Doch, ist es und so gerne ich dir bei deiner sicherlich entsetzlichen Offenbarung beiwohnen möchte, so muss ich doch die Leiche verscharren. | Yes, it is, and as much as I'd like to watch you process what I'm sure is a dreadful revelation, I need to bury the body. |
Glauben sie im Ernst, ich wäre so dumm, diesen Tindle hier draußen zu verscharren wo jeder gleich über den frischen Erdhügel stolpern würde? | Inspector, I've had just about enough of this farce. Do you really think I'd be fool enough to bury Tindle out here in the garden... leaving all that newly-turned earth for everyone to find ? |
Ich werde dich hier draußen nicht verscharren. | - Cos I ain't burying your body out here. |
Ich werde dich im Hinterhof verscharren! | I am gonna bury you in the back! |
Ich würde ihr am liebsten die Lippen aus dem Gesicht schneiden und sie zusammen mit den Bullen in der Wüste verscharren. | I want to slice those pretty lips right off her face and bury her in the desert with those two cops. |
Link, da wir wieder Partner sind, schaff Alcott raus und verscharre ihn. | Well, Link? If you're with me, go take Alcott out and bury him. |
"Ich hoffe, du wirst in einem Fass in der mexikanischen Wüste verscharrt." | "I hope you end up buried in a barrel in the Mexican desert." |
- Mr. Denisov dachte, dass Sie etwas zusätzliche Motivation bräuchten, also war Mr. Zhabin so freundlich und hat ihn zu einem der Massengräber geführt, in denen die Opfer der ersten Pipeline verscharrt wurden. | Mr. Denisov thought you might need some additional incentive, so Mr. Zhabin was kind enough to direct him to one of the mass graves where victims of the first pipeline are buried. |
- Was, Daddys Hand? Ich weiß leider nicht, wo er verscharrt wurde. | I don't even know where they're buried. |
Also, das bedeutet, dass der Schatz, der verscharrt ist, gehoben werden kann und sehr groß ist. - Oh! | Then this all means, buried, dig up, in large volumes? |
Bevor wir erschossen und irgendwo in einem Loch verscharrt werden. | Before we end up shot and buried in a hole somewhere. |
In der Wüste verscharrte Leichen, das ist eine dieser Welten. | Where the bodies are buried in the desert, that is a certain world. |
Dann, als Ihnen klar wurde, was Sie getan hatten gerieten Sie einfach in Panik, wie tausende von Mördern vor Ihnen und verscharrten Ihr Opfer im Garten. | Then, when you realized what you'd done, you simply panicked, like a thousand murderers before you, and buried the corpse in the garden. |