Aber als Aurélien zerfetzt wurde, haben sie nichts getan. | Where were they when Aurélien was torn apart? |
Damit er sehen kann, wie mehr Leute vor ihm zerfetzt werden? | So he can see more people torn apart in front of him? |
Die Kamera ist zerfetzt, aber ich hab das im Gehäuse gefunden. | The camera was torn apart, but I found this in the casing. |
Ein Aufsichtsratsmitglied der Soylent Corporation wurde mit einem Fleischerhaken zerfetzt. | A member of the board of the Soylent Corporation was torn apart with a meat hook! |
Er wurde zerfetzt! | He was torn apart! |
12:29 Uhr zerfetzte in der Klosestraße eine Bombe den Wagen des Bundesrichters Wolfgang Buddenberg, als seine Frau den Motor starten wollte. | A bomb tore apart the car of High Court Judge Wolfgang Buddenberg, as his wife started the engine. |