 Monate später wurde meine Firma zugemacht. | But my factory was closed down six months later |
Aber dann hat das Kaufhaus zugemacht. | But the mall closed down, right? |
Also fiel unser Handgepäck aus dem Himmel, hat ein Gullyloch geöffnet, ist reingekrochen... und hat die Tür hinter sich wieder zugemacht? | So our carry-on bag fell from the sky, opened a manhole, crawled inside and closed the doors behind itself? |
Sealand machte zu, und das war wohl auch gut so. | Sealand closed. Well, it's probably a good thing. |
Sealand of the Pacific machte zu und versuchte wohl, noch was zu verdienen. Die Wale waren Millionen wert. | Sealand of the Pacific closed its doors and was looking, I guess, to make a buck on the way out and these whales are worth millions of dollars. |
- Wenn ich die Augen zumache, werde ich... | If I close my eyes I will ... |
Haben Sie bemerkt, wie ich zumache ohne Filztupfer. | Notice how I close without using felt pledgets. |
Ich sehe sie noch, wenn ich meine zumache. | I can still see them when I close mine. |
Immer, wenn ich die Augen zumache, sehe ich ihn. | Every time I closed my eyes, I could see him. |
Immer, wenn ich meine Augen zumache, sehe ich meinen Sohn an jenem Tag. | Every time I close my eyes, I see my son that day. |
Also kontrollierst du noch einmal deine Arbeit, bevor du zumachst. | So you check your work one more time before you close. |
Dass du deine Zahnpastatube nie zumachst. Dass du keinen Müll trennst. Deine ganze Ignoranz! | That you never close your toothpaste tube, that you never separate the garbage, all your ignorance! |
Der Film muss dem gleichen, den du siehst, wenn du die Augen zumachst. | The film must resemble what you see when you close your eyes. |
Die du nie zumachst! | That you never close! |
Fühl dich also nicht so sicher, wenn du raufgehst und sie zumachst und abschließt. | So I don't want you feeling all secure when you go up there and you close it... and you push that little button on the handle. |
Aber ihr wisst, was man sagt, wenn Gott eine Tür zumacht, dann arbeitet ihr hier. | But you know what they say, when God closes a door, you work here. |
Dann schaffe ich's noch in die Magnolia Bakery, bevor die zumacht. | I need to get to Magnolia Bakery before it closes. |
Erfolgreich? Ich glaube, dass eine Show jetzt schon erfolgreich ist, wenn sie nach nur 96 Wochen wieder zumacht. | Oh, oh, oh, I-I guess a show's a smash now if it closes after only 96 weeks. |
Es schaltet auf Backscatter wenn sie die Augen zumacht. | It switches to backscatter when she closes her eyes. |
Ich muss noch Filme für meine Frau besorgen, bevor der Laden zumacht. | I have to get movies for my wife before the store closes. |
Es war nie mehr als eine Bruchbude, aber wenn ich so zurückdenke, als das Café zumachte, hörte das Herz der Stadt zu schlagen auf. | But now that I look back on it, when that cafe closed... the heart of the town Just stopped beating. |
Ich verlor meine Stelle, als die Asbestfabrik zumachte. | I was laid off when they closed that asbestos factory. |
Seit die Rechtsbehörde uns die Bar zumachte, schlage ich vor, dass Ransom Stoddard, Rechtsanwalt, kommt und die Versammlung leitet. | Since our legal authority closed the bar on us, I propose that Ransom Stoddard, Attorney at Law, come up here and run this meeting. |
Als die zumachten, war alles aus. | When they closed that, that was it, really. |
Das Schlimmste war, wenn sie die Augen zumachten. | will: The worst part was when they closed their eyes. |
Ist es möglich, dass der Knochen intakt war als sie zumachten, und dann... | Is it possible the bone was intact when they closed, and then... |
(Hannes) Schnell, mach zu! | close the lid! |
- Achtung, ich mach zu. | Okay, I'll close it. |
Dann mach zu! | Why don't ya close it now? |
Gute Nacht, Jungs. Ich mach zu, damit die Moskitos nicht reinkommen. | I'm gonna close this so you won't get bitten by mosquitoes. |
Kepner, mach zu. | Kepner, close. |